A LOS INEPTOS POLITICOS ARGENTINOS, NI SIQUIERA LES SIRVEN EXPERIENCIAS DEL PRIMER MUNDO!!



RECHAZO TERMINANTEMENTE LAS MODIFICACIONES INTRODUCIDAS EN EL ART. 45 BIS, TER Y QUÁTER DE LA LEY Nº 19.798 (LEY NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES) Y AL DECRETO Nº 1.653/04 POR VIOLAR LOS DERECHOS DE OPINIÓN, COMUNICACIÓN, INFORMACIÓN, PRIVACIDAD E INTIMIDAD AL PERMITIR QUE SEAN INTERCEPTADAS Y DERIVADAS LAS TELECOMUNICACIONES PARA SER UTILIZADAS POR LA SECRETARIA DE INTELIGENCIA DE LA PRESIDENCIA DE LA NACIÓN ARGENTINA.
 
AMIGO: SIEMPRE TIENES LA OPCION DELETE-BORRAR-REMOVER SI NO QUIERES RECIBIR  MI INFORMACION. ESTO HACE AL DERECHO UNIVERSAL DE LAS PERSONAS, NO NECESITAMOS DE POLITIQUERIA DICTATORIAL

DIARIO EL CHUBUT - Sábado 23 de Julio de 2005
 
FIRMA CANADIENSE OBTUVO CATEOS A TRAVES DE CNEA
 
Los permisos de exploración que obtuvo la Empresa Canadiense MAPLE MINERALS para trabajar en la zona de PASO DE INDIOS fueron gestionados a través de la COMISION NACIONAL DE ENERGIA ATOMICA (CNEA) y se suman a los que la firma minera ya posee
para desarrollar su actividad en la PROVINCIA DEL CHUBUT
 
Así lo informó la misma empresa mediante su página web en Internet en donde ofrece detalles sobre su proyecto de uranio en la PATAGONIA
 
AREAS DE PROSPECCION
 
Si bien el director general de Minas y Geológia de Chubut, Teodoro Sánchez, negó desde el área a su cargo se hubieran otorgado cateos a la firma mencionada, la MINERA CANADIENSE dice contar con derechos de prospección en la PROVINCIA DEL CHUBUT POR 1.440 kilometros cuadrados.
 
Sobre una región en la que la CNEA trabaja desde hace más de treinta años y que abarca la denominada CUENCA DEL GOLFO SAN JORGE
 
PROYECTO CERRO SOLO
 
LA COMISION DE ENERGIA ATOMICA cuenta con un proyecto relacionado con el URANIO, desde hace varios años y en algún momento avanzó en la explotación de yacimientos como CERRO CONDOR y LOS ADOBES.
 
En el yacimiento de CERRO SOLO se estima que hay 5.000 toneladas inmediatas de URANIO U308 y de otros metales de gran relevancia

publicado por el Monitor Nuclear de WISE/NIRS el 30 de julio de 2004

COGEMA PROCESADA POR CONTAMINACIÓN RADIOACTIVA


La extracción del uranio comenzó en Francia a principios de los '50. Aproximadamente 200 minas han sido explotadas en 25 departamentos; la última cerró en mayo de 2001. Durante muchos años, se exigieron medidas de protección mínimas en términos de impacto radiológico, tratamiento de aguas, transporte y gestión de residuos. El principal operador francés, Cogema, explicó a la población local que el uranio era una "sustancia natural" y que, por tanto, "no era peligrosa". Por otro lado, se declaró oficialmente que la industria de la minería del uranio extraía el metal radioactivo del suelo, dejando un medio ambiente menos radioactivo.

(614.5633) Criirad - De 1992 a 1994, el laboratorio de Criirad dio muestras de la contaminación radioactiva del medio ambiente cerca de las minas de uranio de Cogema en las prefecturas de Limousin y Loire Atlantique.

En la región de Limousin, la Comisión de Energía Atómica (CEA), entonces Cogema, operó más de 40 minas de uranio y 2 fábricas de este metal.

En 1992, el laboratorio de Criirad demostró que las colas radioactivas de una fábrica de uranio de Cogema cayeron de los camiones del operador sobre una vía pública, contaminando la propiedad de un habitante de Bessines-sur-Gartempe, ciudad donde se encontraba la fábrica principal.

En 1993, las autoridades locales (el Conseil Régional du Limousin y el Conseil Général de la Haute Vienne) encargaron al laboratorio de Criirad un estudio preliminar del impacto radioecológico de las minas de uranio. En ese entonces, las minas estaban siendo cerradas. El estudio, publicado en 1994*, demostró que los protocolos de monitoreo de Cogema no evaluaron correctamente la contaminación real de suelos, ríos y aire libre producida por el uranio y los productos de desintegración del uranio (radio 226, radón 222 y plomo 210) diseminados por la explotación de las minas.

