[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
le risoluzioni ONU sull'Iraq e le vessazioni USA
- Subject: le risoluzioni ONU sull'Iraq e le vessazioni USA
- From: <most.za.beograd at libero.it>
- Date: Wed, 13 Nov 2002 22:36:24 +0100
testo integrale della risoluzione del consiglio di sicurezza dell'ONU (in inglese, con annessa lettera) e la traduzione italiana. Seguono alcune note e articoli di quotidiani Andrea Catone ********* http://www.un.org/News/dh/iraq/iraq-blue-e-110702-1198.pdf Provisional text of the resolution on Iraq acted upon by the Security Council on Friday, 8 November 2002. 071101 EE United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America: draft resolution The Security Council , Recalling all its previous relevant resolutions, in particular its resolutions 661 (1990) of 6 August 1990, 678 (1990) of 29 November 1990, 686 (1991) of 2 March 1991, 687 (1991) of 3 April 1991, 688 (1991) of 5 April 1991, 707 (1991) of 15 August 1991, 715 (1991) of 11 October 1991, 986 (1995) of 14 April 1995, and 1284 (1999) of 17 December 1999, and all the relevant statements of its President, Recalling also its resolution 1382 (2001) of 29 November 2001 and its intention to implement it fully, Recognizing the threat Iraq's non-compliance with Council resolutions and proliferation of weapons of mass destruction and long-range missiles poses to international peace and security, Recalling that its resolution 678 (1990) authorized Member States to use all necessary means to uphold and implement its resolution 660 (1990) of 2 August 1990 and all relevant resolutions subsequent to resolution 660 (1990) of 2 August 1990 and to restore international peace and security in the area, Further recalling that its resolution 687 (1991) of 3 April 1991, imposed obligations on Iraq as a necessary step for achievement of its stated objective of restoring international peace and security in the area, Deploring the fact that Iraq has not provided an accurate, full, final, and complete disclosure, as required by resolution 687 (1991) of 3 April 1991, of all aspects of its programmes to develop weapons of mass destruction and ballistic missiles with a range greater than one hundred and fifty kilometres, and of all holdings of such weapons, their components and production facilities and locations, as well as all other nuclear programmes, including any which it claims are for purposes not related to nuclear-weapons-usable material, Deploring further that Iraq repeatedly obstructed immediate, unconditional, and unrestricted access to sites designated by the United Nations Special Commission (UNSCOM) and the International Atomic Energy Agency (IAEA), failed to cooperate fully and unconditionally with UNSCOM and IAEA weapons inspectors, as required by resolution 687 (1991) of 3 April 1991, and ultimately ceased all cooperation with UNSCOM and the IAEA in 1998, Deploring the absence, since December 1998, in Iraq of international monitoring, inspection, and verification, as required by relevant resolutions, of weapons of mass destruction and ballistic missiles, in spite of the Council's repeated demands that Iraq provide immediate, unconditional, and unrestricted access to the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC), established in resolution 1284 (1999) of 17 December 1999, as the successor organization to UNSCOM, and the IAEA, and regretting the consequent prolonging of the crisis in the region and the suffering of the Iraqi people, Deploring also that the Government of Iraq has failed to comply with its commitments pursuant to resolution 687 (1991) of 3 April 1991,) with regard to terrorism, pursuant to resolution 688 (1991) of 5 April 1991 to end repression of its civilian population and to provide access by international humanitarian organizations to all those in need of assistance in Iraq, and pursuant to resolutions 686 (1991), 687 (1991) of 3 April 1991, and 1284 (1999) of 17 December 1999, to return or cooperate in accounting for Kuwaiti and third country nationals wrongfully detained by Iraq, or to return Kuwaiti property wrongfully seized by Iraq, Recalling that in its resolution 687 (1991) of 3 April 1991, the Council declared that a ceasefire would be based on acceptance by Iraq of the provisions of that resolution, including the obligations on Iraq contained therein, Determined to ensure full and immediate compliance by Iraq without conditions or restrictions with its obligations under resolution 687 (1991) of 3 April 1991, and other relevant resolutions and recalling that the resolutions of the Council constitute the governing standard of Iraqi compliance, Recalling that the effective operation of UNMOVIC, as the successor organization to the Special Commission, and the IAEA is essential for the implementation of resolution 687 (1991) of 3 April 1991, and other relevant resolutions, Noting the letter dated 16 September 2002 from the Minister for Foreign Affairs of Iraq addressed to the Secretary -General is a necessary first step toward rectifying Iraq's continued failure to comply with relevant Council resolutions, Noting further the letter dated 8 October 2002 from the Executive Chairman of UNMOVIC and the Director-General of the IAEA to General Al-Saadi of the Government of Iraq laying out the practical arrangements, as a follow-up to their meeting in Vienna, that are prerequisites for the resumption of inspections in Iraq by UNMOVIC and the IAEA, and expressing the gravest concern at the continued failure by the Government of Iraq to provide confirmation of the arrangements as laid out in that letter, Reaffirming the commitment of all Member States to the sovereignty and territorial integrity of Iraq, Kuwait, and the neighbouring States, Commending the Secretary -General and members of the League of Arab States and its Secretary -General for their efforts in this regard, Determined to secure full compliance with its decisions, Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, 1. Decides that Iraq has been and remains in material breach of its obligations under relevant resolutions, including resolution 687 (1991) of 3 April 1991,, in particular through Iraq's failure to cooperate with United Nations inspectors and the IAEA, and to complete the actions required under paragraphs 8 to 13 of resolution 687 (1991) of 3 April 1991; 2. Decides, while acknowledging paragraph 1 above, to afford Iraq, by this resolution, a final opportunity to comply with its disarmament obligations under relevant resolutions of the Council; and accordingly decides to set up an enhanced inspection regime with the aim of bringing to full and verified comp letion the disarmament process established by resolution 687 (1991) of 3 April 1991, and subsequent resolutions of the Council; 3. Decides that, in order to begin to comply with its disarmament obligations, in addition to submitting the required biannual declarations, the Government of Iraq shall provide to UNMOVIC, the IAEA, and the Council, not later than 30 days from the date of this resolution, a currently accurate, full, and complete declaration of all aspects of its programmes to develop chemical, biological, and nuclear weapons, ballistic missiles, and other delivery systems such as unmanned aerial vehicles and dispersal systems designed for use on aircraft, including any holdings and precise locations of such weapons, components, subcomponents, stocks of agents, and related material and equipment, the locations and work of its research, development and production facilities, as well as all other chemical, biological, and nuclear programmes, including any which it claims are for purposes not related to weapon product ion or material; 4. Decides that false statements or omissions in the declarations submitted by Iraq pursuant to this resolution and failure by Iraq at any time to comply with, and cooperate fully in the implementation of, this resolution shall constitute a further material breach of Iraq's obligations and will be reported to the Council for assessment in accordance with paragraphs 11 and 12 below; 5. Decides that Iraq shall provide UNMOVIC and the IAEA immediate, unimpeded, unconditional, and unrestricted access to any and all, including underground, areas, facilities, buildings, equipment, records, and means of transport which they wish to inspect, as well as immediate, unimpeded, unrestricted, and private access to all officials and other persons whom UNMOVIC or the IAEA wish to interview in the mode or location of UNMOVIC's or the IAEA's choice pursuant to any aspect of their mandates; further decides that UNMOVIC and the IAEA may at their discretion conduct interviews inside or outside of Iraq, may facilitate the travel of those interviewed and family members outside of Iraq, and that, at the sole discretion of UNMOVIC and the IAEA, such interviews may occur without the presence of observers from the Iraqi Government; and instructs UNMOVIC and requests the IAEA to resume inspections no later than 45 days following adoption of this resolution and to update the Council 60 days thereafter; 6. Endorses the 8 October 2002 letter from the Executive Chairman of