[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Weekly anb10312.txt #7



_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 31-10-2002      PART #2/7

* Angola. The Catholic Church  -  Cardinal Crescenzio Sepe, Prefect of the 
Congregation for the Evangelisation of Peoples is in Angola for a five day 
pastoral visit 25-29 October, during which he will meet Bishops, clergy, 
Religious men and women, seminarians and formation staff, as well as the 
local Catholic community and the authorities. On Sunday 27 October at 
Luanda Cathedral the Cardinal will preside together with all the Bishops of 
Angola, a solemn Mass of thanksgiving for restored peace in the country. 
The Cardinal will also visit some of the many internally displaced persons 
still confined to camps. Angola has a population of 14,000,000. Catholics 
are about 47% of the population, other Christians 15%-20%. There is a deep 
desire to turn a new page in Angola's history, and to improve the country's 
economic and social situation. In this new era in the life of the country, 
the Church is working to promote reconciliation.   (Fides, Vatican City, 25 
October 2002)

* Angola. Cabinda rebel base captured  -  30 October: The Angolan army says 
it has captured the military headquarters of a rebel group fighting for the 
independence of the oil-rich enclave of Cabinda, which lies to the north of 
Angola. The army says its forces have overrun the remote jungle base at 
Kungo-Shonzo, about 100 km north-east of Cabinda city.   (ANB-BIA, Belgium, 
30 October 2002)

* Burundi. Négociations et affrontements  -  Les entretiens préliminaires à 
des négociations de cessez-le-feu au Burundi entre la médiation, le 
gouvernement et l'un des deux principaux mouvements rebelles hutu ont 
débuté le samedi 26 octobre. Le président Buyoya et Pierre Nkurunziza, chef 
du CNDD-FDD (Conseil national pour la défense de la démocratie-Force pour 
la défense de la démocratie), se sont rencontrés le samedi, et ont eu, le 
dimanche, des entretiens séparés avec la médiation. Ces entretiens 
préliminaires devaient être suivis, lundi, des pourparlers de cessez-le-feu 
proprement dits entre les délégations au complet du gouvernement, du 
CNDD-FDD et de l'autre grand mouvement rebelle, le FNL (Force nationale de 
libération) d'Agathon Rwasa. Mais selon la médiation, aucune avancée n'a 
été enregistrée. Les discussions ont achoppé sur le fait de savoir si une 
trêve devait être signée avant un accord de cessez-le-feu. Malgré ces 
réunions au sommet, la réalité sur le terrain n'a pas changé. Le 28 
octobre, la périphérie nord du Bujumbura a été le théâtre de violents 
affrontements entre troupes gouvernementales et FNL, qui ont fait fuir des 
milliers de civils. Depuis plusieurs jours également, les provinces de 
Rutana et de Ruyigi sont le théâtre de combats. Mais le 29 octobre, le 
CNDD-FDD a déclaré une trêve unilatérale, suspendant ses hostilités contre 
le gouvernement à partir du 3 novembre, tout en se réservant le droit de se 
défendre s'il était attaqué par l'armée.   (ANB-BIA, de sources diverses, 
30 octobre 2002)

* Burundi. Negotiations resume  -  25 October: Negotiations between 
Burundi's main rebel groups and the government are set to resume in Dar es 
Salaam tomorrow, but it is far from certain that nine years of fighting 
will finally be brought to an end. The Hutu rebels insist that President 
Pierre Buyoya attend in person, to guarantee that any deal will be 
respected. 29 October: MISNA reports that the talks in Dar es Salaam are 
continuing in a climate of distrust and suspicion. 30 October: A combined 
commission is instituted to study practical procedures for the continuation 
of negotiations.   (ANB-BIA, Belgium, 30 October 2002)

* Cameroon/Nigeria. Dismay at Nigeria's Bakassi stand  -  24 October: 
Cameroonians are reacting with disappointment to Nigeria's refusal to hand 
over the disputed oil-rich Bakassi peninsula to Cameroon, as ordered by the 
International Court of Justice (ICJ) in The Hague. Diplomats have also 
expressed dismay at the long awaited Nigerian statement, saying President 
Olusegun Obasanjo appeared to be going back on his earlier promise to 
respect the ruling. Both Cameroon and Nigeria have had thousands of troops 
stationed in the disputed region and there have been several clashes over 
the peninsula. Cameroon referred the dispute to The Hague in 1994. In 
Cameroon, shock and anger have greeted Nigeria's announcement. The private 
daily newspaper, Mutations, said it was not right for President Obasanjo to 
say he would accept the verdict only to turn around and change his position 
when he did not like the decision. Cameroon's Communications Minister says 
the ball is in the United Nations court following Nigeria's rejection of 
the ICJ's ruling. Nigeria has communicated to the UN its 
decision.   (ANB-BIA, Belgium, 24 October 2002)

