[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Weekly anb0619_05.txt #5
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 19-06-2003 PART #5/5
* Somalie. Le TNG rejette le fédéralisme - Le 15 juin, le président
Abdikassim Salad Hassan du gouvernement national de transition (TNG) a
condamné le système férédal prévu pour le pays, peu après la formation,
suite aux discussions de paix en cours à Nairobi, d'un nouveau gouvernement
intérimaire. Selon lui, les Somaliens ne sont pas prêts à faire leur ce
système fédéral. Il a dit aussi que le TNG n'accepterait pas les résultats
des discussions de paix si le Somaliland (sécessionniste) ne prenait pas
part aux négociations. "Si nous soutenons l'unité de notre pays, nous ne
pouvons accepter que nos frères soient exclus de ce processus de
réconciliation", a dit M. Hassan. Il a par ailleurs condamné l'Ethiopie et
les Etats-Unis "pour avoir tenté de détruire la Somalie et sa nation, sous
prétexte d'allégations peu claires, faisant état de l'existence de liens
entre la Somalie et des groupes terroristes". (PANA, Sénégal, 15 juin 2003)
* Somalia. Chaos at peace talks - 16 June: The speaker of Somali's
interim parliament, Abdallah Derow Isaak, has declared himself the new
president of Somalia. A day after throwing a chair at his deputy in a hotel
in the Kenyan capital, Mr Isaak told a news conference that his government
had impeached the incumbent president, Abdulkassim Salat Hassan. Somalia
has been without an effective central government since the overthrow of
President Siad Barre in 1991. A transitional national government (TNG) was
set up in 2000 but only controls part of the capital, Mogadishu. This
latest announcement will do little to boost the credibility of the TNG as a
united force at the ongoing Somali peace talks in Nairobi. Mr Isaak said
that he would head the TNG until a new president is appointed, although his
claim is unlikely to be taken seriously by most Somalis. Many delegates
regard Mr Isaak's action as unconstitutional. The delegates maintain that
it is only the Somali supreme court that has powers to declare a new
president. (ANB-BIA, Belgium, 16 June 2003)
* South Africa. Herd boy's identity still a mystery - DNA tests on a
teenager, who says he was abducted from a white family show that he is not
related to either of two white families who thought he might be theirs.
Officials in South Africa say the results from tests on two black families
are still awaited. The teenager, Happy Sindane, turned up at a police
station near Pretoria last month, saying he was abducted 10 years ago, when
he was six. The case has attracted much attention from the South African
media. The boy says he was kidnapped by their domestic servant and was
brought up herding cattle for a black family. He speaks only the Ndebele
language but says he remembers his parents speaking Afrikaans. The well
publicised case has led to a flood of claims by people who say they are his
parents, however police believe that many of them are hoaxes. A judge has
expressed doubts about the boy's story. (BBC News, UK, 18 June 2003)
* Tanzania. Dr Livingstone's house to be tourism site - With its
makeshift tin roof, peeling white paintwork and crumbling walls, the
dilapidated building in the sleepy Tanzanian village of Mikindani seems
just like any other. But this house has a history of its own. It was within
these four walls, that Dr David Livingstone, the explorer and missionary,
spent his final nights before vanishing into the East African interior. On
12 June, a campaign was launched to celebrate the history of the decaying
edifice by restoring it to its original condition. Trade Aid, a charity
based in Hampshire (UK), dedicated to assisting poverty-stricken
communities in developing countries, is masterminding the renovation of the
19th century building. Plans include the creation of a museum and shop
dedicated to Livingstone, and accommodation for visitors. Jennie Chapman,
of Trade Aid, said: "Dr Livingstone stayed in the building for up to a
month in 1866, just before he set off on his final journey into the
interior. He wasn't seen again until his legendary meeting with Henry
Stanley five years later". (The Independent, UK, 13 June 2003)
* Tanzanie. La politique d'asile - Lors de la visite d'une délégation du