UNMOVIC and the Director-General of the IAEA to General Al-Saadi of the Government of Iraq, which is annexed hereto, and decides that the contents of the letter shall be binding upon Iraq; 7. Decides further that, in view of the prolonged interruption by Iraq of the presence of UNMOVIC and the IAEA and in order for them to accomplish the tasks set forth in this resolution and all previous relevant resolutions and notwithstanding prior understandings, the Council hereby establishes the following revised or additional authorities, which shall be binding upon Iraq, to facilitate their work in Iraq: - UNMOVIC and the IAEA shall determine the composition of their inspection teams and ensure that these teams are composed of the most qualified and experienced experts available; All UNMOVIC and IAEA personnel shall enjoy the privileges and immunities, corresponding to those of experts on mission, provided in the Convention on Privileges and Immunities of the United Nations and the Agreement on the Privileges and Immunities of the IAEA; UNMOVIC and the IAEA shall have unrestricted rights of entry into and out of Iraq, the right to free, unrestricted, and immediate movement to and from inspection sites, and the right to inspect any sites and buildings, including immediate, unimpeded, unconditional, and unrestricted access to Presidential Sites equal to that at other sites, notwithstanding the provisions of resolution 1154 (1998); UNMOVIC and the IAEA shall have the right to be provided by Iraq the names of all personnel currently and formerly associated with Iraq's chemical, biological, nuclear, and ballistic missile programmes and the associated research, development, and production facilities; - Security of UNMOVIC and IAEA facilities shall be ensured by sufficient United Nations security guards; - UNMOVIC and the IAEA shall have the right to declare, for the purposes of freezing a site to be inspected, exclusion zones, including surrounding areas and transit corridors, in which Iraq will suspend ground and aerial movement so that nothing is changed in or taken out of a site being inspected; UNMOVIC and the IAEA shall have the free and unrestricted use and landing of fixed- and rotary -winged aircraft, including manned and unmanned reconnaissance vehicles; - UNMOVIC and the IAEA shall have the right at their sole discretion verifiably to remove, destroy, or render harmless all prohibited weapons, subsystems, components, records, materials, and other related items, and the right to impound or close any facilities or equipment for the production thereof; and - UNMOVIC and the IAEA shall have the right to free import and use of equipment or materials for inspections and to seize and export any equipment, materials, or documents taken during inspections, without search of UNMOVIC or IAEA personnel or official or personal baggage; 8. Decides further that Iraq shall not take or threaten hostile acts directed against any representative or personnel of the United Nations or the IAEA or of any Member State taking action to uphold any Council resolution; 9. Requests the Secretary -General immediately to notify Iraq of this resolution, which is binding on Iraq; demands that Iraq confirm within seven days of that notification its intention to comply fully with this resolution; and demands further that Iraq cooperate immediately, unconditionally, and actively with UNMOVIC and the IAEA; 10. Requests all Member States to give full support to UNMOVIC and the IAEA in the discharge of their mandates, including by providing any information related to prohibited programmes or other aspects of their mandates, including on Iraqi attempts since 1998 to acquire prohibited items, and by recommending sites to be inspected, persons to be interviewed, conditions of such interviews, and data to be collected, the results of which shall be reported to the Council by UNMOVIC and the IAEA; 11. Directs the Executive Chairman of UNMOVIC and the Director-General of the IAEA to report immediately to the Council any interference by Iraq with inspection activities, as well as any failure by Iraq to comply with its disarmament obligations, including its obligations regarding inspections under this resolution; 12. Decides to convene immediately upon receipt of a report in accordance with paragraphs 4 or 11 above, in order to consider the situation and the need for full compliance with all of the relevant Council resolutions in order to secure international peace and security; 13. Recalls, in that context, that the Council has repeatedly warned Iraq that it will face serious consequences as a result of its continued violations of its obligations; 14. Decides to remain seized of the matter. Annex Text of Blix/El-Baradei letter United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission The Executive Chairman International Atomic Ene rgy Agency The Director General H.E. General Amir H. Al-Saadi Advisor Presidential Office Baghdad Iraq 8 October 2002 Dear General Al-Saadi, During our recent meeting in Vienna, we discussed practical arrangements that are prerequisites for the resumption of inspections in Iraq by UNMOVIC and the IAEA. As you recall, at the end of our meeting in Vienna we agreed on a statement which listed some of the principal results achieved, particularly Iraq's acceptance of all the rights of inspection provided for in all of the relevant Security Council resolutions. This acceptance was stated to be without any conditions attached. During our 3 October 2002 briefing to the Security Council, members of the Council suggested that we prepare a written document on all of the conclusions we reached in Vienna. This letter lists those conclusions and seeks your confirmation thereof. We shall report accordingly to the Security Council. In the statement at the end of the meeting, it was clarified that UNMOVIC and the IAEA will be granted immediate, unconditional and unrestricted access to sites, including what was termed "sensitive sites" in the past. As we noted, however, eight presidential sites have been the subject of special procedures under a Memorandum of Understanding of 1998. Should these sites be subject, as all other sites, to immediate, unconditional and unrestricted access, UNMOVIC and the IAEA would conduct inspections there with the same professionalism. We confirm our understanding that UNMOVIC and the IAEA have the right to determine the number of inspectors required for access to any particular site. This determination will be made on the basis of the size and complexity of the site being inspected. We also confirm that Iraq will be informed of the designation of additional sites, i.e. sites not declared by Iraq or previously inspected by either UNSCOM or the IAEA, through a Notification of Inspection (NIS) provided upon arrival of the inspectors at such sites. Iraq will ensure that no proscribed material, equipment, records or other relevant items will be destroyed except in the presence of UNMOVIC and/or IAEA inspectors, as appropriate, and at their request. UNMOVIC and the IAEA may conduct interviews with any person in Iraq whom they believe may have information relevant to their mandate. Iraq will facilitate such interviews. It is for UNMOVIC and the IAEA to choose the mode and location for interviews. The National Monitoring Directorate (NMD) will, as in the past, serve as the Iraq i counterpart for the inspectors. The Baghdad Ongoing Monitoring and Verification Centre (BOMVIC) will be maintained on the same premises and under the same conditions as was the former Baghdad Monitoring and Verification Centre. The NMD will make available services as before, cost free, for the refurbishment of the premises. The NMD will provide free of cost: (a) escorts to facilitate access to sites to be inspected and communication with personnel to be interviewed; (b) a hotline for BOMVIC which will be staffed by an English speaking person on a 24 hour a day/seven days a week basis; (c) support in terms of personnel and ground transportation within the country, as requested; and (d) assistance in the movement of materials and equipment at inspectors' request (construction, excavation equipment, etc.). NMD will also ensure that escorts are available in the event of inspections outside normal working hours, including at night and on holidays. Regional UNMOVIC/IAEA offices may be established, for example, in Basra and Mosul, for the use of their inspectors. For this purpose, Iraq will provide, without cost, adequate office buildings, staff accommodation, and appropriate escort personnel. UNMOVIC and the IAEA may use any type of voice or data transmission, including satellite and/or inland networks, with or without encryption capability. UNMOVIC and the IAEA may also install equipment in the field with the capability for transmission of data directly to the BOMVIC, New York and Vienna (e.g. sensors, surveillance cameras). This will be facilitated by Iraq and there will be no interference by Iraq with UNMOVIC or IAEA communications. Iraq will provide, without cost, physical protection of all surveillance equipment, and construct antennae for remote transmission of