El laboratorio de Criirad demostró que:

la actividad del radón al aire libre, en territorio público, cerca de la principal mina de Cogema, era muy alta (hasta 30 veces por encima del nivel de fondo),

  • el índice de dosis de radiación gamma ambiental en territorio público cerca de minas de uranio era muy elevado como consecuencia de la dispersión de rocas y depósitos radioactivos sobre orillas de ríos y arroyos,
  • algunas colas radioactivas de la fábrica eran arrojadas a una antigua excavación a cielo abierto y las partes más finas de este lodo radioactivo (de una actividad total de 1 millón de Bq/kg) se filtraban a galerías subterráneas. Las operaciones de Cogema generaron 20 millones de toneladas de colas en esta área,
  • rocas hasta 20 veces más radioactivas que el granito local fueron utilizadas como material de relleno y lecho de grava en muchas áreas,
  • el monitoreo radiológico del agua fue insuficiente (no se realizaron mediciones de radón, plomo y polonio 210 disueltos, elementos de radiotoxicidad superior a la del plutonio),
  • los sedimentos de los ríos y las plantas acuáticas río abajo de las minas de uranio estaban seriamente contaminados, con una actividad que excedía el límite de residuos radioactivos de bajo nivel (la actividad del radio 226 era superior a 25 000 Bq/kg).
  • la actividad de los vertidos radioactivos excedía normalmente los límites legales, aunque la administración a cargo de los controles (DRIRE) aparentemente no pidió a Cogema mejorar el tratamiento del agua antes de verter los residuos.

    Considerando todos estos resultados, Criirad solicitó una mejora de las normas francesas, cambios drásticos en los procesos de tratamiento de aguas, la gestión de residuos, los protocolos de monitoreo radiológico y los criterios de rehabilitación.

    El estudio de Criirad se efectuó empleando un método comparativo. Cada muestra recogida por científicos de Criirad fue compartida con el laboratorio de Cogema con el fin de comparar resultados. En 1997, pocos años después de que Criirad publicara su informe, la administración local (la prefectura y DRIRE) publicó una nota donde declaró falsamente que los resultados de Criirad y Cogema eran comparables y demostraban que no existían problemas radiológicos vinculados con las operaciones de las minas.

    Posteriormente, en 1998, el laboratorio de Criirad y otro laboratorio de la Universidad de Limoges demostraron que los sedimentos del lago Saint-Pardoux también estaban contaminados con uranio y productos de desintegración del uranio río abajo de las minas de uranio de Cogema. Este lago era utilizado como lugar de esparcimiento para turistas.

    Todos estos estudios permitieron a la ONG local "Arroyos y Ríos de Limousin" - organización cuya meta es proteger el medio acuático - presentar un reclamo en marzo de 1999. El juez que examinó el reclamo finalmente decidió procesar a Cogema en agosto de 2002, aunque, en mayo de 2003, la fiscalía pública exigió que se retire la causa. El 18 de agosto de 2003, el juez confirmó su dictamen y envió a Cogema a un juzgado en lo penal. La fiscalía pública presentó una apelación el mismo día, aunque, posteriormente, el Tribunal de Apelación de Limoges decidió enviar a Cogema a un juzgado en lo penal el 25 de marzo de 2004. Cogema ha sido acusada de "contaminación, abandono y vertido de desechos con sustancias radioactivas". El dictamen no tiene precedentes en Francia. Cogema decidió interponer un recurso de apelación en contra de esta decisión.

    La decisión de los jueces está fundamentada en un documento de 20 páginas. Se hizo hincapié en los siguientes puntos:

  • La administración local (DRIRE) no cumplió correctamente su misión de efectuar controles.
  • Cogema no trató los desechos radioactivos de acuerdo a las normas,
  • Cogema empleó técnicas rudimentarias para prevenir la dispersión de sustancias radioactivas en el medio ambiente,
  • Cogema actuó de forma desleal al sostener inicialmente que la contaminación del medio acuático era de origen "natural" y no estaba vinculada a sus actividades,
  • Los delitos de Cogema son deliberados debido a que, aun conociendo numerosos informes científicos que demostraban la contaminación ambiental, Cogema no hizo nada para mejorar la situación,
  • Cogema es una empresa mundial cuya comunicación se basa casi exclusivamente en argumentos de protección medioambiental,
  • Estos delitos permitieron a Cogema reducir sus costos de explotación. Los habitantes del área de Limousin no deberían cargar con el costo ambiental de las actividades descritas anteriormente, más aún sabiendo que Cogema obtuvo importantes ganancias en el área de las minas de uranio.

