[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Weekly anb03132.txt #7
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 13-03-2003 PART #2/7
* Africa. Action against the Media - Burundi: On 6 March, Reporters sans
Frontières (RSF) reported that on 4 March 2003, President Buyoya had
ordered all Burundian radio stations to cease airing messages from two
rebel groups in the country. RSF expressed its concern over the decision in
a letter to the President. "In a country where radio broadcasts are the
principal news source, and just as peace talks are underway, it is
unacceptable that Burundian citizens should be left without access to
certain news stories," stated Robert Ménard, the organisation's
secretary-general. RSF urged the president to lift the ban and see to it
that journalists are allowed to work in a free and safe environment in the
country. Nigeria: On 11 March, the Media for Democracy in Nigeria Group
together with CREDO, an international NGO, gave a press conference in which
it was stated: "Following the advocacy and legal victory that led to the
existence of the 30 current political parties in Nigeria, it has become
critically important to review the role of the media, especially the
broadcast media, in the electoral process. The broadcast media,
particularly the publicly funded media, have an obligation not to be biased
in their coverage of the political process". Sudan: On 11 March, RSF said
that on 9 March 2003, the Sudanese authorities confiscated the print-runs
of the dailies Khartoum Monitor and El Hurriya prior to their circulation.
The same day, the authorities also confiscated copies of the
English-language daily Khartoum Monitor at the printer's and in the
afternoon, the security services summoned Nhial Bol, the daily's editor.
The security services explained the next day that the action came in
response to an article that stated that the history of Islam in Sudan had
not always been peaceful. Copies of the Arabic-language daily Al-Hurriya
were also confiscated on 9 March, though no explanation was offered for the
move. The newspaper's columnist and editor-in-chief were also summoned by
the security services. On 11 March, Amnesty International called for
restrictions on the freedom of the Sudanese press to be lifted. Togo: In a
10 March 2003 letter to President Gnassingbé Eyadéma, the Committee to
Protect Journalists (CPJ) expressed its deep concern about increased
restrictions on press freedom in Togo ahead of presidential elections,
which are scheduled for June. The organization is particularly alarmed by
last week's closure of private radio station Tropik FM, based in the
capital, Lomé. (ANB-BIA, Belgium, 11 March 2003)
* Afrique australe. Famine évitée sauf au Zimbabwe - Sauf au Zimbabwe, où
la situation alimentaire ne cesse de se dégrader, la menace d'une famine en
Afrique australe a été écartée, a déclaré, le 5 mars, le directeur régional
adjoint du Programme alimentaire mondial (PAM). "Alors que d'autres pays de
la région enregistrent des progrès vers un redressement, le Zimbabwe va
probablement rester dans un état de crise dans l'immédiat. Nous nous
préparons pour les douze prochains mois", a-t-il déclaré à l'ouverture du
congrès des producteurs céréaliers d'Afrique du Sud. "L'économie du
Zimbabwe continue à se dégrader. Les pénuries d'aliments de base et de
matières premières continuent", a-t-il ajouté. Alors que la sécurité
alimentaire s'est stabilisée dans les régions ciblées par l'aide, le
Zimbabwe, qui abrite la moitié des 15 millions de personnes menacées de
famine dans six pays d'Afrique australe, devrait importer 20.000 tonnes de
semences de maïs cette année, a précisé le responsbale du PAM. (Le Monde,
France, 7 mars 2003)
* East Africa. Cable link planned - Telecom executives from East Africa
have been meeting to discuss the possibility of connecting countries in the
region by an undersea fibre optic cable. At present African states pay
about $400m a year to have international calls to other African countries
routed via Europe. "Africa has better connection to Europe and America than
within the continent," Telkom Kenya managing director Augustine Cheserem
told the meeting in Nairobi. The meeting decided to draw up a feasibility
study for the cable which is not yet fully costed. A report in Kenya's
Nation newspaper cited an estimate of 300m Kenyan shillings ($4m). "We are
anticipating substantial growth in (international data) traffic over the
next five to 10 years," said Telkom Kenya strategic planning manager Joseph
Ogutu. Deregulation of the region's fixed line telecoms sector coupled with
expansion in mobile phone providers means East Africa has more telecoms
firms than before. The cable would create a cheaper alternative to existing
satellite-based transmission systems whilst adding extra capacity, Mr Ogutu
said. The cable would probably run from Durban, in South Africa, as far
north as Dijbouti in the Horn of Africa via Madagascar, Tanzania and
Kenya. (BBC News, UK, 11 March 2003)
* Algérie. Crash d'avion: 102 morts - Le 6 mars, en milieu d'après-midi,
un Boeing 737 d'Air Algérie s'est écrasé peu après avoir décollé de
Tamanrasset (sud). Il n'y a qu'un survivant, un militaire en permission,
grièvement blessé, selon l'Agence algérienne de presse. Les 97 autres
passagers et les six membres d'équipage de l'appareil ont péri. Sept
Français figurent parmi les victimes, selon les autorités algériennes.