data, at the request of UNMOVIC and the IAEA. Upon request by UNMOVIC through the NMD, Iraq will allocate frequencies for communications equipment. Iraq will provide security for all UNMOVIC and IAEA personnel. Secure and suitable accommodations will be designated at normal rates by Iraq for these personnel. For their part, UNMOVIC and the IAEA will require that their staff not stay at any accommodation other than those identified in consultation with Iraq. On the use of fixed -wing aircraft for transport of personnel and equipment and for inspection purposes, it was clarified that aircraft used by UNMOVIC and IAEA staff arriving in Baghdad may land at Saddam International Airport. The points of departure of incoming aircraft will be decided by UNMOVIC. The Rasheed airbase will continue to be used for UNMOVIC and IAEA helicopter operations. UNMOVIC and Iraq will establish air liaison offices at the airbase. At both Saddam International Airport and Rasheed airbase, Iraq will provide the necessary support premises and facilities. Aircraft fuel will be provided by Iraq, as before, free of charge. On the wider issue of air operations in Iraq, both fixed -wing and rotary, Iraq will guarantee the safety of air operations in its air space outside the no-fly zones. With regard to air operations in the no -fly zones, Iraq will take all steps within its control to ensure the safety of such operations. Helicopter flights may be used, as needed, during inspections and for technical activities, such as gamma detection, without limitation in all parts of Iraq and without any area excluded. Helicopters may also be used for medical evacuation. On the question of aerial imagery, UNMOVIC may wish to resume the use of U-2 or Mirage overflights. The relevant practical arrangements would be similar to those implemented in the past. As before, visas for all arriving staff will be issued at the point of entry on the basis of the UN Laissez-Passer or UN Certificate; no other entry or exit formalities will be required . The aircraft passenger manifest will be provided one hour in advance of the arrival of the aircraft in Baghdad. There will be no searching of UNMOVIC or IAEA personnel or of official or personal baggage. UNMOVIC and the IAEA will ensure that their personnel respect the laws of Iraq restricting the export of certain items, for example, those related to Iraq's national cultural heritage. UNMOVIC and the IAEA may bring into, and remove from, Iraq all of the items and materials they require, including satellite phones and other equipment. With respect to samples, UNMOVIC and IAEA will, where feasible, split samples so that Iraq may receive a portion while another portion is kept for reference purposes. Where appropriate, the organizations will send the samples to more than one laboratory for analysis. We would appreciate your confirmation of the above as a correct reflection of our talks in Vienna. Naturally, we may need other practical arrangements when proceeding with inspections. We would expect in such matters, as with the above, Iraq's co-operation in all respect. Yours sincerely, (Signed) (Signed) Hans Blix Mohamed El Baradei Executive Chairman Director General United Nations Monitoring, International Atomic Energy Agency Verification and Inspection Commission ******************* traduzione italiana risoluzione 1441 Il Consiglio di Sicurezza, ricordando tutte le sue precedenti risoluzioni pertinenti, in particolare le sue risoluzioni 661(1990) del 6 agosto 1990, 678 (1990) del 29 novembre 1990, 686 (1991) del 2 marzo 1991, 687 (1991) del 3 aprile 1991, 688 (1991) del 5 aprile 1991, 707 (1991) del 15 agosto 1991, 715 (1991) dell'11 ottobre 1991, 986 (1995) del 14 aprile 1995, e 1284 (1999) del 17 dicembre 1999, e tutte le dichiarazioni pertinenti del suo Presidente, ricordando inoltre la sua risoluzione 1382 (2001) del 29 novembre 2001 e la sua intenzione di dare a essa piena attuazione, riconoscendo la minaccia che l'inadempienza dell'Iraq verso le risoluzioni del Consiglio e la sua proliferazione di armi di distruzione di massa e di missili a lunga gittata pongono per la pace e la sicurezza internazionale, ricordando che la sua risoluzione 678 (1990) autorizzava gli Stati membri a fare uso di tutti i mezzi necessari per sostenere e attuare la sua risoluzione 660 (1990) del 2 agosto 1990 e tutte le risoluzioni pertinenti ad essa successive e per ripristinare la pace e la sicurezza internazionale nell'area, ricordando inoltre che la sua risoluzione 687 (1991) ha imposto degli obblighi all'Iraq come passo necessario per il raggiungimento del suo obiettivo dichiarato di ripristinare la pace e la sicurezza internazionale nell'area, deplorando il fatto che l'Iraq non ha fornito una dichiarazione accurata, piena, definitiva e completa, come richiesto dalla risoluzione 687 (1991), di tutti gli aspetti dei suoi programmi per lo sviluppo di armi di distruzione di massa e missili balistici con gittata superiore ai 150 km, e di tutti i possessi di tali armi, dei loro componenti e impianti di produzione e ubicazioni, come pure di tutti gli altri programmi nucleari, compresi quelli che esso sostiene essere a scopi non collegati a materiale impiegabile per armi nucleari, deplorando inoltre che l'Iraq abbia ripetutamente ostacolato l'accesso immediato, senza condizioni, e senza restrizioni ai siti designati dalla Commissione Speciale delle Nazioni Unite (UNSCOM) e dall'Agenzia Internazionale per l'Energia Atomica (IAEA), non abbia cooperato pienamente e senza condizioni con gli ispettori dell'UNSCOM e dell'IAEA, come richiesto dalla risoluzione 687 (1991), e alla fine abbia cessato ogni cooperazione con l'UNSCOM e l'IAEA nel 1998, deplorando l'assenza, dal dicembre 1998, in Iraq di monitoraggio, verifica e ispezione internazionale, come richiesto dalle risoluzioni pertinenti, delle armi di distruzione di massa e dei missili balistici, nonostante le ripetute richieste da parte del Consiglio perché l'Iraq fornisca accesso immediato, senza condizioni e senza restrizioni alla Commissione di Monitoraggio, Verifica e Ispezione delle Nazioni Unite (UNMOVIC), creata nella risoluzione 1284 (1999) come organizzazione che succede all'UNSCOM, e all'IAEA, e rammaricandosi per il conseguente prolungarsi della crisi nella regione e per la sofferenza del popolo iracheno, deplorando anche che il Governo dell'Iraq non abbia adempiuto ai suoi impegni ai sensi della risoluzione 687 (1991) rispetto al terrorismo, ai sensi della risoluzione 688 (1991) di porre fine alla repressione della sua popolazione civile e di fornire accesso da parte delle organizzazioni umanitarie internazionali a tutti coloro che necessitano di assistenza in Iraq, e ai sensi delle risoluzioni 686 (1991), 687 (1991), e 1284 (1999) di restituire o cooperare nel dar conto dei cittadini del Kuwait e di paesi terzi detenuti illegalmente in Iraq, o di restituire i beni del Kuwait illegalmente confiscati dall'Iraq, ricordando che nella sua risoluzione 687 (1991) il Consiglio ha dichiarato che un cessate il fuoco sarebbe stato basato sull'accettazione da parte dell'Iraq delle disposizioni di quella risoluzione, compresi gli obblighi per l'Iraq in essa contenuti, deciso a garantire una piena e immediata adempienza da parte dell'Iraq verso i suoi obblighi in base alla risoluzione 687 (1991) e altre risoluzioni pertinenti senza condizioni o restrizioni, e ricordando che le risoluzioni del Consiglio costituiscono il parametro fondamentale dell'adempienza dell'Iraq, ricordando che il funzionamento efficace dell'UNMOVIC, come organizzazione che succede alla Commissione Speciale, e dell'IAEA è essenziale per l'attuazione della risoluzione 687 (1991) e di altre risoluzioni pertinenti, facendo rilevare che la lettera datata 16 settembre 2002 del Ministro degli Esteri iracheno indirizzata al Segretario Generale è un primo passo necessario verso la rettifica del fatto che l'Iraq continua a essere inadempiente nei confronti delle pertinenti risoluzioni del Consiglio, facendo rilevare inoltre la lettera datata 8 ottobre 2002 del Direttore Esecutivo dell'UNMOVIC e del Direttore Generale dell'IAEA al Generale al-Saadi del Governo dell'Iraq che espone gli accordi pratici, come seguito al loro incontro di Vienna, i quali sono requisiti preliminari per la ripresa delle ispezioni in Iraq da parte dell'UNMOVIC e dell'IAEA, ed esprimendo la più grave preoccupazione per il fatto che il Governo dell'Iraq continua a non fornire conferma degli accordi come esposti in quella lettera. Riaffermando l'impegno di tutti gli Stati membri nei confronti della sovranità e dell'integrità territoriale dell'Iraq, del Kuwait, e degli stati vicini, elogiando il Segretario Generale e i membri della Lega degli Stati Arabi e il suo Segretario Generale per i loro sforzi a questo proposito, deciso a garantire piena adempienza alle sue decisioni, agendo in base al Capitolo VII della Carta delle Nazioni Unite, 1 Decide che l'Iraq è stato e rimane in violazione sostanziale dei suoi obblighi in base alle risoluzioni pertinenti, compresa la risoluzione 687 (1991), in particolare attraverso la sua non cooperazione con gli ispettori delle Nazioni Unite e