* Central Afr. Rep. Coup attempt  -  25 October: Heavy shooting in Bangui, 
the CAR's capital. Troops loyal to former chief-of-staff General François 
Bozize have been repulsed from the airport by Libyan troops, backing 
President Ange-Felix Patasse. The fighting began in the north of Bangui at 
14.30 local time, and heavy guns, rockets, mortars and automatic rifles are 
being used. The authorities have not yet made any public statement about 
the shooting. 27 October: The CAR government has launched an offensive in 
northern districts of the capital, Bangui, in an effort to dislodge rebels 
who control a third of the city. The government also urged the rebels to 
surrender. The warning, issued by Communication Minister Gabriel Jean 
Edouard Koyambounou over state radio and TV, was the first statement by the 
government since the uprising began. Mr Koyambounou also said loyalist 
forces had killed a number of rebels, some of them fighters from 
neighbouring Chad. Bangui residents reported seeing plumes of smoke early 
today, as two military aircraft attacked northern districts of the city. 
Fighting was also reported near the official residence of President 
Ange-Felix Patasse, which is protected by both government forces and Libyan 
troops. "The Central African armed forces have already surrounded the 
aggressors, who are ordered to surrender or be neutralised," Mr Koyambounou 
said. He said most of the dead rebels were Chadian, and that "convincing 
papers" had been found on them. However, the situation on the ground is 
unclear, and rebels forces seem to be advancing on the presidential palace. 
28 October: Fighting has intensified in Bangui, with Libyan military planes 
shelling the rebel-held north of the capital. The rebels hold about a third 
of the capital. 29 October: Rebels are closing in on the presidential 
palace. They are now only two streets away from President Patasse's 
residence. Calm had returned in the morning but Libyan planes could still 
be seen hovering over he capital. The President has not been seen since 
fighting broke out on 25 October. The whereabouts of General Bozize is not 
clear either. The same day, MISNA says the President has reportedly left 
the presidential palace and taken refuge in an embassy. 30 October: 
Government forces have retaken all areas in Bangui. The army, with the 
support of Libyan troops, launched its offensive yesterday. Officials say 
the rebels are now moving north, but are not being pursued by the army. -- 
A specialized US military assessment team of about half a dozen personnel 
has landed in the CAR.   (ANB-BIA, Belgium, 30 October 2002)

* Centrafrique. Nouvelle tentative de putsch  -  Le vendredi 25 octobre, 
des tirs d'arme lourde et d'armes automatiques ont été entendus dans 
plusieurs quartiers de la capitale Bangui. Des combats se dérouleraient 
simultanément dans le nord du pays. Des soldats centrafricains insurgés, 
qui seraient au nombre d'une centaine, sont partis de Bogangolo, à 170 km 
au nord de Bangui, pour gagner très vite la limite nord de la capitale. - 
26 octobre. La population quittait massivement les quartiers nord de 
Bangui. Après une accalmie durant la nuit, les affrontements ont repris, 
les rebelles lançant une offensive pour tenter de prendre l'aéroport. 
L'ancien chef d'état-major, le général François Bozizé, exilé en France, a 
déclaré être l'instigateur du coup d'Etat. (Rappelons que depuis 1996, les 
coups d'Etat contre le président Ange-Félix Patassé se succèdent en 
Centrafrique). -27 octobre. Le dimanche, avec l'aide d'un contingent d'au 
moins 200 militaires libyens, les loyalistes ont lancé une 
contre-offensive. Pour déloger les insurgés, ils ont pilonné le nord de la 
capitale. Selon le ministre de la Communication, les forces armées 
centrafricaines ont "encerclé les agresseurs, qui sont condamnés à se 
rendre ou à être réduits". Cependant, les rebelles occupent toujours 
l'aéroport, empêchant un éventuel départ du chef de l'Etat. Des témoins ont 
fait état d'au moins vingt morts. D'autre part, le général Bozizé a 
effectué un voyage inopiné au Tchad, ce qui ne peut que renforcer les 
soupçons de Bangui que l'opération a été menée avec un appui tchadien, les 
rebelles disposant d'armement lourd. - Le lundi 28 octobre, les combats se 
poursuivaient pour la quatrième journée consécutive. Le crépitement d'armes 
automatiques a résonné à la périphérie d'un quartier tenu par les rebelles 
depuis vendredi. Cela tendrait à indiquer qu'aucun camp n'a gagné 
véritablement du terrain malgré les pilonnages effectués par les loyalistes 
durant le week-end. Toutefois, selon certains témoignages, les rebelles 
auraient progressé à proximité de l'assemblée nationale. Des éléments venus 
du Congo-RDC ont appuyé les forces gouvernementales. - 29 octobre. Dans la 
nuit, le général Bozizé est rentré à Paris à la demande des autorités 
tchadiennes qui ont jugé sa présence inopportune à N'Djamena. D'autre part, 
le gouvernement tchadien a démenti dans un communiqué "toute implication du 
Tchad" dans les affrontements en cours. Sur le terrain, loyalistes et 
rebelles ont mis à profit le calme qui a prévalu à Bangui pour renforcer 
leurs positions. Les insurgés se seraient encore rapprochés de la résidence 
du président Patassé, qui aurait quitté le palais. Selon le HCR, un nombre 
inconnu de personnes fuyaient le pays pour se rendre à Zongo (Congo-RDC). - 
30 octobre. Depuis le début de l'après-midi, les quartiers nord de Bangui 
étaient contrôlés par les forces loyalistes, selon des témoins. Dans la 
soirée, les loyalistes avaient repris le contrôle de l'ensemble de la 
capitale. Les rebelles, probablement décontenancés par la disproportions 
des forces, ont lâché prise quasiment sans combattre.   (ANB-BIA, de 
sources diverses, 31 octobre 2002)

