[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Weekly anb05074.txt #6



_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 08-05-2003      PART #4/6

* Liberia. Scrutin impossible, selon l'archevêque  -  Le 29 avril, 
l'archevêque catholique Michael Francis a déclaré qu'il faudrait un miracle 
pour que les élections présidentielle et législatives puissent avoir lieu 
au Liberia le 14 octobre prochain. "Il faudrait un miracle pour organiser 
des élections libres, justes et transparentes au Liberia en l'espace de 
cinq mois, avec l'insécurité régnante en l'absence de tout recensement, 
sans un cessez-le-feu, le désarmement et la démobilisation des forces en 
conflit", a-t-il dit lors d'une conférence de presse à Monrovia. La reprise 
des combats intensifs entre les troupes gouvernementales et les rebelles au 
cours de ces derniers mois a obligé des centaines de milliers de civils à 
se déplacer dans plus de la moitié du pays. L'archevêque Francis, qui est 
le président du Conseil interreligieux du Liberia, a déclaré qu'il faut 
éviter de "répéter les erreurs de 1997, lorsque les Libériens sont allés 
voter dans la précipitation". Selon lui, il faut adopter une approche 
extra-constitutionnelle pour prolonger le mandat du gouvernement actuel et 
pour former un gouvernement d'union nationale composé de toutes les parties 
prenantes.   (PANA, Sénégal, 30 avril 2003)

* Liberia. Maintain UN embargo  -  The United Nations Security Council 
should maintain the arms embargo against the Liberian government and 
Liberian rebel factions, Human Rights Watch said in a letter to the 
Security Council today. The Security Council will review existing sanctions 
on Liberia on 7 May 2003. Human Rights Watch has documented numerous human 
rights abuses against civilians by Liberian government and rebel groups in 
the past year, including summary executions, recruitment of children, 
sexual violence, looting of civilian property, and forced labour. Liberian 
and Sierra Leonean combatants have also been implicated in serious human 
rights abuses across the border in western Côte d'Ivoire. "The Liberian 
government and rebels have not stopped committing abuses in Liberia or in 
neighbouring countries," said Peter Takirambudde, executive director of 
Human Rights Watch's Africa Division. "It stands to reason that the embargo 
should not be stopped, either." Takirambudde urged the Security Council to 
address the broader crisis in the sub-region by taking steps to stop the 
flow of small arms and mercenaries in West Africa. Human Rights Watch said 
that the flow of illicit arms to government and rebel groups with serious 
human rights records represented one of the biggest concerns for stability 
in the region. Human Rights Watch also called on the UN Security Council to 
establish a new Panel of Experts with a mandate to document illicit flows 
and support of host governments to abusive insurgency groups such as the 
Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD).   (HRW, 5 May 2003)

* Liberia/Sierra Leone. Mort de Sam Bockarie  -  L'ancien commandant du 
Front révolutionnaire uni (RUF), Sam Bockarie, alias "Mosquito", recherché 
pour crimes de guerre en Sierra Leone, a été tué non loin de la frontière 
entre le Liberia et la Côte d'Ivoire, a déclaré le gouvernement libérien le 
6 mai à Monrovia. Il a été tué au cours d'une fusillade avec les troupes 
gouvernementales qui avaient reçu l'ordre de l'arrêter au cas où il se 
serait trouvé sur le territoire libérien. "Bockarie a trouvé la mort 
lorsque, en compagnie de ses gardes de corps, il a refusé de se laisser 
arrêter et a commencé à tirer sur les soldats", affirme le communiqué. Il y 
aurait eu plusieurs victimes lors de l'accrochage. Sam Bockarie était sous 
le coup d'un mandat international et était inculpé par le Tribunal spécial 
pour les crimes de guerre en Sierra Leone.   (PANA, Sénégal, 6 mai 2003)

* Malawi. The Centre for Social Concern.  -  The ceremony for the blessing 
of the Centre for Social Concern (CFSC) took place on 2 May 2003. More that 
90 people came for the occasion including Sisters, Missionaries and some 
representatives from NGOs. On behalf of Bishop Felix Mkhori, Mgr. Patrick 
Thawale blessed the newly built Centre by sprinkling it with the holy water 
of Easter: "Loving Father, in the name of Jesus your Son, bless all who 
work here and deepen their spirit of dedication. May they help the 
community by discerning the signs of these times. May they work to promote 
justice and peace". After the blessing, the Vicar General of the Diocese of 
Lilongwe planted an Mbawa tree, native to Malawi. Justice cannot bring 
peace if it is not open to the well being of future generations who need a 
sound environment. The CFSC has found a home. There are so many issues that 
cause concern. Hopefully, the CFSC will provide a place where discernment 
and reflection are of high priority. This reminds us of some of the words 
of the Second Vatican Council: "The joys and the hopes, the grief and the 
anxieties of the women and men of this age, especially those who are poor 
or in any way afflicted, these too are the joys and the hopes, the grief 
and the anxieties of the followers of Christ".   (Serge St-Arneault, 
Malawi, 6 May 2003)