l'IAEA, e il non completamento delle azioni richieste in base ai paragrafi da 8 a 13 della risoluzione 687 (1991); 2 Decide, riconoscendo il paragrafo 1 di cui sopra, di offrire all'Iraq, mediante questa risoluzione, una ultima opportunità di adempiere ai suoi obblighi sul disarmo sulla base delle risoluzioni pertinenti del Consiglio; e di conseguenza decide di istituire un regime potenziato di ispezioni allo scopo di portare a compimento completo e verificato il processo di disarmo istituito dalla risoluzione 687 (1991) e dalle successive risoluzioni del Consiglio; 3 Decide che, per iniziare ad adempiere ai suoi obblighi sul disarmo, oltre a presentare le dichiarazioni semestrali richieste, il Governo dell'Iraq deve fornire all'UNMOVIC, all'IAEA, e al Consiglio, non più tardi di 30 giorni dalla data di questa risoluzione, una dichiarazione accurata, piena e completa a oggi di tutti gli aspetti dei suoi programmi di sviluppo di armi chimiche, biologiche e nucleari, missili balistici, e altri sistemi di lancio come veicoli aerei senza pilota e sistemi di dispersione ideati per l'utilizzo su aerei, compreso qualunque possesso e l'ubicazione esatta di tali armi, componenti, sub-componenti, stock di agenti, e materiali e attrezzature relative, l'ubicazione e l'opera dei suoi impianti per la ricerca, lo sviluppo e la produzione, come pure di tutti gli altri programmi chimici, biologici e nucleari, compreso qualunque esso sostenga essere a scopi non connessi a materiali o produzione per armamenti; 4 Decide che dichiarazioni false o omissioni nelle dichiarazioni presentate dall'Iraq ai sensi di questa risoluzione e l'inadempienza nei suoi confronti in qualunque momento da parte dell'Iraq nonché la sua non piena cooperazione nella sua attuazione costituiscono una ulteriore violazione sostanziale degli obblighi e saranno riferite al Consiglio per una valutazione conformemente ai paragrafi 11 e o 12 di cui sotto; 5 Decide che l'Iraq fornirà all'UNMOVIC e all'IAEA accesso immediato, senza ostacoli, senza condizioni e senza restrizioni a qualunque e a tutte le aree, comprese quelle sotterranee, impianti, edifici, attrezzature, documenti e mezzi di trasporto che essi desiderino ispezionare, come pure accesso senza ostacoli, senza restrizioni e privato a tutti i funzionari e altre persone che l'UNMOVIC o l'IAEA desiderino intervistare nella maniera o nella sede scelta dall'UNMOVIC o dall'IAEA conformemente a qualunque aspetto dei loro mandati; decide inoltre che l'UNMOVIC e l'IAEA possono a loro discrezione condurre interviste dentro o fuori l'Iraq, possono facilitare il viaggio degli intervistati e di loro familiari fuori dall'Iraq, e che, a sola discrezione dell'UNMOVIC e dell'IAEA, tali interviste possono svolgersi senza la presenza di osservatori del governo iracheno; e incarica l'UNMOVIC e chiede all'IAEA di riprendere le ispezioni non più tardi di 45 giorni dall'adozione di questa risoluzione e ad aggiornare il Consiglio 60 giorni dopo; 6 Approva la lettera dell'8 ottobre 2002 del Direttore Esecutivo dell'UNMOVIC e del Direttore Generale dell'IAEA al Generale al-Saadi del Governo dell'Iraq qui allegata, e decide che i contenuti di questa lettera devono essere vincolanti per l'Iraq; 7 Decide inoltre che, in considerazione della prolungata interruzione della presenza dell'UNMOVIC e dell'IAEA da parte dell'Iraq, e affinché esse portino a termine i compiti esposti in questa risoluzione e in tutte le precedenti risoluzioni pertinenti, e nonostante intese precedenti, il Consiglio con la presente stabilisce le seguenti autorizzazioni rivedute o supplementari, che saranno vincolanti per l'Iraq, per facilitare il loro lavoro in Iraq: L'UNMOVIC e l'IAEA determineranno la composizione delle loro squadre di ispettori e garantiranno che queste squadre siano composte dagli esperti più qualificati e competenti disponibili; Tutto il personale dell'UNMOVIC e dell'IAEA godrà dei privilegi e delle immunità corrispondenti a quelle degli esperti in missione, previste nella Convenzione sui privilegi e le immunità delle Nazioni Unite e nell'Accordo sui privilegi e le immunità dell'IAEA; L'UNMOVIC e l'IAEA avranno diritti di ingresso senza restrizioni dentro e fuori l'Iraq, il diritto di muoversi liberamente, senza restrizioni e immediatamente verso e dai siti oggetto di ispezioni, e il diritto di ispezionare qualsiasi sito ed edificio, compreso l'accesso immediato, senza ostacoli, senza condizioni e senza restrizioni ai siti presidenziali pari a quello a tutti gli altri siti, nonostante le disposizioni della risoluzione 1154 (1998); L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto di ricevere dall'Iraq i nominativi di tutto il personale attualmente e precedentemente collegato ai programmi chimici, biologici, nucleari e balistici dell'Iraq e agli impianti per la ricerca, sviluppo e produzione collegati; La sicurezza delle strutture dell' UNMOVIC e dell'IAEA sarà garantita da un numero sufficiente di guardie delle Nazioni Unite; L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto di dichiarare, allo scopo di "congelare" un sito da ispezionare, zone di esclusione, comprese le aree circostanti e i corridoi di transito, nelle quali l'Iraq sospenderà i movimenti aerei e terrestri in modo che niente venga modificato all'interno o portato fuori da un sito in corso di ispezione; L'UNMOVIC e l'IAEA avranno l'utilizzo e l'atterraggio libero e senza restrizioni di velivoli fissi e a rotazione, compresi veicoli da ricognizione con e senza pilota; L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto, a loro sola discrezione, in modo verificabile di rimuovere, distruggere, o rendere innocue tutte le armi. i subsistemi, i componenti, i documenti, i materiali e altri articoli relativi proibiti, e il diritto di sequestrare o chiudere qualunque impianto o attrezzatura per la loro produzione; e L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto di importare e utilizzare liberamente attrezzature o materiali per ispezioni e di confiscare ed esportare qualsiasi attrezzatura, materiale o documento preso durante le ispezioni, senza perquisizioni del personale dell'UNMOVIC o dell'IAEA o del bagaglio ufficiale o personale; 8 Decide inoltre che l'Iraq non deve commettere o minacciare atti ostili diretti contro qualunque rappresentante o personale delle Nazioni Unite o dell'IAEA o di qualunque Stato membro che agisca per sostenere qualunque risoluzione del Consiglio; 9 Chiede al Segretario Generale di notificare immediatamente all'Iraq questa risoluzione, che è vincolante per l'Iraq; esige che l'Iraq confermi entro 7 giorni da questa notifica la sua intenzione di adempiere pienamente a questa risoluzione; ed esige ulteriormente che l'Iraq cooperi immediatamente, senza condizioni, e attivamente con l'UNMOVIC e l'IAEA; 10 Chiede a tutti gli Stati membri di dare pieno sostegno all'UNMOVIC e all'IAEA nell'adempimento dei loro mandati, anche fornendo informazioni relative a programmi proibiti o ad altri aspetti dei loro mandati; compreso sui tentativi iracheni a partire dal 1998 di procurarsi articoli proibiti, e segnalando siti da ispezionare, persone da intervistare, le condizioni di tali interviste, e dati da raccogliere, i cui risultati saranno riferiti al Consiglio dall'UNMOVIC e dall'IAEA; 11 Dà istruzioni al Direttore Esecutivo dell'UNMOVIC e al Direttore Generale del'IAEA di riferire immediatamente al Consiglio qualunque interferenza da parte dell'Iraq con le attività di ispezione, come pure qualunque inadempienza da parte dell'Iraq verso i suoi obblighi sul disarmo, compresi i suoi obblighi riguardo alle ispezioni in base a questa risoluzione; 12 Decide di riunirsi immediatamente al ricevimento di un rapporto in conformità con i paragrafi 4 o 11 di cui sopra, al fine di prendere in considerazione la situazione e la necessità di una piena adempienza verso tutte le risoluzioni pertinenti del Consiglio al fine di garantire la pace e la sicurezza internazionale; 13 Ricorda, in questo contesto, che il Consiglio ha avvertito ripetutamente l'Iraq che esso affronterà gravi conseguenze per effetto delle sue continue violazioni dei suoi obblighi; 14 Decide di rimanere investito della questione. la traduzione è stata presa dalla mailing-list Lista-Sinistra ****************************** il manifesto - 12 Novembre 2002 LA RISOLUZIONE 1441 DELL'ONU Ancora una Rambouillet DOMENICO GALLO L'approvazione della Risoluzione 1441, votata all'unanimità dal Consiglio di Sicurezza l'8 novembre 2002, rappresenta uno snodo fondamentale nella costruzione del contesto giuridico e politico nel quale saranno inseriti gli eventi futuri. La Risoluzione deve essere letta approfonditamente, anche in controluce, per capire quale scenario delinea, se legittima o al contrario ostacola o imbriglia l'azione militare programmata dall'amministrazione americana contro l'Iraq. In particolare occorre chiedersi, se, approvando, con alcune modifiche, il testo proposto agli Stati Uniti e dalla Gran Bretagna, il Consiglio di Sicurezza abbia riportato davvero nella mani delle Nazioni Unite la gestione della crisi, ovvero abbia accentuato la delega, fornendo un'alibi o una copertura giuridica alla guerra