    La decisión de los jueces sienta realmente un precedente considerando que Criirad, al igual que otras ONGs dedicadas a la protección del medio ambiente, han estado luchando durante más de 10 años para demostrar la deficiencia de la administración y las normas francesas en el ámbito del impacto de las minas de uranio. Cabe destacar que el estado francés participó desde un principio en el crecimiento de la industria nuclear.

    Las diversas campañas de monitoreo independiente realizadas por el laboratorio de Criirad en regiones donde existieron minas de uranio, en las prefecturas de Limousin y Loire-Atlantique, y en los departamentos de Hérault, Loire y Cantal, demuestran que las poblaciones locales siguen estando expuestas a dosis de radiación nada desdeñables. En muchos casos, las dosis exceden niveles nacionales e incluso internacionales. Esta situación perdurará por siglos si no se hace nada para descontaminar correctamente estos lugares.

    * En www.criirad.org puede encontrarse un resumen y más información (en francés).

    Fuente y contacto: Bruno CHAREYRON, ingeniero nuclear y director de laboratorio de CRIIRAD, 471 av. Victor Hugo, 2600 Valence, Francia
    Tel: +33 4 75 41 82 50
    Fax: +33 4 75 81 26 48
    E-mail:
    contact at criirad.org


    SIMPOSIO "For a Brighter Future - Strategies for a World without Nuclear Madness" (Por un futuro mejor - estrategias para un mundo sin locura nuclear)

    La mentira del uso pacífico de la energía atómica
    Armas nucleares y centrales atómicas - dos caras de la misma moneda


  • Fecha: 1 y 2 de octubre de 2004
    Lugar: Ursulinenhof, Landstraße 31, A-4020 Linz, Austria


    La extracción del uranio da inicio a una larga cadena de violencia y destrucción. Violación de derechos civiles, desarraigo de pobladores nativos. Los "subproductos"de la manufactura del combustible nuclear, como el uranio empobrecido 238, son reutilizados como municiones de uranio, como ocurrió en las dos Guerras del Golfo y en los Balcanes, dejando muerte y miseria a su paso y áreas completas de suelo contaminado con radioactividad.

    Los materiales nucleares son transportados sin informar al público o, como ocurre en Francia, son aun clasificados como secretos militares. El reprocesamiento del combustible nuclear, tan destructivo para el medio ambiente, provee el plutonio para fabricar bombas atómicas. Bajo el disfraz de desarrollar "programas nucleares", países de todo el mundo intentan abastecerse de arsenales nucleares - y Europa sigue el ejemplo. El Tratado Euratom (uno de los tres tratados fundadores de la Comunidad Europea) dejó abierta esta posibilidad.

    Con este simposio proponemos echar algo de luz sobre las conexiones ocultas entre las armas nucleares y las centrales atómicas, y elaborar estrategias conjuntas para crear un mundo sin locura nuclear - por un futuro mejor sin centrales ni armas nucleares.

    El programa incluye:
    Grupos de trabajo sobre:
    Programas nucleares como pretexto para fabricar armas nucleares en todo el mundo
    Cómo utilizar una central nuclear para construir una bomba sucia
    Unión Europea - Rusia - comercio (de energía) nuclear
    Propuestas de salida - campañas antinucleares de todo el mundo
    Estrategias de trabajo en red - redes: ¡rápidas y eficaces!
    El rearme militar de Europa gracias a Euratom

    Oradores:
    Alexey V. Yablokov (Rusia) sobre "Gemelos nucleares: Conexiones inseparables entre las armas atómicas y la energía nuclear" (con interpretación simultánea), seguida de un debate plenario.

    Gerald Oberansmayr (Austria) sobre: Auf dem Weg zur Europäischen Atombombe? Atomwaffen und die Militarisierung der Europäischen Union. (¿Hacia una bomba nuclear europea? Las armas nucleares y la militarización de la Unión Europea)

    Sebastian Pflugbeil (Alemania) sobre: Die nebelige deutsche Position zu Atomwaffen (La indefinida posición de Alemania sobre las armas nucleares)

    Para inscripciones y mayor información, comuníquese con los organizadores
    OÖ Plattform gegen Atomgefahr, Landstr. 31, 4020 Linz, Austria
    Tel: +43 732 774275
    E-mail:
    post at atomstopp.at


  •