* Maroc. Croissance économique  -  La croissance économique du royaume en 
2003 devrait être supérieure aux 4,5% initialement prévus, grâce à des 
pluies abondantes, a annoncé, le 29 avril, le ministère marocain des 
Finances. Dans certaines régions, la production céréalière a doublé par 
rapport à 2002. Le tourisme, malgré la guerre en Irak, a progressé de 6,9%. 
En revanche, le taux de couverture du commerce extérieur a reculé de dix 
points, le repli des exportations ayant été aggravé par une hausse 
d'importations de biens d'équipement.   (Le Monde, France, 2 mai 2003)

* Maroc. Journaliste en grève de la faim  -  Ali Lmrabet, directeur de deux 
hebdomadaires satiriques harcelés par les autorités, a annoncé, le 6 mai, 
qu'il entamait une grève de la faim illimitée pour faire valoir ses droits 
et notamment retrouver celui d'imprimer ses journaux et celui de circuler à 
l'étranger. Lmrabet est l'objet de 41 procédures judiciaires, notamment 
pour "outrage au roi, atteinte au régime monarchique et atteinte à 
l'intégrité territoriale". Ce procès-là doit débuter ce 7 mai à 
Rabat.   (Le Soir, Belgique, 7 mai 2003)

* Morocco. Editor on hunger strike  -  7 May: The trial of the editor of a 
Moroccan satirical weekly has been postponed after he went on hunger 
strike. Ali Lmrabet is accused of "insulting the king's person" and 
"undermining Morocco's territorial integrity" in recent articles and 
cartoons. He stopped eating on 6 May to protest against police harassment 
and to promote press freedom, he said. Correspondents say that although 
there has been some liberalisation, legal restrictions remain on published 
comments on the monarchy, Islam, and Morocco's claim to Western Sahara. 
Reporters sans Frontières (RSF) has criticised the Moroccan authorities 
over its press laws in a report timed to coincide with Mr Lmrabet's trial. 
RSF said that Morocco's media was among the most free in the Arab world but 
said problems include "the lack of independence of the judiciary, the 
difficulty of tackling sensitive subjects such as the monarch, the 
increasing intervention of so-called security services" and political 
pressure on publishers and printers.   (ANB-BIA, Belgium, 7 May 2003)

* Mozambique. Children in danger from HIV/AIDS  -  Mozambique is devastated 
by the HIV/AIDS scourge that has led to only half of the country's children 
attending school. A recent UNICEF report says HIV/AIDS is Mozambique's 
greatest single threat to the well-being of children and women, and to the 
development of the country as a whole. The report says this development has 
seen a rapid increase in the number of child mortality rates and in the 
number of orphaned children. The report states: "Children in affected 
families have dropped out of school either to work or to care for young 
siblings, thus limiting the realization of their own potential". Girls, 
especially are dropping out of school in great numbers because they have to 
look after their siblings or to get casual jobs so that they can support 
their families, thus assuming their parents' role. Also, the education 
sector has lost many of its skilled staff. In a bid to ensure that more 
children attend school, Mozambique's government has developed an education 
strategic plan, which provides lines of action to ensure children do attend 
school.   (Frank Jomo, ANB-BIA, Malawi, 7 May 2003)

* Niger. Education: année blanche?  -  Le 4 mai, le syndicat national des 
enseignants du Niger (SNEN), qui réunit quelque 15.000 enseignants, a 
exprimé sa crainte d'une année blanche face aux nombreux mouvements de 
grève des enseignants "volontaires de l'éducation" et "appelés au service 
civique national". Ceux-ci représentent près de 40% des enseignants du 
public, et jusqu'à 90% des effectifs dans certains établissements. Ils ont 
observé des ordres de grève, notamment deux en avril, dont un de 19 jours, 
pour exiger du gouvernement leur intégration à la Fonction publique après 
deux années de fonction. Normalement, après deux ans de service civique et 
de volontariat, ces jeunes diplômés doivent être recrutés à la Fonction 
publique pour disposer d'un numéro matricule. Selon le SNEN, l'année 
2002-2003 est "dans l'impasse". De nombreux établissements n'ont pu 
exécuter le quart du programme.   (D'après PANA, Sénégal, 4 mai 2003)

* Nigeria. UK turns a blind eye to electoral violence in Nigeria  -  The 
United Kingdom government has failed to denounce incidents of violence and 
intimidation that occurred in several areas of Nigeria during the elections 
of April 12 and 19, Human Rights Watch said today in a letter to Foreign 
Secretary Jack Straw. The Foreign and Commonwealth Office issued a press 
release this week welcoming the "relative calm in which the elections took 
place." "In a situation where we have seen serious violence, with deaths 
and injuries, it is extraordinary for the British government to talk of 
"calm"", said Steve Crawshaw, London Director of Human Rights Watch. Human 
Rights Watch criticized the UK press release for failing to reflect the 
climate that prevailed in several southern and southeastern states of 
Nigeria, where violence and intimidation by armed thugs sponsored by 
political parties prevented many voters from going to the polls. The press 
release also failed to take into account the widespread violence across 
Nigeria in the months leading up to the elections. "The UK government, as 
one of Nigeria's most important Western partners, should urge the Nigerian 
government to put an end to the impunity, which has protected perpetrators 
of political violence," said Crawshaw. "This could help prevent further 
violence during the May 3 elections for state houses of assembly and local 
government elections provisionally scheduled for June."   (HRW, 2 May 2003)