preventiva di Bush. Taluni osservatori hanno commentato positivamente la risoluzione facendo affidamento sul preoccupato comunicato congiunto diffuso, il giorno dopo, da Russia, Cina e Francia che, diffidando a quanto pare dell'interpretazione americana - hanno affermato: «La risoluzione 1441 esclude ogni automaticità sul ricorso alla forza...L'obiettivo della Risoluzione è quello di disarmare l'Iraq. Tutti i paesi membri del Consiglio di Sicurezza lo condividono. Nel caso il regime di Baghdad non dovesse far fronte agli obblighi imposti, si applicheranno le disposizioni previste dai paragrafi, 4, 11 e 12 della risoluzione. Spetterà al Capo degli ispettori o al Direttore dell'Agenzia atomica internazionale, riferire al Consiglio di eventuali inadempimenti da parte irachena, dove saranno quindi discusse le contromisure. Questo è il fondamento su cui poggia il rispetto delle competenze del Consiglio di Sicurezza nel mantenere la pace e la sicurezza internazionale, in conformità con la Carta delle Nazioni Unite». A questa dichiarazione ha fatto da contraltare una contraria interpretazione da parte degli Stati Uniti (e della Gran Bretagna). Gli Usa «non hanno bisogno del permesso dell'Onu» per attaccare se l'Iraq non rispetterà la nuova risoluzione sul disarmo, ha dichiarato Condoleeza Rice, il Segretario della Casa Bianca, J. Card e, ieri, ancora una volta lo stesso Bush, ribadendo l'orientamento costantemente espresso dall'Amministrazione Usa, secondo cui la guerra si può fare, con o senza la benedizione dell'Onu. E' noto che la risoluzione 1441 è stata frutto di un lungo braccio di ferro, durato oltre due mesi, nel quale si sono confrontate due posizioni diverse, quella americana che chiedeva che venissero imposti pesanti obblighi all'Iraq, in ordine alle ispezioni, con comminatoria di «gravi conseguenze» in caso di inadempimento, e quella franco-russa che prevedeva una prima risoluzione per il ritorno degli ispettori ed una seconda risoluzione per valutarne l'operato e prendere l'ulteriore decisione sull'eventuale uso della forza. Questa seconda opzione avrebbe consentito di mantenere la gestione della crisi, almeno formalmente, nelle mani del Consiglio di Sicurezza, come nel 1991. Ciò avrebbe consentito ad alcuni di considerare legittimo l'eventuale intervento militare che ne sarebbe seguito, col pretesto che le azioni dell'Onu non sono guerra. Facendo affidamento alla dichiarazione congiunta di Francia, Russia e Cina, potrebbe sembrare che gli Stati Uniti sono usciti sconfitti dal braccio di ferro e che la loro marcia unilaterale verso l'intervento armato abbia avuto una battuta di arresto. Purtroppo una lettura di questo genere sarebbe sbagliata e fuorviante. In realtà gli Stati Uniti hanno ottenuto dal Consiglio di Sicurezza il massimo di quello che potevano ottenere, vale a dire un vero e proprio ultimatum al quale l'Iraq - a meno che non succeda un miracolo - non potrà mai completamente adempiere. Orbene se leggiamo attentamente il testo, a partire dal preambolo, possiamo notare che la risoluzione fornisce una piena copertura ideologica alla tesi americana della esistenza di una grave minaccia alla pace ed alla sicurezza internazionale derivante dal non completamento della missione Unscom. In altre parole, la controversia sorta nella fase finale del programma di disarmo iracheno viene equiparata ad una situazione come quella verificatasi con l'occupazione militare del Kuwait e, non a caso il preambolo, richiama la risoluzione 678 (del 29 novembre 1990), che autorizzò l'intervento armato Per quanto riguarda le ispezioni, il testo della risoluzione è disseminato di clausole, particolarmente umilianti e vessatorie, che puntano a rendere più difficile la cooperazione irachena, a favorire le provocazioni e a creare dei pretesti che renderanno praticamente impossibile che venga certificato il completo adempimento iracheno agli obblighi imposti - provocazioni già accadute, denunciano responsabili delle ispezioni Onu in Iraq come Scott Ritter. Basti pensare alle clausole che prevedono l'utilizzo di una scorta armata, combinate con quelle che prevedono poteri eccezionali per gli ispettori, come quello di bloccare la circolazione in intere aree o alla clausola che consente agli Ispettori di far fuoriuscire dall'Iraq le persone da intervistare e le loro famiglie. Soprattutto quest'ultima clausola consente di creare defezioni nell'apparato statale iracheno, dando l'opportunità alla Cia di costruire dei disertori che possono inventare le cose più fantasiose. Anche la clausola che considera una infrazione grave fornire informazioni false o incomplete, può costituire un pretesto per rendere impossibile all'Iraq un completo adempimento. Basti pensare al problema dei materiali chimici o organici che sono stati distrutti o sono andati persi per le vicende belliche ed alla difficoltà, se non impossibilità di fornire le prove dello smaltimento o della perdita dei medesimi materiali. Con la 1441 il Consiglio di Sicurezza dichiara di voler dare una ultima opportunità all'Iraq (par. 2) di adempiere alle proprie obbligazioni e nello stesso tempo rende l'adempimento quasi impossibile e, per far capire meglio il messaggio conclude minacciando «serie conseguenze». Insomma è accaduto qualcosa di simile al trattato di Rambouillet, uno strumento giuridico predisposto con clausole ad hoc per impedire alla Jugoslavia di accettarle e fornire un pretesto ai bombardamenti della Nato. Con questa risoluzione è stato confezionato il vestito giuridico, con il quale gli Stati Uniti copriranno le vergogne ed i fini inconfessabili dell'intervento militare che stanno preparando. Anche i tempi della Risoluzione coincidono con quelli delle esigenze militari. Il termine concesso agli Ispettori per riferire al Consiglio di Sicurezza - non a caso - scade il 21 febbraio 2003. La terza Convenzione dell'Aja del 1907 prevede che le «Nazioni civili» debbano far precedere le ostilità da una formale dichiarazione di guerra ovvero da un ultimatum. L'ultimatum, pertanto, è un passaggio tecnico (e politico) prodromico alla apertura delle ostilità. Con la Risoluzione 1441 gli Stati Uniti hanno utilizzato il Consiglio di Sicurezza per far lanciare il loro ultimatum all'Iraq, mettendo in moto un meccanismo ad orologeria, destinato a deflagrare con la guerra. A questo punto l'unica cosa «positiva» è che ci sono poco più di tre mesi di tempo per fermare le lancette dell'orologio di guerra preventiva. Forse. ***************************** L'ultima risoluzione del consiglio di sicurezza dell'ONU, la 1441 dell'8 novembre 2002 nelle sue premesse e nei suoi 14 punti si presenta profondamente ingiusta e vessatoria. Ma, soprattutto, fornisce agli Stati Uniti il pretesto ideologico per scatenare la loro nuova tempesta di fuoco contro il martoriato paese. Infatti, sin dalla premessa, che precede i 14 punti della risoluzione, il primo dato che emerge è il riconoscimento di colpevolezza dell'Iraq: Considerando la minaccia che il non rispetto da parte dell'Iraq delle risoluzioni del Consiglio e la proliferazione di armi di distruzione di massa e di missili a lunga gittata fanno pesare sulla pace e sicurezza internazionali L'Iraq è già considerato un paria della comunità internazionale, uno Stato che non rispetta le risoluzioni del Consiglio. Per di più, si associa a questa mancata ottemperanza delle sue risoluzioni, il riferimento ad armi di distruzione di massa e missili a lunga gittata. E' come se si dicesse: "L' Iraq non rispetta le risoluzioni dell'ONU e continua a costruire armi di distruzione di massa", che è esattamente la tesi degli Stati Uniti. Il non rispetto delle risoluzioni è illustrato da alcuni paragrafi successivi: a. Deplorando il fatto che l'Iraq non abbia fornito un'accurata, completa, definitiva dichiarazione, come è richiesto nella ris. 687 (1991),di tutti gli aspetti dei suoi programmi di messa a punto di armi di distruzione di massa e di missili balistici di gettata superiore a 150 km. e di tutti i depositi di armi di questo tipo, dei componenti, dislocazioni e istallazioni produttive nonché di tutti gli altri programmi nucleari, ivi compresi quelli di cui esso afferma che mirano a scopi non collegati a materiale impiegabile per armi nucleari, b. Deplorando altresì che l'Iraq abbia a più riprese impedito l' accesso immediato, incondizionato e senza restrizioni ad alcuni siti designati dalla commissione speciale delle Nazioni Unite (UNSCOM) e dall' Agenzia Internazionale dell'energia atomica (AIEA), che non abbia cooperato senza riserve e senza condizioni con gli ispettori degli armamenti della commissione speciale e dell'AIEA, come è richiesto nella risoluzione 687 (1991), e abbia infine cessato ogni cooperazione con la commissione speciale e l'AIEA nel 1998, c. Deplorando l'assenza dal dicembre 1998 di controllo, ispezione e verifica internazionali in Iraq delle armi di distruzione di massa e dei missili balistici, come richiedevano le risoluzioni pertinenti, mentre il consiglio aveva richiesto a più riprese che l'Iraq accordasse immediatamente, incondizionatamente e senza restrizioni le facilitazioni all 'accesso volute dalla commissione di controllo, verifica e ispezione delle