[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Weekly anb08224.txt #5
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 22-08-2002 PART #4/5
* Malawi. World ignoring food crisis - The head of the United Nations
Children's Fund (Unicef) says the world is ignoring the food crisis in
southern Africa. Carol Bellamy, Unicef's executive director, appealed for
$30m in aid for the region when she visited Malawi, where three million
people face starvation. "Without help from the international community,
things will get out of hand," she said at a feeding centre in the shanty
town of Ndirande on the outskirts of Blantyre, Malawi's commercial capital.
Malawi's national co-ordinator for nutrition, Thereza Banda, told Ms
Bellamy that 7,000 Malawian children were on the verge of death. Another
65,000 children in the country were suffering from malnutrition, Ms Banda
added. Malawi declared a state of disaster in February over a severe food
shortage. The Unicef director said that the food crisis had also hit
schools in the country, with more than 500,000 students dropping out.
Malawi's school enrolment had tripled in 1994 to 3.2 million when free
primary education was introduced. Unicef has set aside $3.5m for Malawi's
malnourished children and lactating mothers, Ms Bellamy said. A spokeswoman
for the World Food Programme, Thigo Mtegha, said that many families in
Malawi were at the end of their resources. "What you are seeing are
households that have a little bit of food that are saying that this food
will last for a period of a month after which they will have no coping
strategy whatsoever," she said. (ANB-BIA, Brussels, 20 August 2002)
* Mali. Recherche d'une majorité parlementaire - Le 10 août, le Conseil
constitutionnel malien a inversé le résultat des élections législatives qui
avaient donné la victoire en juillet dernier à l'Alliance pour la
démocratie (ADEMA), le parti de l'ancien président Alpha Oumar Konaré. Des
dizaines de milliers de suffrages ayant été invalidés en raison
d'irrégularités diverses, la victoire revient désormais à la coalition
regroupée autour de l'ex-Premier ministre Ibrahim Boubacar Keita, le
candidat du Rassemblement pour le Mali (RPM). La coalition Espoir 2002
dispose désormais de 66 des 147 sièges à l'Assemblée nationale contre 51 à
l'ADEMA, selon le Conseil. M. Keita a fait savoir qu'il était prêt à
travailler avec le président Amadou Toumani Touré, élu en mai dernier et
qui n'avait pas donné de consigne de vote pour ces législatives. -- 21
août. A une dizaine de jours de la proclamation des résultats définitifs
des législatives, la classe politique malienne n'a pas encore réussi à
dégager une majorité absolue et élire, pour les cinq prochaines années, le
nouveau président du Parlement. Ces derniers jours, des rumeurs
persistantes font cas de défections de députés de leur formation politique
vers d'autres partis ou groupements, ce qui rend très complexe la situation
actuelle du paysage politique. Huit sièges d'ailleurs ne sont pas encore
pourvus; des élections partielles seront organisées entre octobre et
novembre. (ANB-BIA, de sources diverses, 21 août 2002)
* Maroc. 26 naufragés - Vingt-six Marocains, dont deux jeunes filles, ont
été portés disparus en mer, dans des circonstances non encore élucidées,
alors qu'ils tentaient de rallier les côtes espagnoles. Les informations
sur cette disparition ont été recueillies auprès de l'unique rescapé,
retrouvé le 17 août au matin au large des côtes algériennes, à bord d'une
embarcation pneumatique de sept mètres sur laquelle voyageait le
groupe. (Libération, France, 19 août 2002)
* Morocco. King pardons hundreds of prisoners - 20 August: Morocco's King
Mohammed today pardons 465 prisoners on the occasion of his 39th birthday.
21 August: Morocco celebrates the birthday of the monarch who was enthroned
after the death of his father, King Hassan, in July 1999. In July, the
monarch granted an amnesty to more than 8,000 prisoners during his wedding
ceremony. They included two Islamists. Moroccan jails have a capacity of
40,000 but hold about 57,000 inmates, according to the latest available
official figures. (CNN, USA, 20 August 2002)
* Mauritania/Senegal. Hundreds of thousands threatened by
drought - Hundreds of thousands of people, especially children and women
are threatened by "a record breaking drought" in the Sahel region of West
Africa. In Mauritania and Senegal, livestock were already dying and crops
has been lost. Mauritania is the worst hit. Cattle are dying due to lack of
water and pasture while herdsmen are moving remaining stock to the southern
border where some feed still exists, leaving part of the population with
little or no access to fresh meat and milk. Even if a short rainfall does
occur in Mauritania, the best case scenario is a 40 per cent loss in crop
production. If no rains fall, that could [mean] 90 per cent of crops
destroyed. In Senegal, Mauritania's southern neighbour, areas that usually
received 24 inches of rain per year, had received only five inches as at 12
August. (ANB-BIA, Brussels, 14 August 2002)
* Mauritanie-Sénégal. Sécheresse - Des centaines de milliers de
personnes, surtout des enfants et des femmes, sont menacées par "une
sécheresse sans précédent" dans la région du Sahel, en Afrique de l'Ouest,
a rapporté World Vision International. En Mauritanie et au Sénégal, le
bétail est en train de périr et les cultures sont perdues, a signalé l'ONG.