* Nigeria. Blocage sur les plates-formes  -  Le 1er mai, entre 70 et 80 
étrangers, dont des Américains, des Britanniques et des Français, étaient 
toujours retenus par des grévistes sur quatre installations pétrolières au 
large du Nigeria. Depuis douze jours, les grévistes interdisent l'accès des 
plates-formes aux héliports et aux bateaux pour protester contre le 
licenciement de cinq d'entre eux pour vol présumé. Ils ont toutefois 
autorisé, depuis le 19 avril, le départ d'une trentaine d'expatriés. Le 
syndicat nigérian des salariés du pétrole (Nupeng) a menacé de paralyser le 
secteur si la marine mettait fin à la grève. La marine est prête à 
intervenir, selon des officiers, mais aucune décision n'a encore été prise, 
a précisé un haut responsable de l'armée. Les occupations d'installations 
pétrolières sont fréquentes au Nigeria, premier producteur de brut en 
Afrique, où la population réclame une meilleure répartition des ressources 
issues du pétrole. Elles se terminent généralement pacifiquement. - Le 2 
mai, les syndicats et la société américaine Transocean, qui gère les 4 
plates-formes, sont parvenus à un accord. Tous les travailleurs bloqués, 
les expatriés et 170 Nigérians, devraient être évacués. Le 4 mai, 
Transocean a annoncé qu'il avait évacué tous les travailleurs étrangers 
libérés ce week-end. L'évacuation de l'ensemble des personnes présentes sur 
les plates-formes devrait prendre deux à trois jours.   (ANB-BIA, de 
sources diverses, 3 mai 2003)

* Nigeria. Oil workers taste freedom  -  30 April: British families are 
concerned for their relatives working on oil rigs in Nigeria after threats 
to blow up the rigs. It is believed at least 35 Britons are among 100 
non-Nigerian crew on four rigs run by US-based company Transocean. About 
100 of the remaining 270 Nigerian workers are on strike and took control of 
the platforms in protest at the sacking of colleagues. Some Scottish 
workers have sent e-mails to the Aberdeen office of the British 
oil-workers' union, the OILC, saying the situation, which began over a week 
ago, has become more tense. However it is hoped that talks between the 
Nigerian oil union and Transocean, will resolve the matter peacefully. 3 
May: Oil workers who were held hostage on rigs off the Nigerian coast for 
almost two weeks have been arriving back safely on the mainland. Among some 
100 foreign nationals held were about 35 Britons and 17 Americans. They 
were caught up in a protest by local staff demanding better working 
conditions and the reinstatement of sacked colleagues. Evacuating almost 
400 people from these offshore rigs has not been a quick operation. Both 
helicopters and boats are taking part in the process, which is now well 
under way. Those arriving back on the mainland are saying little about 
their ordeal to waiting journalists, and are being moved swiftly onto buses 
and driven away.   (ANB-BIA, Belgium, 3 May 2003)

* Nigeria. Elections: Enquête et 3ème scrutin  -  2 mai. Le président 
Obasanjo, récemment réélu avec 62% des voix, a demandé à la Commission 
électorale nationale indépendante (CENI) d'enquêter sur les accusations de 
fraudes, lors des élections législatives, présidentielles et aux postes de 
gouverneurs tenues les 12 et 19 avril. Apparemment préoccupé par les 
rapports de certains observateurs, dont ceux de l'Union européenne, qui 
font état de fraudes massives dans certains Etats, Obasanjo a écrit à la 
CENI pour lui demander de vérifier les accusations, notamment dans les 
Etats d'Enugu et de Rivers. Le même jour, un des candidats à la 
présidentielle, Muhammed Dikko Yusuf, a saisi la cour d'appel d'Abuja d'un 
recours en annulation de la réélection de M. Obasanjo. -- Le 3 mai, pour la 
troisième fois en moins d'un mois, les Nigérians se sont rendus aux urnes, 
cette fois-ci pour renouveler les assemblées législatives des 36 Etats de 
la fédération. La participation était toutefois beaucoup moins élevée que 
lors des précédents scrutins. - 5 mai. Selon des résultats encore 
provisoires, la formation du président Obasanjo, le Parti démocratique 
populaire (PDP) arrive largement en tête des élections. Le Parti de tous 
les peuples du Nigeria (ANPP) occupe la deuxième position. L'Alliance 
démocratique (AD) conserve la majorité dans un seul Etat, celui de 
Lagos.   (ANB-BIA, de sources diverses, 6 mai 2003)

Weekly News - anb0507.txt - #4/6