N.U. creata dalla risoluzione 1264(1999) per subentrare alla commissione speciale (UNSCOM) e all'AIEA, e rammaricandosi per il prolungarsi della crisi nella regione e delle sofferenze del popolo iracheno d. Deplorando anche il fatto che il governo iracheno abbia mancato ai suoi impegni in virtù della ris. 687 (1991) di metter fine alla repressione della sua popolazione civile e di autorizzare l'accesso delle organizzazioni umanitarie internazionali a tutte le persone bisognose di aiuto in Iraq, in virtù delle risoluzioni 686 (1991), 687 (1991) e 1284 (1999) per il rimpatrio e l'identificazione di cittadini del Kuwait e di Stati terzi detenuti illegalmente dall'Iraq, o la restituzione di beni kuwaitiani presi illegalmente dall'Iraq, E' già in questa premessa la condanna dell'Iraq. La risoluzione riconosce come un dato acquisito": che l'Iraq rappresenta un pericolo che non ha adempiuto le risoluzioni ONU La risoluzione accolla al solo Iraq tutta la responsabilità del fallimento della commissione degli ispettori (UNSCOM) (punti a, b, c). Ma le cose non sono andate affatto così. Su come abbia effettivamente lavorato la commissione, quali provocazioni abbia continuamente innescato, da quanti agenti CIA fosse composta, è ormai scritto in numerosi documenti e testimonianze di ex ispettori, quali Scott Ritter. Si vedano i libri di Jean Marie Benjamin, Obiettivo Iraq, Editori riuniti 2002 e l'intervista di Scott Ritter del 16-19 agosto 2002, pubblicata in W. Rivers Pitt, Guerra all'Iraq, Fazi editore, Roma 2002, pp. 43-112. ************************* Cos'era l'UNSCOM La risoluzione 687 del 3 aprile 91 (approvata con l'opposizione di Cuba e le astensioni di Ecuador e Yemen) è il capolavoro degli USA e dei paesi che vogliono continuare a tenere sotto tiro l'Iraq. L'operazione "Tempesta nel deserto" ha ripristinato le precedenti frontiere tra Kuwait e Iraq; formalmente è stato ristabilito lo status quo, non vi sarebbero più ragioni per le sanzioni. Ma la risoluzione dei vincitori cambia ora obiettivo e accusa l'Iraq di detenzione e fabbricazione di armi di distruzione di massa - batteriologiche, chimiche, atomiche. Il capitolo C istituisce la commissione di ispettori Unscom per verificare e distruggere queste armi di distruzione di massa Nei suoi 7 anni di attività l'Unscom distrugge una notevole quantità di missili, testate, rampe, laboratori chimici (Benjamin, 80-81). Il VII rapporto dell'AIEA (doc 206, S/1995/287 11.4.1995) scrive: "l'AIEA non ha alcun dubbio che gli elementi essenziali del programma nucleare clandestino iracheno siano stati identificati, distrutti, rimossi o neutralizzati". Il rapporto, articolato in 56 capitoli fornisce i particolari di tutte le operazioni effettuate in Iraq dall'AIEA (Benjamin 82-83). Il Consiglio di sicurezza, nonostante il rapporto, mantiene l' embargo. Robert Kelly,resp progr disarmo Iraq per l'Agenzia internazionale energia atomica (AIEA) dichiarava che "i funzionari dell'agenzia hanno distrutto tutto quello che c'era da distruggere, ora dobbiamo solamente prevenire" (Benjamin, 82). Rolf Ekeus, capo degli ispettori (prima di Butler) nel suo rapporto del' 11.4.97 dichiara che "poco resta da scoprire sulle capacità dell'Iraq di fabbricazione di armi proibite". (E questa dichiarazione porterà alla sua sostituzione con Richard Butler, sponsorizzato dai suoi amici della CIA) (Benjamin 82). Gli ispettori si comportano in modo arrogante e provocatorio e agiscono da spie. Metà dei 44 ispettori erano americani, legati alla CIA. 1997-1998. Ekeus è sostituito dall'agente della CIA Butler luglio 1998 l'Iraq espelle gli ispettori dell'Unscom accusandoli di spionaggio per conto della CIA. 5 settimane dopo la conferma giunse da alcuni membri dello stesso Unscom e da altri funzionari dell'ONU (Benjamin 85). Scott Ritter, capo ispettori UNSCOM, si dimette nell'agosto 1998 e dichiara che alcuni membri della commissione ONU hanno lavorato per la CIA. Richard Butler passava le informazioni alla CIA. Ciò è affatto contrario alle regole dell'ONU, ovviamente! Il NYT parlò di spie in Iraq sotto la copertura della comm. ONU (Benjamin 86). Qualche ritaglio di giornale Alain Gresh, Le Monde Diplomatique, gennaio 1999, Le nazioni unite ignorate - Guerra senza fine contro l'Iraq "E' il 16 dicembre 1998. Il Consiglio di sicurezza è riunito per esaminare le relazioni trasmesse da Richard Butler, il presidente australiano della Commissione speciale delle Nazioni unite (Unscom), e dall'Agenzia internazionale per l'energia atomica (Aiea). Mentre l'Aiea ripete che Baghdad ha adempiuto ai suoi obblighi e che si può passare, nel campo nucleare, dal regime d'ispezione a quello di controllo costante, Butler sostiene che l'Unscom "non è in grado di condurre un lavoro sostanziale di disarmo". C'è di che discutere ma la discussione è interrotta: come comuni telespettatori, i membri del Consiglio di sicurezza vengono a sapere, attraverso la Cnn, che la Casa bianca ha appena annunciato l'inizio dei bombardamenti contro l'Iraq. Principale giustificazione di questa decisione, la relazione Butler. Ma si sarebbe presto saputo che c'era la Casa bianca dietro il diplomatico australiano. Per redigere il suo testo Butler non aveva consultato nessuno dei suoi assistenti, ma in compenso teneva regolarmente informato il dipartimento di stato circa l'avanzamento della redazione. Un ex-ispettore americano, Scott Ritter, uno dei più accaniti fautori del metodo duro contro Saddam Hussein, che aveva reso noti i legami dell'Unscom con i servizi segreti israeliani, ha assicurato che Butler era in permanente contatto con i membri del Consiglio nazionale di sicurezza degli Stati uniti, i quali gli "chiedevano di irrigidire il tono della relazione per giustificare i bombardamenti". ************************ Corriere della sera - 8 settembre 2002 Accusa Rumsfeld («mente») e interviene al parlamento iracheno. L'ex capo degli osservatori: non ci sono le prove. Scott Ritter, ex marine responsabile degli inviti Onu fino al '98: «E' impossibile che l'Iraq abbia fabbriche segrete sotterrenee» L'intervento di Scott Ritter al Parlamento iracheno (Reuters) BAGHDAD - Mentre Bush e Blair sono sempre più convinti ad attaccare, e in tempi brevi, l'Iraq di Saddam Hussein, è proprio un americano, l'ex capo degli ispettori dell'Onu in Iraq, Scott Ritter, a sostenere che il presidente Usa non abbia alcun elemento pe scatenare una guerra. Altro che prove certe. E stamane lo ha sostenuto davanti al parlamento iracheno, a Baghdad, escludendo che l'Iraq possieda fabbriche sotterranee di armi di distruzione massa e accusando il segretario alla difesa statunitense Donald Rumsfeld di essere «un bugiardo». UNA GUERRA SENZA MOTIVI - Già ieri il sito del quotidiano spagnolo «El Mundo» citava dichiarazioni di Ritter in viaggio verso l'Iraq. Ecco le tesi dell'ex osservatore Onu, che si dimise dal suo incarico nel 1998 e in seguito accusò gli Stati Uniti di usare le squadre di ispettori per svolgere attività spionistiche in Iraq. Tra il 1993 e il 1998 - ha spiegato Ritter - gli ispettori si avvalsero della collaborazione di squadre speciali della Cia e di geofisici dei servizi segreti americani per effettuare le loro ricerche in Iraq. «Io seguii tutte le piste indicatemi dai distinti servizi di spionaggio e fino al 1998 non trovammo una sola di queste fabbriche». Quindi, secondo Ritter, «è impossibile che da allora l'Iraq abbia costruito fabbriche sotterranee di questo tipo senza che i satelliti americani le abbiano individuate. Rumsfeld è ossessionato dall'idea di liquidare Saddam Hussein. Ma tale ossessione è irresponsabile e lede tutti i principi che costituiscono la forza degli Stati Uniti». I parlamentari iracheni ascoltano l'ex osservatore Onu (Reuters) ARMI BIOLOGICHE - Riguardo alla produzione di armi biologiche, l'ex capo degli ispettori ritiene che «senza dubbio, l'Iraq ha prodotto solo carbonchio di cattiva qualità » e che l'ultima volta che l'ha fatto è stato durante la Guerra del Golfo, nel 1991. «Certamente Baghdad tentò di nasconderlo alle nostre ispezioni, ma noi lo trovammo - ha precisato Ritter -. Rumsfeld e i suoi non hanno dimostrato che da quando i nostri ispettori hanno lasciato il Paese, quattro anni fa, l'Iraq sia riuscito a ricostruire le sue fabbriche di armi biologiche e a riprendere la produzione». L'ex capo degli ispettori, un marine reduce della Guerra del Golfo, ha detto che la sua squadra ha scoperto e distrutto fabbriche di gas tabun e sarin, ma non è riuscita a dimostrare che Baghdad abbia prodotto la sostanza più pericolosa, il gas nervino vx in forma cristallina. Ritter ha smentito anche le accuse degli Stati Uniti secondo cui l'Iraq è sul punto di produrre armi nucleari. «Rumsfeld mente», ha affermato, ammonendo sul rischio di scatenare una guerra «prima di aver dimostrato alcunchè». ************************** La 687 del 1991 - una risoluzione ad hoc per tenere sempre l'Iraq sotto tiro Le risoluzioni del consiglio di sicurezza dell'ONU sull'Iraq hanno un vizio di fondo: mettono insieme due situazioni radicalmente diverse: a) quella precedente l'invasione del Kuwait da parte irachena; b) quella successiva a Desert Storm e al ristabilimento delle frontiere