La Mauritanie est la plus durement frappée. Le bétail meurt à cause du
manque d'eau, tandis que les pasteurs déplacent le reste du cheptel vers la
frontière sud où il y a encore un peu de pâturage, ce qui laisse une partie
de la population avec peu ou aucun accès à la viande fraîche et à du lait.
"Même s'il y avait une courte saison de pluies en Mauritanie, le meilleur
scénario sera de 40% de perte dans la production agricole. S'il ne pleut
pas du tout, ce chiffre pourrait grimper à 90%". Au Sénégal, des régions
qui recevaient d'habitude 24 pouces d'eau de pluie par an, n'en ont eu que
5 à la date du 12 août. "Même s'il se met à pleuvoir maintenant, la
situation restera catastrophique", a remarqué le directeur de WVI. Des
plans de réponse d'urgence à la sécheresse sont en préparation. (IRIN,
Abidjan, 14 août 2002)
* Mozambique. Train crew in the dock - State prosecutors have demanded
stiff penalties for four railway workers accused of causing the crash which
killed 195 people in May. They pleaded not guilty and said they were
following the instructions of their managers. If convicted of involuntary
homicide, they could face up to 24 years in prison and be made to pay
compensation to the victims' families. The crash occurred after a train
travelling from the South African border to the capital, Maputo,
encountered problems going down a hill. The train was stopped and rocks
were used to wedge passenger carriages, while the crew went for help. But
the rocks came loose and the wagons rolled down the hill into the freight
sections of the train, near the town of Muamba. "Those who will be found
guilty should be given an exemplary sentence," state attorney Arone Nhaca
said at the start of the trial before a Maputo magistrate. Prosecutors
accused the crew of negligence for not verifying the mechanical state of
the train before leaving Ressano Garcia, on the South African border.
During the journey the passenger carriages became decoupled from the rest
of the train on three occasions but the prosecution said the crew carried
on regardless. Around 150 people, including crash survivors and victims'
relatives were in court. Many of those killed were women traders on their
way to market. (BBC News, UK, 21 August 2002)
* Namibia. Rare impala threatened by conservationists - The endangered
black-faced impala of Namibia are facing extinction because of misguided
conservation efforts, zoologists have warned. The sub-species -- found only
in northern Namibia and southern Angola, and numbering some 3,200 -- is
under threat after the short-sighted introduction of common impala into
commercial game reserves around Etosha, one of Africa's biggest game parks.
In Namibia, the black-faced impala narrowly escaped extinction during the
liberation war of the 1970s, when they were poached by warring forces from
South Africa and the South West African People's Organisation in Koakaland.
The soldiers shot everything and their poaching might have reduced the
sub-species' population from tens of thousands. Far-sighted government
conservationists moved 260 of the black-faced impala to Etosha, one of the
world's top game parks covering 22,270 sq km in northern Namibia which,
despite being mostly arid, teems with game. Tammie Matson, an Australian
zoologist who has studied the black impala for two years, said: "They
thrived here in five populations that have today grown to between 1,500 and
2,000." The sub-species also exists in limited numbers outside the park and
in private reserves, where small populations were moved from Etosha to
increase their range and abundance. A black-faced impala costs up to
Nam$9,000 while a common impala costs only about a ninth of this sum. The
problem is that impala move easily through game fences and black-faced
impala have begun breeding with common impala imported from South Africa
and the Caprivi Strip. (The Independent, UK, 15 August 2002)
* Nigeria. Oil firm angry at Nigerian protest - The oil company Chevron
has reacted angrily to the invasion of one of its oil platforms in Nigeria
by a group of around 30 members of a local community, many of them women.
During a series of similar incidents in the area in recent weeks,
protesters have been demanding jobs and development assistance for the
surrounding villages. But a statement issued by Chevron has made it clear
that a generous deal was struck just last week with other nearby
communities. It says Chevron is not responsible for the livelihoods of
these latest protesters as well. The protesters arrived in boats and took
over this latest platform in the swamps of the Niger Delta without
resistance. Chevron had already evacuated its staff and shut down
production so as to prevent what it described as a potential hostage
situation. It is the latest in a series of protests over the past few
weeks, largely by women, which have severely disrupted the company's
output. Chevron's reaction to this latest incident is a clear measure of
their deep frustration. It says these protesters are not entitled to
support as they are not from a recognised host community. Only last week,
Chevron says, it signed a generous deal with its long-standing community
partners in the area, addressing employment and development concerns. Oil
companies such as Chevron operating in the Niger Delta find themselves in
an impossible situation, largely of their own making. In selecting one
community to assist in this way, they create frustrations and jealousies in
the others not receiving benefits. (ANB-BIA, Brussels, 18 August 2002)
* Nigeria. Fronde contre Obasanjo - Le 13 août, la Chambre basse du
Parlement nigérian a adopté à une écrasante majorité une motion de censure
enjoignant au président Obasanjo de se "démettre honorablement" dans les
quinze jours, sous peine de destitution, voire de poursuites judiciaires.