L'appareil devait rejoindre la capitale Alger, située 1.900 km plus au
nord. "Le crash serait dû à une défaillance technique survenue au moment du
décollage", a déclaré le porte-parole de la compagnie aérienne. Il s'agit
du plus grave accident d'avion en Algérie depuis son indépendance en
1962. (Libération, France, 7 mars 2003)
* Algeria. Air crash - 6 March: A passenger plane has crashed on take-off
in southern Algeria, killing all but one of the 103 people on board. The
sole survivor, a young man believed to be one of the six-person crew, was
critically injured, local radio reports said. Witnesses said one of the
engines of the Air Algerie aircraft caught fire as it took off in the
remote city of Tamanrasset in the Sahara Desert. The plane -- a Boeing 737
-- veered off the runway and crashed several hundred metres further on,
they said. It is believed to be the first accident in the history of
Algeria's national airline, set up after independence in 1962. The flight
was heading for the capital, Algiers, some 1,300 kilometres away. The
Algerian Government has set up crisis units in the capital and Tamanrasset
to deal with the emergency, and the transport and interior ministers have
gone to the crash scene. Seven French citizens were among the dead, airport
officials were quoted as saying. In Paris, the foreign ministry confirmed
the report without giving details. As the investigations into the crash
began, a spokesman for Air Algerie said terrorism was not suspected. "There
was a mechanical problem on take-off," spokesman Hamid Hamdi said. But he
insisted the plane had been well maintained. Tamanrasset lies at the base
of the Hoggar Mountains in the Sahara Desert. 7 March: The news agency
Zenit reports that the Pope has sent a message to Algeria's civil and
religious authorities and particularly to the families of the victims of
the air accident. (ANB-BIA, Belgium, 7 March 2003)
* Algeria. Seeking to limit bank fallout - Analysts are trying to assess
the consequences for Algeria's banking system after the country's largest
private sector bank was placed in administrative receivership earlier this
week. The Banque d'Algerie, the central bank, said on 3 March that the
owners of Khalifa Bank -- primarily Abdel Moumene, known as Rafik Khalifa
-- were incapable of "taking the required steps to stop the risk of
deterioration in the bank's financial situation". A Banque d'Algerie
appointee is now running Khalifa Bank.The bank's problems date back to
November last year, when it was banned from making transfers outside
Algeria. Last week three of the bank's employees were arrested trying to
leave Algiers airport with up to $2.2m, in cash in a suitcase. The bank has
denied involvement. The bank was founded by Mr Khalifa in the 1990s and
quickly became a high-profile champion of the military-backed regime's
claims to a more liberal economic outlook after decades of state
socialism. (Financial Times, UK, 7 March 2003)
* Algérie. Membre de l'OMC en 2004? - L'Algérie pourrait devenir membre
de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), comme elle le souhaite, dans
le courant du premier semestre 2004, a indiqué le président du conseil
général de l'OMC le 8 mars à Alger. L'Algérie doit "accélérer la cadence
des négociations bilatérales" en cours avec chacun de ses partenaires
commerciaux déjà membres de l'OMC, et "compléter sa réglementation
économique" pour la rendre entièrement conforme aux règles de
l'organisation, a-t-il déclaré. (Le Figaro, France, 10 mars 2003)
* Algérie. Un tramway à Alger - Casse-tête quotidien pour des centaines
de milliers d'Algérois, les transports publics de la capitale devraient
être renforcés par un tramway en attendant l'hypothétique mise en service
d'un métro en chantier depuis plus de 20 ans. Une enveloppe de 61 millions
d'euros a été affectée par la wilaya d'Alger pour l'étude et la réalisation
de deux lignes de tramway (à l'est et l'ouest de la capitale) d'une
capacité quotidienne de 100.000 voyageurs. Alger et sa banlieue sont un
lacis de ruelles et de rues plus ou moins étroites qui parcourent une
topographie accidentée. L'agglomération algéroise, qui compte aujourd'hui
plus de 4 millions d'habitants, est littéralement asphyxiée par la
circulation automobile. (AP, 12 mars 2003)
* Algérie/Nigeria. Accords signés - Le 12 mars, s'est tenue à Alger la 2e
session de la haute commission mixte algéro-nigériane sous la présidence
des deux chefs d'Etat, MM. Bouteflika et Obasanjo. Plusieurs accords ont
été signés, notamment trois grands projets concernant la route
transsaharienne, la construction d'un gazoduc reliant les deux pays et un
projet de liaison par fibre optique. D'autres accords ont également été
conclus dans les domaines de la culture, de la coopération judiciaire et
consulaire, ainsi qu'un accord douanier. Notons que le projet de
réalisation de la route transsaharienne a été lancé en 1971; longue de
9.000 km, elle devrait traverser, une fois achevée, l'Algérie, le Mali et
le Niger pour atteindre le Nigeria. (ANB-BIA, de sources diverses, 12
mars 2003)
* Angola. Agricultural recovery crucial to post-war future - The coming
agricultural season is crucial to Angola's post-conflict future, and
funding for assistance programmes for farming families is urgently
required, the UN Food and Agriculture Organisation (FAO) has warned.