del Kuwait. Alla prima situazione si riferiscono le risoluzioni 660-661-662 del 1990. La 661 del 6 agosto 1990, ai paragrafi 3-8 stabilisce un durissimo regime di sanzioni "al fine di ottenere che l'Iraq rispetti il paragrafo 2 della risoluzione 660 (1990) of 2 August 1990", e cioè "il ritiro immediato e incondizionato di tutte le sue forze per riportarle alle posizioni che esse occupavano il 1° agosto 1990". Dopo "Tempesta nel deserto" e il ritiro degli iracheni (un crimine di guerra, oltre l'uranioimpoverito: 100.000 soldati in ritirata uccisi dai bombardamenti angloamericani), il regime di sanzioni avrebbe dovuto essere tolto (sull'illeggitimità delle sanzioni, cfr. l' articolo di MONIQUE CHEMILLIER-GENDREAU, MANIPULATION AUX NATIONS UNIES. L'Irak broyé par le droit international, «Monde diplomatique», Juin 1995, page 8). Tuttavia, l'embargo viene ribadito dalla famigerata risoluzione 687 (1991) of 3 April 1991, che è quella alla quale gli USA si richiamano in continuazione - oltre 11 anni dopo - per trovare pretesti di guerra. La risoluzione segue di un mese la risoluzione 686 (1991) del 2 marzo, in cui si prende atto della lettera del governo iracheno del 27 febbraio, con cui l 'Iraq accettava di conformarsi a tutte le 12 risoluzioni del 1990. La 686 notava la sospensione delle operazioni militari offensive delle forze kuwaitiane (sic!) e di quelle che cooperavano col Kuwait. Al punto 3d si chiede all'Iraq di "fornire tutti gli elementi di informazione e l' assistenza necessaria per identificare le mine, trappole e altri esplosivi, come anche tutti i materiali e armi chimiche e biologiche irachene che si trovino in Kuwait, nelle regioni dell'Iraq in cui sono temporaneamente dispiegate le forze degli Stati membri che cooperano con il Kuwait in applicazione della risoluzione 678 (1990) (è quella che autorizza "gli stati membri che cooperano con l'Iraq" all'uso della forza se entro il 15 gennaio 1991 l'Iraq non si sarà rititrato dal Kuwait), e nelle acque adiacenti". Il riferimento ad armi chimiche e biologiche è qui limitato al Kuwait e alle zone occupate dalla megacoalizione a guida USA, evidentemente per non far loro correre pericoli di mine e quant'altro. Ma un mese dopo, Vae victis! La guerra del Golfo termina ufficialmente il 27 marzo 1991 ed ecco che l'Iraq vinto diviene uno Stato canaglia, che continua ad essere pericoloso per la comunità internazionale: Dopo aver definito il problema delle frontiere del Kuwait (sulla base delle lettere del 1932), il consiglio introduce un problema prima del tutto assente o marginale: "il consiglio di sicurezza] cosciente ugualmente delle dichiarazioni con cui l'Iraq ha minacciato di fare uso di armi in violazione degli obblighi che gli impone il Protocollo concernente il divieto di impiego in guerra di gas asfissianti, tossici o similari e di armi batteriologiche, firmato a Ginevra il 17 giugno 1925, come anche del suo ricorso ad armi chimiche in passato, e affermando che ogni nuovo impiego di tali armi da parte dell'Iraq avrebbe gravi conseguenze; Ricordando che l'Iraq ha sottoscritto la dichiarazione finale adottata da tutti gli Stati riuniti alla conferenza di Ginevra del 1925 e altri stati interessati, tenuta a Parigi dal 7 all'11 gennaio 1989, dichiarazione che ha fissato come obiettivo l'eliminazione universale delle armi chimiche e biologiche Ricordando pure che l'Iraq ha firmato in data 10 aprile 1972 la convenzione sull'interdizione della messa a punto, fabbricazione e stoccaggio delle armi batteriologiche (biologiche) o a tossine e sulla loro distruzione Notando che l'Iraq ratifichi la detta convenzione [...] nella consapevolezza che l'Iraq si è servito di missili balistici per attacchi non provocati e che è necessario prendere misure riguardanti espressamente missili di questo tipo dispiegati in Iraq Preoccupato delle informazioni di cui dispongono gli Stati membri, secondo cui l'Iraq ha cercato di acquistare materiali in vista di un programma di armamento nucleare, contravvenendo così agli obblighi che gli impone il TRattato sulla non proliferazione delle armi nuclerai del 1° luglio 1968 Ricordando l'obiettivo che costituisce la creazione di una zona esente da armi nucleari nella regione del Medio Oriente nella consapevolezza che ogni arma di distruzione di massa fa pesare sulla pace e la sicurezza nella regione, così come della necessità di lavorare alla creazione in Medio Oriente di una zona esente da tali armi [...] notando che la risoluzione 686 (1991) ha marcato che le misure imposte dalla risoluzione 661 (1990) per quanto si applicavano al Kuwait notando inoltre che a dispetto de progressi nell'esecuzione degli obblighi imposti dalla ris. 686 (91) non si hanno ancora notizie su alcuni kuwaitiani e cittadini di Stati terzi e che vi sono ancora dei beni da restituire [...] deplorando il fatto che l'Iraq nel corso del recente conflitto, ha minacciato di far ricorso al terrorismo contro obiettivi situati al di fuori del paese e che ha preso degli ostaggi [...] C. 7. Invita l'Iraq a riaffermare incondizionatamente che rispetterà gli obblighi che gli impone il protocollo concernente il divieto di impiegare in guerra gas asfissianti, tossici o simili e armi batteriologiche... 8. L'Iraq deve accettare incondizionatamente che siano distrutti, rimossi o neutralizzati, sotto supervisione internazionale: a) tutte le armi chimiche e biologiche e tutti gli stock di agenti, nonché tutti i sottosistemi e componenti e tutte le installazioni di ricerca-sviluppo, appoggio e produzione in questi campi; b) tutti i missili balistici di gittata superiore a 150 km., nonché tutti i principali componenti e le istallazioni di riparazione e produzione". c) L'Iraq entro 15 giorni dichiarerà dove sono tutti gli elementi indicati al par. 8 e accetterà che si proceda d'urgenza a un'ispezione in loco, con la costituzione di una commissione speciale... Insomma, l'Iraq, vinto e umiliato, deve essere tenuto costantemente sotto tiro, come Cartagine dopo la seconda guerra punica. Le clausole del capitolo E sono inoltre particolarmente vessatorie: l'Iraq è considerato responsabile di ogni danno - compresi quelli all'ambiente e la distruzione di risorse naturali - e di ogni altro pregiudizio subito da Stati stranieri e persone fisiche, a causa dell'invasione del Kuwait. [Quindi anche dell'U238 lanciato dagli americani!] (cfr. par.16). L'Iraq sarà espropriato delle sue risorse, i fondi per l'indennizzo degli altri paesi saranno gestiti da una commissione speciale (controllata dagli USA), cfr. par. 18. Il capitolo F conferma le sanzioni, salvo che per le derrate alimentari (§ 20). Il capitolo H esige che l'Iraq non "faciliti alcun atto di terrorismo internazionale" e che "condanni categoricamente ogni atto, metodo, pratica di terrorismo e si impegni a non ricorrervi" (par. 32). La risoluzione fu approvata con 12 voti, Cuba votò contro, Equador e Yemen si astennero. Questa risoluzione contiene in nuce tutta la politica anglo-americana successiva verso l'Iraq. Essa sposta la questione dalla violazione dell' integrità di uno stato, il Kuwait, a quella delle pericolosità permanente di uno Stato che si sta procurando armi di distruzione di massa e nutre connivenze col "terrorismo internazionale". L'Iraq, distrutto, deve essere mantenuto sotto costante pressione, con le misure più vessatorie, autorizzate dall'ONU, e non autorizzate. Con avallo ONU: 1. Rapina delle sue risorse: attraverso i risarcimenti di guerra. "La United Nations Compensation Commission (UNCC) è la commissione delle Nazioni Unite che stima e stabilisce i risarcimenti che l'Iraq deve pagare per i danni di guerra [...] La UNCC venne creata in seguito alla risoluzione 692 del consiglio di sicurezza del 20 maggio 1991 [...] fin dalle primissime ore della sua fondazione gli USA hanno assunto il controllo della commissione e per anni hanno diretto le decisioni del segretariato [...] miliardi di $ sono stati pagati senza una spiegazione adeguata, senza che l' Iraq abbia l'opportunità di difendersi e senza giustificare la misura di questi pagamenti [...] Durante i dieci anni della sua esistenza la Commissione ha ricevuto richieste di compensazione dell'ordine di 320 miliardi di dollari, 180 dei quali destinati solo al Kuwait. Questa cifra equivale a nove volte il PIL dell'Iraq secondo il budget nazionale del 1989. Per pagare questa somma l'Iraq dovrebbe consegnare tutto il suo reddito da esportazione del petrolio per 10-15 anni ..." (J. M. Benjamin, Obiettivo Iraq, Ed. Riu., Roma, 2002, pp. 111-112) 2. Spionaggio e diversione interna attraverso gli ispettori controllati da Washington e Londra. (cfr. supra le interviste di Ritter Scott) NON AUTORIZZATE DALL'ONU: Istituzione delle no-fly zones da parte di USA, GB e Francia [che si ritira dal pattugliamento nel 1996 proprio perché il consiglio di sicurezza dell' Onu non ha mai riconosciuto questo divieto di sorvolo (cfr. Benjamin, cit., p. 123)] 5 aprile 1991: Dopo l'insurrezione kurda nel nord iracheno e sciita nel sud, il Consiglio di sicurezza adotta la risoluzione 688 (1991) of 5 April 1991, che condanna la repressione delle popolazioni civili irachene e lancia un appello per l'aiuto umanitario. Questa