* Congo (RCD). "The international community must act now"  -  An appeal for 
immediate intervention to stop the endless humanitarian tragedy in Congo 
RCD, has been addressed to heads of government and other political leaders 
by the major superiors of Catholic missionary congregations working in 
Congo RCD. In recent months, the number of acts of bloody violence in Congo 
has escalated. Various armed groups, in total impunity, loot, torture and 
kill civilians. The missionaries present in the country strive to alleviate 
the suffering of the people, but the time has come for the international 
community, too often distracted by superficial discussions and factious 
antagonism, to realise what is happening and to intervene 
immediately.   (Fides, Vatican City, 24 October 2002)

* Congo (RDC). Tremblements de terre au Kivu  -  Depuis le mercredi soir 23 
octobre, la terre tremble au pied du volcan Nyiragongo, dans l'est de la 
RDC. La population de Goma est en alerte. Cette ville, capitale de la 
province du Nord-Kivu, avait été en partie détruite le 17 janvier 2002 par 
une immense coulée de lave, lors d'une éruption du volcan Nyiragongo. 
L'épicentre des nouvelles secousses semble être localisé entre Goma et 
Bukavu, vers la localité de Kalehe. Plusieurs dizaines de maisons ont été 
détruites dans cettte région, l'hôpital a été partiellement détruit et le 
toit de l'église de Kalehe s'est effondré alors que plusieurs fidèles se 
trouvaient à l'intérieur. Il pourrrait y avoir des victimes. Une dizaine de 
maisons ont également été détruites à Goma. Le jeudi, les secousses ont 
continué à Goma, à Bukavu et dans le Rwanda voisin.   (ANB-BIA, de sources 
diverses, 25 octobre 2002)

* Congo (RDC). As foreign troops withdraw, warning of a potential 
massacre  -  24 October: Congo faces a potential massacre of horrific 
proportions unless the international community forestalls it, a senior 
United Nations official has warned. The UN's Deputy Emergency Relief 
Co-ordinator, Carolyn McAskie, told journalists at the end of a trip to 
eastern Congo that ethnic hatred was being deliberately stirred up. She 
said that when foreign troops left the Congo the hold of the main rebel 
group in the east of the country -- the RCD -- had weakened. As a result, 
Ms McAskie said, Rwanda and Burundi had each sent a battalion of troops 
back in the Congo at the weekend to bolster the RCD. Aid agencies estimate 
that more than two million people have already died, mostly from starvation 
and hunger, during the four-year war which pulled in troops from several 
countries in the region. Violence has flared again in recent weeks as 
militia groups have taken advantage of a vacuum left by the withdrawal of 
thousands of foreign troops. 25 October: All foreign troops supporting 
Congo's government, are expected to leave the country by the end of next 
week. Angola, Zimbabwe and Namibia all sent troops to Congo four years ago 
to protect the government from advancing Rwandan and Ugandan-backed rebels. 
Speaking in Kinshasa, Angola's President Dos Santos said it was now safe 
for the full withdrawal of their troops. -- The European Union has 
expressed concern about the violent clashes in eastern and north-eastern 
Congo.   (ANB-BIA, Belgium, 25 October 2002)

Weekly anb1031.txt - #2/7