Conseil de sécurité de l'Onu, le 15 juin, le président tanzanien Mkapa a
assuré que son pays continuera à donner refuge aux milliers de gens qui
fuient les conflits dans les pays voisins. M. Mkapa, qui a souvent décrié
le fardeau de plus en plus lourd que représentent les réfugiés et avait
même menacé de les renvoyer dans leur pays d'origine, a indiqué que son
pays étendrait ses politiques d'asile "généreuses" aux populations des
zones en conflit, mais a demandé à la communauté internationale d'apporter
l'appui financier adéquat. La Tanzanie, qui peine déjà à satisfaire ses
propres besoins, accueille sur son sol la plus grande population de
réfugiés des Grands Lacs, la plupart venant du Burundi, du Congo-RDC et du
Rwanda. A la fin du mois d'avril, le HCR s'occupait de quelque 522.000
réfugiés dans le pays, dont 373.500 Burundais. (PANA, Sénégal, 17 juin 2003)
* Tchad/Cameroun. L'oléoduc passé au crible - Dans un rapport intitulé
"Le fond du baril: le boom pétrolier en Afrique et ses perspectives pour la
réduction de la pauvreté",l'ONG américaine Catholic Relief Services (CRS)
affirme que le projet d'oléoduc pétrolier de 1.050 km, toujours en
construction, et qui reliera les futurs puits de pétrole du Tchad au port
de Kribi au Cameroun, présente des "défauts et des lacunes qu'il faudrait
combler si les revenus pétroliers doivent profiter aux populations". Sous
la pression de la Banque mondiale, le gouvernement tchadien avait accepté
d'adopter une loi assurant une gestion saine et transparente des prochains
revenus pétroliers. Au travers d'une loi, N'Djamena a prévu que 10% de ces
revenus seront déposés sur un compte en banque à l'étranger pour les
générations futures et 80% devront obligatoirement financer l'éducation,
l'eau, la santé... Mais CRS estime que le cadre législatif n'inclut pas les
revenus tirés des taxes et droits de douane qui se chiffrent à 45% du
total. Par ailleurs, la loi ne concerne que trois gisements pétroliers,
alors que le sol tchadien en contient d'autres. (Libération, France, 18
juin 2003)
* Togo. Eyadéma pour un gouvernement d'union - Le 18 juin, le président
Eyadéma, nouvellement réélu, a réitéré sa proposition de formation d'un
gouvernement d'union nationale qui rassemblerait toutes les forces
politiques du pays. Il a appelé les Togolais a éviter le "virus de la
division et de la haine". Il a demandé également que "toutes les
dispositions soient prises" afin que des élections municipales,
préfectorales et sénatoriales se déroulent dans un bref délai. Au pouvoir
depuis 36 ans, le président Eyadéma sera officiellement investi le 20 juin
à Lomé pour un nouveau mandat de cinq ans. (PANA, Sénégal, 18 juin 2003)
* Uganda. Church fears rebel threat - 17 June: Catholic Church priests
fear they are the new targets of rebels in a brutal insurgency in northern
Uganda. The Lords Resistance Army (LRA) has become well known for abducting
children to use as soldiers and sex slaves during its brutal 17-year
insurgency against the government. But, after attempts by church leaders to
mediate a ceasefire between the rebels and the government, LRA leader
Joseph Kony is reported to have ordered Catholic missions to be destroyed,
priests and missionaries killed and nuns beaten up. Army spokesman Major
Shaban Bantariza told reporters they were aware of the threat. "This is not
the first time, and we warned the Church about it." Archbishop of Gulu John
Baptist Odama said he was taking the warnings very seriously, but could not
understand why the LRA were now targeting them. (ANB-BIA, Belgium, 17
June 2003)
* Ouganda. Kony menace les missionnaires - "Les missions catholiques
doivent être détruites, les prêtres et les missionnaires tués de sang-froid
et les soeurs frappées jusqu'au sang". Tel est l'ordre lancé par Joseph
Kony, leader de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA) à tous ses hommes
dans le nord de l'Ouganda, rapporte l'agence Misna. Cette folle disposition
a été ordonnée, le 12 juin, par radio sur la fréquence utilisée par le
réseau de transmission des missions catholiques au nord du pays. Contacté
par téléphone, le père Josef Gerner, curé de Kitgum, a exprimé sa forte
préoccupation face à la menace. La guerre civile qui ensanglante la région
est en train de se transformer en un lent génocide des populations