"Agriculture in Angola is very important, recovery of agriculture is needed
quickly to enable vulnerable households to produce their own food and not
depend only on general food distribution from the World Food Programme
(WFP). We think that the rehabilitation of the agricultural sector will
[take] two or three agricultural campaigns," said Jean-François Dontaine of
FAO in Angola. (IRIN, Kenya, 5 March 2003)
* Angola. L'aide compromise par les pluies - Les fortes pluies
enregistrées dans certaines zones de l'Angola posent de sérieux problèmes
logistiques pour la distribution des vivres et provoquent des maladies
d'origine hydrique, affirment des organismes humanitaires. Les ponts et les
routes ont été détruits par les pluies dans certaines provinces,
particulièrement dans l'Uige, où environ 14.000 réfugiés récemment rentrés
du Congo-RDC ne peuvent être atteints. Environ 160.000 personnes dans la
province de Bengo et 100.000 autres dans la province de Kuando Kubango ont
désespérément besoin de vivres et d'assistance médicale. Après trois
décennies de guerre, beaucoup parmi les 11 millions d'Angolais dépendent de
l'assistance internationale pour survivre. (D'après PANA, Sénégal, 10
mars 2003)
* Botswana. AIDS panic at a school - A senior nurse has been suspended
after using a single needle to vaccinate 83 schoolchildren in north-western
Botswana. This sparked panic among the parents, in a country where about
39% of adults in the population have HIV, the virus which leads to Aids.
Sharing needles is one of the most common ways in which HIV is spread. The
nurse, who has not been named, was vaccinating the children, aged between
seven and 13, against hepatitis and tetanus. When teachers in the village
of Gumare saw that he was using the same needle, they asked him what he was
doing. He said he had forgotten and began using different needles. (BBC
News, UK, 8 March 2003)
* Botswana/Namibie. Règlement frontalier - Le 8 mars, les présidents du
Botswana et de la Namibie, Festus Mogae et Sam Nujoma, ont signé un
communiqué conjoint dans lequel ils s'engagent à respecter les conclusions
de la commission mise sur pied pour se pencher sur le conflit frontalier
entre les deux voisins et procéder à la démarcation de cette frontière.
Selon un rapport élaboré par une équipe technique composée de 4
représentants de chacune des parties, la frontière entre la Namibie et le
Botswana passe au milieu du fleuve Chobe. Le rapport recommande la
poursuite des activités économiques menées le long de la rivière, tout en
respectant la frontière officielle. C'est la deuxième fois que le Botswana
et la Namibie réussissent à résoudre un conflit par des voies
pacifiques. (PANA, Sénagal, 8 mars 2003)
* Burkina Faso. Rapatriés de Côte d'Ivoire - Environ 158.000 Burkinabés
sont retournés dans leur pays en provenance de la Côte d'Ivoire depuis le
19 septembre 2002, date du déclenchement de la rébellion, a indiqué Mme
Lamizana, ministre de l'Assistance sociale, le 10 mars. Le 14 février, le
gouvernement et ses partenaires ont mis sur pied une commission conjointe
pour appuyer un plan national en vue d'assister ces rapatriés. La crise en
Côte d'Ivoire a également eu de sérieuses répercussions économiques pour le
Burkina Faso. Les secteurs frappés de plein fouet sont l'élevage et le
transport ferroviaire. La compagnie Sitarail (Société internationale de
transport africain par rail) a été obligée de suspendre son service lorsque
la crise a éclaté. Quant à l'industrie du bétail, elle fait état d'une
perte de 10 milliards de fcfa (environ 17 millions de dollars), 60% du
bétail du Burkina étant habituellement vendus en Côte d'Ivoire. (IRIN,
Ouagadougou, 11 mars 2003)
* Burkina Faso. Burkina boosts schools access - More than 100,000
children who may never have had access to primary school, have benefited
from new satellite schools being built across the country. Traditional
schools are often too far for many children to attend. But the new
satellite schools are designed to keep the girls and boys both physically
and culturally closer to their village -- placing an emphasis on local
languages, customs and traditions, including health, nutrition, hygiene,
family and civic education. Since 1995, the United Nations children's
agency Unicef has helped to establish and sustain the operation of 230
satellite primary schools throughout Burkina Faso. The educational methods
used in these schools involve starting to teach children aged 7-10 in the
local language and gradually moving to the official language French. Within
three years, children have a basic knowledge and can read in the local
language. French, which is used in the conventional schools the children
will move on to, then becomes that much easier. (BBC News, UK, 12 March 2003)
Weekly anb0313.txt - #2/7