scrivere per il web



da caffeuropa
 Scrivere per il Web



Serena Vinattieri



Quanto è importante saper scrivere e saper scrivere bene? In Rete c'è chi
esprime idee o commenta eventi, altri danno consigli, la maggioranza cerca
contenuti. Eppure quando ho provato a cercare siti italiani (specificare la
lingua è importante perché i siti in inglese abbondano) che parlassero
della scrittura, ho trovato molti manuali di html! Un breve itinerario
all'interno del Web writing è comunque possibile e interessante: vi invito
a seguirlo.




Sono molti i network che offrono pagine sull’argomento "scrittura online".
Net Semiology , per esempio, è dedicato all’analisi semiotica ossia alle
regole della comunicazione più idone per Internet: testo, ma anche
immagini, colori e forme. Cinzia Ligas e Fausto Crepaldi sono due dei
maggiori esperti del settore e offrono la possibilità di essere sempre
informati sui corsi di Web communication.

All’interno di HTML.IT  troverete una breve guida alla scrittura online
redatta da Andrea Spila. La premessa è davvero attraente: Scrivere per il
Web, sono diversi i testi.

In Comuniconline Alessandro Lucchini, insegnate di scrittura professionale
e di Web writing per aziende e autore di Scrivere. Una fatica nera (I
quaderni di Comunico - Deus Editore, 234 pagine, Lit. 23.000) e Business
writing (Edizioni Sperling & Kupfer, 288 pagine, Lit. 26.000) ha realizzato
L'alfabeto del business writer.

Lo studente genovese Giacomo Revelli ha fatto della sua tesina un vero e
proprio sito, L'italiano delle pagine web :"Vi siete mai chiesti in quale
lingua parlino i siti italiani di Internet? Beh, facile rispondere a questa
domanda: l'italiano, naturalmente! Si, ma quale italiano?"

Carlo Infante, giornalista esperto di nuovi media e consulente culturale,
ha pubblicato l’anno scorso Imparare giocando. L'interattività tra teatro e
ipermedia (Edizioni Bollati Boringhieri 2000, 213 pagine, £30.000) in cui
si analizzano le nuove forme di creatività multimediale in ambiente
educativo. Da alcuni mesi Infante è consulente del progetto Scrittura
mutante che definisce come "un osservatorio permanente on-line  e una serie
di incontri con gli studenti delle scuole medie superiori nella Biblioteca
Multimediale di Settimo Torinese". 

In un breve colloquio ci ha raccontato il significato della scrittura in
mutamento: "In una società in cui la comunicazione è sempre più pervasiva e
di conseguenza sempre più importante, la scrittura non riguarda soltanto i
professionisti, poeti, scrittori, giornalisti, ma un po’ tutti e in
particolar modo i giovani che attraverso modalità, forse un po’ barbare,
come le chat e gli SMS toccano e mutano la scrittura".



Un consiglio a tutti gli appasionati della lingua italiana: ogni settimana
è possibile ricevere la newsletter VIBRESSE, curata da Giulio Mozzi per
Scritture creative riunite. È necessario inviare una e-mail a
scritturecreative at libero.it  Vibresse è diffuso unicamente via posta
elettronica, è gratuito e aperto alla collaborazione dei suoi lettori.
Articoli, segnalazioni di siti e d’iniziative formative nell'ambito della
lettura e della scrittura, notizie di concorsi e convegni, e tanti link che
integreranno l’itinerario virtuale dei lettori di Caffè Europa.

Il sito da inserire nel proprio archivio rimane però MdS di Luisa Carrada,
copywriter ed editor in una grande azienda high-tech, che ha fatto della
sua ricerca sul web writing un lavoro (vedi anche intervista collegata).
Nel Mestiere di scrivere, il primo sito italiano dedicato alla scrittura
professionale, trovate tutto il sapere della sua autrice a cui potete
scrivere per avere consigli specifici o magari per commentare i suoi
articoli, sicuri che riceverete una risposta e addirittura essere "messi in
Rete". Le ho chiesto di spiegarmi MdS nelle poche righe di una e-mail,
prendendo come riferimento il suo articolo 10 consigli per fare interviste
per e-mail, e il risultato è quanto segue.

Come è nata l'idea di un sito personale sulla scrittura: o meglio perché
divulgare il suo sapere online?

"L'idea di fare un sito è nata un po' per gioco, un po' per sfida e un po'
per vincere la mia solitudine professionale. Dopo aver tanto letto sul Web
e la scrittura, volevo provare a fare qualcosa in prima persona, magari un
piccolo laboratorio personale in cui sperimentare ed esprimermi
liberamente, senza le costrizioni e i vincoli che ogni azienda pone ai suoi
editor. Volevo inoltre entrare in contatto con altre persone che fanno il
mio stesso lavoro e scambiare esperienze con loro. 

"Quanto a divulgare il mio 'sapere', forse 'sapere' è una parola un po'
grossa: sul sito racconto e condivido esperienze molto quotidiane e metto a
disposizione consigli pratici ricavati dall'affrontare ogni giorno problemi
concreti, a volte anche decisamente terra terra. Spesso mi contraddico e
nel tempo cambio idea, anche in seguito a discussioni e scambi di idee
telematici con i lettori del sito. Ma il bello del Web, in fondo, è proprio
questo: poter sperimentare e cambiare opinione in un campo nuovo e grazie a
un medium che ci offre mille possibilità in più rispetto all'editoria
tradizionale".



Il suo sito è molto chiaro, addirittura semplice, sia graficamente che per
i testi inseriti. Qual è il suo obbiettivo? Chi pensa sia il lettore ideale
di MdS?

"La semplicità è obbligata: come grafica e webmaster sono una frana e non
so fare quasi niente, quindi quella bella funzionalità che molti ammirano e
che ora è diventata tanto di moda paradossalmente è solo il risultato della
mia imperizia. Però sono stata molto attenta alla coerenza della
navigazione, e questo è importante. La chiarezza dello stile è invece una
scelta ben precisa, anche se dettata più da fattori istintivi ed emotivi
che da studi sull'usabilità (quelli li ho letti dopo e devo dire che mi
hanno molto confortata rispetto alle mie scelte). Semplicemente, ho voluto
fare un sito che a me sarebbe piaciuto trovare in Rete e così sono andata
avanti. Adesso invece i tanti feedback dei lettori mi aiutano molto a
capire cosa funziona e cosa no".

I siti stranieri:

In inglese
Jacob Nielsen, definito dal New York Times "the guru of web page
usability", ha redatto una guida Writing for the Web  nel sito della Sun e
cura Alertbox   con articoli puntuali, ogni quindici giorni.

Content Exchange , curato da Amy Gahran. È un sito di e per i
professionisti del Web content: editor, grafici, designer.

Editwork pone le domande What makes Web content work? 
How do I make content work?

Writing for the Web by Zeldman   Più puntate realizzate sul sito americano
A List Apart.

Hot Text - Web Writing That Works . Il volume (più di 600 pagine) Hot Text,
interamente dedicato ai contenuti e alla scrittura per il Web, scaricabile
in formato .pdf

In francese

Redaction.be : sito belga chiaro e documentatissimo.

PRAKTICA ( pour le web) il portale francese dei Web designers, offre un
piccolo dossier sul tema della scrittura in Rete.

La Mine , società francese di e-content, mette in Rete gratuitamente il
Libretto bianco sulla scrittura en ligne.