nilotiques. Le personnel missionnaire est solidaire de tous ceux qui
demandent protection dans les structures de l'Eglise catholique. -- Le 18
juin, un missionnaire polonais, Boguslaw Zero, des Missionnaires d'Afrique
(Pères Blancs), travaillant dans le diocèse de Soroti, a été blessé dans
une embuscade tendue par les rebelles de la LRA. Sa voiture a été criblée
de balles. "Il a été blessé à une main, mais est hors de danger", a indiqué
le diocèse, mais un passager qui voyageait avec lui a été tué. Plus tard
dans la journée, une autre embuscade faisait 2 morts et 4 blessés dans la
même zone. (Misna, Italie, 14-18 juin 2003)
* Uganda. LRA kidnap orphans - 18 June: In northern Uganda, well-armed
rebels of the Lords Resistance Army attacked an orphanage at around 2400
local time from where they abducted Sudanese and Ugandan children. The
rebels, who have been terrorising the north of Uganda for the past 17
years, have no clear political agenda. But the Ugandan Government's attempt
to defeat them militarily has so far failed, leaving the civilian
population extremely vulnerable. The United Nations Children's Fund
estimates that during the past year, over 5,000 civilians have been
abducted by the LRA. According to the Sacred Heart Sisters who run the
orphanage in the northern Ugandan town of Adjumani, less than 40 kilometres
from the Sudanese border, the rebels abducted 16 Sudanese and Ugandan
orphans between the ages of seven and 15. After taking them from their
dormitories, the children were beaten, tied together with ropes and then
marched off into the bush. Four of the children managed to escape, but 12
are still missing. (ANB-BIA, Belgium, 18 June 2003)
* Zambie. Les ministres réduisent leur salaire - Le 13 juin, le président
zambien Levy Mwanawasa et les ministres de son gouvernement ont accepté de
réduire leurs propres salaires de 30% afin de contenir les dépenses de
l'Etat. Le vice-président Nevers Mumba a précisé qu'il s'agit d'une
décision "volontaire" qui s'appliquera immédiatement. La décision s'inscrit
dans le cadre d'une tentative de plus grande envergure de contenir les
dépenses publiques par le biais de mesures spéciales qui seront annoncées
au cours des prochains jours. Au début de cette année, le Parlement avait
approuvé une augmentation des salaires du chef de l'Etat, des ministres et
des députés, suscitant les protestations des syndicats. Le président
Mwanawasa, qui reçoit un salaire de 700 dollars par mois, avait répondu
qu'il est le chef d'Etat le moins payé du continent. (Misna, Italie, 13
juin 2003)
* Zambia. Blow for Chiluba theft case - 17 June: A court has dropped
charges against six men who were accused of stealing state finances --
along with former President, Frederick Chiluba. But the court in Lusaka
reserved the right to re-arrest the six if new evidence came to light. They
include former members of the national bank, the country's treasury, the
finance ministry, and the intelligence services. Mr Chiluba and former
intelligence chief Xavier Chungu are due to appear next month charged with
stealing about $3m. Mr Chiluba, who stood down two years ago, has denied
the allegations. He is currently free on bail. The six were released after
Director of Public Prosecutions Mukelabai asked the court to drop the
charges, without giving any reasons. (ANB-BIA, Belgium, 17 June 2003)
* Zambie. Reddition de 300 Maï-Maï - 300 Maï-Maï, guerriers congolais,
qui avaient lancé des raids en territoire zambien, se sont rendus aux
autorités de Lusaka et sont traités comme des réfugiés, a déclaré, le 16
juin, un haut responsable des services de renseignement zambiens. Ils se
sont rendus la semaine dernière, dans l'espoir d'échapper aux "violents
combats dans l'est" du Congo, a-t-il ajouté. La semaine dernière, Lusaka
avait déclaré que des Maï-Maï avaient occupé des villages à une quarantaine
de kilomètres à l'intérieur de la Zambie, mais qu'ils avaient été
battus. (La Libre Belgique, 18 juin 2003)
* Zimbabwe. Threats to envoy - 12 June: President Mugabe has threatened
to expel Britain's ambassador to Zimbabwe, accusing him of helping
opposition protests. "We know the British have been behind it. They are
giving them money, we know that. That's why I warn Donnelly, if he
continues doing it, we will kick him out of the country", Mr Mugabe told
supporters, naming Britain's envoy, High Commissioner Brian
