[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
LA NINNA-NANNA DE LA GUERRA
Ricevo e rigiro, è stupenda, solo non so serridere o piaggne! Salam, Angelo
Carissimi/e, ricevo quasta straordinaria interpretazione del poeta
romanesco TRILUSSA a proposito della guerra mondiale ( 15- 18) e di tutte
le guerre, compresa l'attuale. Basta cambiare i vecchi cognomi! Shalom, Gigi
----------
LA NINNA-NANNA DE LA GUERRA
Ninna nanna, nanna ninna,
er pupetto vò la zinna (1):
dormi, dormi, cocco bello,
sennò chiamo Farfarello (2)
Farfarello e Gujermone (3)
che se mette a pecorone,
Gujermone e Ceccopeppe (4)
che se regge co le zeppe,
co le zeppe d un impero
mezzo giallo e mezzo nero.
Ninna nanna, pija sonno
ché se dormi nun vedrai
tante infamie e tanti guai
che succedeno ner monno
fra le spade e li fucili
de li popoli civili&
Ninna nanna, tu nun senti
li sospiri e li lamenti
de la gente che se scanna
per un matto che commanna;
che se scanna e che s ammazza
a vantaggio de la razza&
o a vantaggio d una fede
per un Dio che nun se vede,
ma che serve da riparo
ar Sovrano macellaro.
Chè quer covo d assassini
che c insanguina la terra
sa benone che la guerra
è un gran giro de quatrini
che prepara le risorse
pe li ladri de le Borse.
Fa la ninna, cocco bello,
finchè dura sto macello:
fa la ninna, chè domani
rivedremo li sovrani
che se scambieno la stima
boni amichi come prima.
So cuggini e fra parenti
nun se fanno comprimenti:
torneranno più cordiali
li rapporti personali.
E riuniti fra de loro
senza l ombra d un rimorso,
ce faranno un ber discorso
su la Pace e sul Lavoro
pe quer popolo cojone
risparmiato dar cannone!
( Trilussa: ottobre 1914 )
La mammella
Il diavolo
Guglielmo II
Francesco Giuseppe