Les parlementaires -- dont la grande partie appartient au parti
présidentiel, le PDP -- ont voté un texte condamnant "les insuffisances,
l'inaptitude et le mépris pour les règles de droit" du chef de l'Etat,
ainsi que "la corruption évidente pratiquée au sein de la présidence". La
présidence nigériane, qui a été prise de court par la fronde des
parlementaires, s'est refusée à tout commentaire. -- 16 août. Selon
l'agence PANA, une rencontre entre les responsables du PDP et les membres
de la Chambre de représentants, pour étudier la menace de mise en
accusation du président Obasanjo, n'a pas pu se poursuivre comme prévu le
vendredi. Aucune raison officielle n'a été avancée. Le président Obasanjo
refuse de démissionner. L'opinion nigériane est divisée sur cette affaire.
-- 20 août. Obasanjo, note PANA, bénéficie d'une vague de soutien
exceptionnelle, notamment dans son fief du sud-ouest du pays. Les Yoruba,
qui ne l'avaient pourtant pas soutenu au cours de sa campagne
présidentielle, ont même menacé de faire sécession si jamais M. Obasanjo
était invalidé. D'autres réactions, en majorité favorables à Obasanjo,
viennent d'organisations de travailleurs et d'étudiants, d'hommes
politiques et de membres de la société civile. Le 21 août, pour la seconde
fois en l'espace d'une semaine, les militaires nigérians ont réaffirmé leur
loyauté à leur commandant en chef, le président Obasanjo. (ANB-BIA, de
sources diverses, 21 août 2002)
* Nigeria. Stoning appeal fails - 19 August: An Islamic appeal court has
upheld a sentence of death by stoning for adultery against a Nigerian
woman. Amina Lawal, 30, was found guilty by a court in Katsina state in
March after bearing a child outside marriage. The court's ruling can only
serve to heighten tensions between Christians and Muslims in Nigeria.
Today's ruling has come as a surprise and human rights groups have promised
to take the case to a higher court. They have 30 days to lodge an appeal.
This case could now end up in the supreme court in Abuja, where central
government has declared such harsh Sharia judgement unconstitutional. The
largely-male crowd in the courtroom reacted to the judgement of judge Aliyu
Abdullahi with shouts of "Allahu Akbar" (God is great). "We uphold your
conviction of death by stoning as prescribed by the Sharia. This judgement
will be carried out as soon as your baby is weaned," the judge said, as
Amina cradled her eight-month-old daughter Wasila. She was led away in
tears. "I'm not happy at all. We thought they were going to discharge her,"
said Clara Obazele, a spokeswoman for Aisha Ismail, the federal
government's minister for women's affairs. "We're going to appeal the
judgement." No one has yet been stoned to death for adultery in Nigeria. A
woman convicted under very similar circumstances last year won her appeal a
few months ago. 20 August: The European Commission expresses concern over
the sentence. The Commission says it will lobby the Nigerian government to
win a reprieve for Amina Lawal. -- Human Rights Watch says "Nigeria's legal
system is being used to punish adult women for consensual sex. The death
penalty is never an appropriate punishment for a crime, and, in this
instance, the very nature of the crime is in doubt". (ANB-BIA, Brussels,
21 August 2002)
* Nigeria. Lapidation confirmée - Le 19 août, la cour d'appel islamique
de Funtua (nord) a confirmé la condamnation à mort par lapidation d'une
jeune femme, pour avoir conçu un enfant en dehors du mariage. Suivant le
jugement en première instance, le juge a ordonné que Amina Lawal, 30 ans,
soit exécutée à partir de 2004, une fois qu'elle aura sevré sa fillette de
huit mois. Ses avocats ont annoncé qu'ils déposeront un nouvel appel devant
la cour d'appel de la charia de l'Etat de Katsina; en cas d'échec, ils
peuvent saisir la Cour suprême nigériane, où l'affaire risque d'entraîner
un bras de fer entre les autorités constitutionnelles et religieuses du
pays. Amina Lawal avait été condamnée à mort en mars par un tribunal
religieux de l'Etat de Katsina, où est appliquée la loi islamique. Si la
sentence était appliquée, Amina serait la première Nigériane exécutée par
lapidation depuis l'introduction de la charia dans douze Etats du nord du
Nigeria ces trois dernières années. - La nouvelle de la condamnation a
soulevé un tollé dans le monde. Le 20 août, la Commission européenne a fait
part de sa "préoccupation", alors que Javier Solana, représentant de l'UE
pour la politique étrangère, a dénoncé le caractère "sadique" du jugement.
En France, le ministère des Affaires étrangères a appelé les autorités
nigérianes à la "clémence". Human Rights Watch et Amnesty International ont
dénoncé la condamnation. Même un conseiller du président nigérian a estimé:
"La charia est préjudiciable aux femmes et les punit
injustement". (ANB-BIA, de sources diverses, 21 août 2002)
Weekly anb0822.txt - #4/5