Donnelly. (ANB-BIA, Belgium, 12 June 2003)
* Zimbabwe. Public strikes banned - 15 June: The Zimbabwean Government
has banned strikes in many parts of the public sector following five days
of protests by the country's opposition. The new legislation will prevent
doctors, nurses, employees of the state power utility, firefighters and
transport and communications industry workers from striking as they are
what the law defines as "essential services". Employees of state radio and
television are also forbidden to strike. Labour Minister July Moyo has also
been given powers to declare any other sectors an essential service if a
strike "persists to the point that the lives, personal safety or health of
the whole or part of the population is endangered". There are no specified
penalties, but lawyers and union leaders said that strike-breakers could
face prison sentences of up to five years. "It is a desperate measure which
will not change anything, because if workers feel that their grievances are
not being addressed they will always turn to the streets despite the laws,"
said Collin Gwiyo, deputy secretary general of Zimbabwe Congress of Trade
Unions. (ANB-BIA, Belgium, 15 June 2003)
* Zimbabwe. Droit de grève partiellement interdit - 15 juin. Le président
Mugabe a interdit le droit de grève dans les "services essentiels", à la
suite des manifestations organisées par l'opposition, a rapporté dimanche
un journal zimbabwéen. Selon le Sunday Standard, les médecins, infirmières,
employés de la compagnie nationale d'électricité, pompiers et employés des
secteurs des transports et des communications (dont la radio et la
télévision) ne seront désormais plus autorisés à faire grève.
L'interdiction aurait été publiée dans le bulletin gouvernemental des
nouvelles lois. Selon le journal, aucune amende n'est prévue en cas
d'infraction à cette nouvelle loi, mais des magistrats ont affirmé que des
peines allant jusqu'à cinq ans de prison pourraient être prononcées en
vertu de la loi zimbabwéenne. -- Le 18 juin, des groupes d'opposition et de
la société civile ont annoncé leur intention d'organiser d'autres
manifestations contre le gouvernement, malgré les menaces officielles de
répression. D'autre part, le dirigeant de l'opposition, Morgan Tsvangirai,
arrêté le 6 juin au terme de cinq jours de manifestations et toujours
détenu, a comparu devant la Haute Cour de justice d'Harare à son procès
pour "complot" en vue d'éliminer le président Mugabe. La cour n'a toujours
pas tranché sur sa demande de remise en liberté sous caution. (ANB-BIA,
de sources diverses, 19 juin 2003)
Weekly anb0619.txt - #5/5 - THE END
*******************************************************************
Un homme meurt chaque fois que l'un d'entre nous se tait devant la tyrannie
(W. Soyinka, Prix Nobel litterature)
--------
Everytime somebody keep silent when faced with tyranny, someone else dies
(Wole Syinka, Nobel Prize for Literature) *
*******************************************************************
AFRICAN NEWS BULLETIN - BULLETIN D'INFORMATION AFRICAINE
A fornigtly publication of African news and information
Bi-mensuel d'information et actualite africaine
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
We hope you find our WEEKLY NEWS informative and helpful. But maybe you
don't know our printed AFRICAN NEWS BULLETIN/BULLETIN D'INFORMATION
AFRICAIN? - For further information and informed comment about Africa, YOU
NEED TO READ IT - Why not send for a FREE COPY and Subscription Details
from our address on: editor@anb-bia.org> ?
Trouvez-vous nos "WEEKLY NEWS" interessantes et utiles? Mais peut-etre vous
ne connaissez pas notre publication BULLETIN D'INFORMATION AFRICAINE /
AFRICAN NEWS BULLETIN? - Il s'agit d'UN INSTRUMENT INDISPENSABLE pour mieux
comprendre et mieux connaitre l'actualite africaine. - Pour recevoir une
copie gratuite et plus de renseignements pour un abonnement envoyez-nous un
simple E-mail avec votre requete et votre adresse postale.
**********************************************************************
Greetings from: ANB-BIA, Av. Charles Woeste 184,B-1090, Brussel, Belgium
Ph.: 32-2 420.34.36-Fax: 32-2 420.05.49 - e-mail: <editor@anb-bia.org>
WWW: http://www.anb-bia.org
-------------------------------------------------------------------------