risoluzione è presa a pretesto da USA, GB e Francia per giustificare l'uso della forza quale diritto di ingerenza umanitaria e creare due zone di interdizione aerea, a nord del 32° e a sud del 36° parallelo, ma essa non fa alcun riferimento al capitolo VII della carta che autorizza l'impiego della forza. (cfr. Alain Gresh, in Monde diplomatique feb. '93) La zona nord comincia a circa 150 km a nord di Baghdad, dopo Samarra, fino al confine con la Turchia (Benjamin, 122) Il 26 agosto 1992 gli USA dichiarano il sud dell'Iraq zona di esclusione aerea (FAWAZ N. TRABOULSI, INGÉRENCE HUMANITAIRE OU "LOGIQUE DE DÉMEMBREMENT"? Le monde diplomatique, Septembre 1992, page 1;22). La zona sud comincia alla frontiera con il Kuwait e arriva quasi fino a Baghdad, cioè fino a 35 km. a sud della capitale (Benjamin, 122) 27.12.92 F16 USA abbatte mig iracheno 13-21 gennaio 1993 raid USA e alleati a nord e sud dell'Iraq 26.6.93 navi USA lanciano 23 Tomahawk sulla sede dei servizi di informazione a Baghdad per rappresaglia contro un mancato tentativo di assassinare Bush senior 3.12.94 USA intercettano due navi irachene nel Golfo 3-4 9 96 in risposta all'offensiva irachena in Kurdistan gli USA lanciano operazione Desert Strike. La zona di interdizione aerea viene estesa fino al 33° parallelo 16-19 dicembre 1998 sull'insieme del territorio iracheno lanciati 400 missili e diverse tonn. di bombe dal dicembre 1998 al gennaio 2002: oltre 30.000 raid aerei nelle due 'no-fly zone' con più di 400 bombardamenti (oltre 500 morti tra i civili e 2000 feriti (cfr. Benjamin, p. 34) i raid continuano quotidianamente... ********************** Le Monde diplomatique - Février 1993, page 3 Deux injonctions fort différentes ALAIN GRESH La résolution 687 du Conseil de sécurité a été adoptée le 3 avril 1991, par douze voix contre une (Cuba) et avec deux abstentions (Yémen et Equateur). Ce texte en 34 points fixe les conditions d' "un cessez-le-feu en bonne et due forme entre l'Irak et le Koweït ainsi que les Etats membres coopérant avec le Koweït en application de la résolution 678", adoptée le 29 novembre 1990 et qui autorisait l'emploi "de tous les moyens nécessaires" pour restaurer la souveraineté de l'émirat. Toute violation de ce texte - accepté par l'Irak - peut être considérée comme une violation du cessez-le-feu. La résolution stipule notamment: - la délimitation de la frontière entre l'Irak et le Koweït; - la destruction de toutes les armes chimiques, biologiques et nucléaires irakiennes, de tous les missiles balistiques d'une portée supérieure à 150 kilomètres. Il interdit également à Bagdad tout programme d'armes nucléaires. Ces mesures, est-il indiqué, "ont pour objectif de créer au Moyen-Orient une zone exempte d'armes de destruction massive..."; - le dédommagement des victimes de la guerre; - le maintien de l'embargo contre l'Irak, qui pourra être révisé, notamment "en tenant compte de la mesure dans laquelle l'Irak se sera conformé à [cette résolution] et des progrès généraux qui auront été faits en ce qui concerne la maîtrise des armements dans la région". La résolution 688, adoptée le 5 avril 1991 par dix voix contre trois (Cuba, Zimbabwe, Yémen) et avec deux abstentions (Chine, Inde), est d'une tout autre nature. Souvent présentée en France comme une application du "devoir d'ingérence", elle condamne la répression des populations civiles en Irak, exige de Bagdad qu'il y mette fin et insiste pour que les organisations humanitaires puissent accéder immédiatement à tous ceux qui ont besoin d'assistance. Ce texte, contrairement aux autres résolutions adoptées sur la crise du Golfe, ne comporte aucune référence au chapitre VII de la charte, qui autorise l'emploi de la force pour le faire appliquer. Les Etats-Unis, la France et le Royaume-Uni s'en serviront abusivement pour justifier la création de deux zones d'exclusion aérienne, l'une au nord du 32e parallèle, l'autre au sud du 36e parallèle: cette décision n'a toujours pas été avalisée par les Nations unies. ************************* A cosa servono i bombardamenti... Repubblica di 10 anni fa... la Repubblica - Martedì, 29 dicembre 1992 - pagina 45 di ELENA POLIDORI Un' impennata legata sia alla fiducia in Clinton sia alle tensioni in Medioriente E' SEMPRE SUPERDOLLARO La moneta americana supera le 1.450 lire e la Federal medita un nuovo calo dei tassi ROMA - Riaprono i mercati e il dollaro avanza. Tra scambi rarefatti e ancora un po' sonnolenti, anche il marco fa un sobbalzo e in serata torna a sfiorare le 900 lire. Gli esperti avvertono: non sono valori troppo indicativi; fra i cambisti è ancora Natale; bastano piccoli movimenti di denaro per amplificarne gli effetti. La battaglia nei cieli iracheni Comunque qualcosa si muove. Così, per cominciare, vola il dollaro. E la forza, stavolta, non ha tanto a che vedere con l' economia e le sue prospettive ma si lega piuttosto - secondo l' interpretazione degli esperti - ad una notizia militare: battaglia nei cieli dell' Irak, con abbattimento di un Mig iracheno che aveva violato il blocco deciso dall' Onu[1] da parte di un caccia americano. Piace, al dollaro, quando gli States sfoderano i muscoli. O, un po' più tecnicamente, si rafforza il suo ruolo di moneta-rifugio ogni volta che nel mondo c' è tensione. E perciò vola, nel mercato ancora frastornato dal Natale, e in Italia raggiunge quota 1436,13 lire, dieci in più rispetto alla vigilia di Natale, il più alto livello da giugno dell' 89, mentre a New York supera le 1.450 lire (1.454) a metà giornata. Ma avanza un po' ovunque: a Francoforte, contro il marco, supera quota 1,60 (è il top da giugno di quest' anno, oltre che una soglia psicologica); a Tokyo, arriva a 123,93 yen, sempre ai massimi. In serata, a New York, arriva a sfiorare perfino le 1446 lire. Le vicende irachene fanno da detonatore, ma c' è anche qualcos' altro (e talvolta qualcosa di contraddittorio) nell' euforia post natalizia della moneta Usa. C' è, per esempio, la sensazione diffusa tra i vari guru che il ' 93 sarà un anno d' oro per il dollaro, destinato a salire molto al di sopra degli 1,60 marchi, sostenuto dai piani di rilancio economico del presidente Bill Clinton e da una diminuzione del differenziale dei tassi con la Germania. E ancora. C' è che la Federal Reserve, la banca centrale americana, pare sia disposta ad allentare ancora la propria politica monetaria, nel caso la ripresa economica dovesse mostrare segni di perdurante debolezza. Sembra infatti che nella riunione di fine novembre dell' open market committee, l' organo decisionale dell' istituto in materia di tassi d' interesse, sia prevalsa ancora una volta la cautela sulle prospettive dell' economia. Dai verbali dell' incontro, resi pubblici in questi giorni, emerge infatti che la Fed ha in animo di tenere aperta la porta a possibili ribassi dei tassi ancora per qualche settimana. E al tempo stesso, che vuole mantenere il proprio impegno a combattere l' inflazione abbassando perciò gli obiettivi 1993 di crescita della massa monetaria. Dollaro forte, spinto al rialzo infine anche dalle dichiarazioni del presidente della Bundesbank, Helmut Schlesinger, che durante il Natale, parlando con il quotidiano tedesco Welt am Sonntag, ha infatti ipotizzato per la prima volta un calo dei tassi di interesse in Germania a seguito di una rigorosa politica dei redditi e di bilancio da parte del governo. Il ministro delle Finanze Theo Waigel, giusto ieri, ha meglio chiarito la situazione: i tassi di interesse possono scendere solo, e soprattutto se, nel 1993 la politica salariale tedesca sarà restrittiva. "E' un prerequisito", sono sue parole. Ovvero - secondo quel che sostiene Hans Tiemeyer, numero due della Bundesbank - la Germania ha un disperato bisogno di contenere le retribuzioni il cui aumento è oggi superiore a quello della Francia. Morale: per ora nulla si muove. La discesa dei tassi è destinata a restare ancora un miraggio. Così anche il marco rimonta, rimettendo a soqquadro mezzo sistema monetario europeo e spintonando le valute più deboli, lira in testa (il tutto, sempre relativamente a un mercato rarefatto). Ma tant' è: il cambio marco/lira, iniziato a quota 893, peggiora col passare delle ore. A metà giornata è a 895, poi 897, poi ancora 900... Si scuotono anche i tassi E con le quotazioni, sempre nel pomeriggio, si scuotono anche i tassi di interesse: quelli a brevissimo salgono di alcuni centesimi, fino a 12,67%, per ragioni che gli esperti definiscono "tutte tecniche", legate con la fine dell' anno e col fatto che in giro, di questi tempi, non c' è liquidità. Scendono anche i corsi dei titoli di Stato. Ma le autorità non sono preoccupate: sono reazioni che non hanno rilevanza, sostengono; il mercato in un giorno così si può definire "inesistente". Ma comunque sensibile, almeno agli spari sui cieli di Bagdad. [1] Falso! L'Onu non ha mai deciso la no fly zone! in nessuna risoluzione!
- Prev by Date: update on imprisoned objectors 13.11.02
- Next by Date: «Caro generale, non tirerò il grilletto» - Yigal Bronner - israeliano
- Previous by thread: update on imprisoned objectors 13.11.02
- Next by thread: «Caro generale, non tirerò il grilletto» - Yigal Bronner - israeliano
- Indice: