[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Weekly anb02144.txt #8
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 14-02-2002 PART #4/8
* Ethiopia. Return of sacred artefact - Hundreds of thousands of
Ethiopians have packed the streets of Addis Ababa to welcome home an
ancient Ethiopian relic looted by British troops more than 130 years ago.
The 400-year-old "tabot" -- a replica of the Ark of the Covenant -- was
found in a Scottish Church in December. It was handed over to a delegation
from the Ethiopian Orthodox Church last month, who travelled to Edinburgh
to receive it. In a colourful celebration at Addis Ababa's Trinity
Cathedral, Ethiopians rejoiced at the return of the tabot to its rightful
home. Excitement and pride filled in the air as the plane carrying the
ancient Ethiopian artefact landed at Ethiopia's Bole International airport
on the morning of 9 February. Many Ethiopians gathered outside the airport
to catch a glimpse of the tabot, held sacred to the 25 million-strong
Ethiopian Orthodox Church. Adorned in resplendent vestments made of bright
velvet and gold and carrying silver and gold processional crosses,
thousands of priests and religious elders from Addis Ababa's 106 Orthodox
churches led a procession from the airport to Addis Ababa's Trinity
Cathedral, where the wooden relic will be stored. Beating drums, they
chanted in the ancient language of Ge'ez welcoming the tabot home. (BBC
News, UK, 9 February 2002)
* Ethiopie. Objet d'art religieux restitué - Le 9 février, dans une
grande manifestation populaire, plusieurs centaines de milliers
d'Ethiopiens ont accueilli un précieux objet d'art religieux, un "tabot",
représentation de l'Arche d'alliance présente dans toutes les églises
éthiopiennes. Volé par les Britanniques en 1868, il a été restitué par une
église écossaise. (La Croix, France, 12 février 2002)
* Gabon/Congo. Ebola - Le 8 février, le ministère de la Santé du Gabon a
indiqué que le nouveau bilan des victimes de l'épidémie d'Ebola s'est
encore alourdi. Selon le bulletin épidémiologique arrêté le 5 février, 42
personnes sont décédées à cause de la fièvre hémorragique au Gabon. Au
Congo-Brazza, 12 morts ont été notifiés. D'autre part, Associated Press a
signalé le cas d'un enfant mort probablement d'Ebola au nord-est du
Congo-RDC. Les autorités locales attendent la confirmation du laboratoire à
propos de six décès survenus la semaine précédente dans le district de
Kelle, liés vraisemblablement au virus d'Ebola, a informé
l'agence. (ANB-BIA, de sources diverses, 11 février 2002)
* Ghana. Concern about "verbal terrorism" - A few years ago, if you spun
the FM dial on your radio in Ghana you might have found the content of the
single state-run station as monotonous as the hum of unused frequencies
around it. Today, with about 50 FM stations across the country and 12 in
the capital Accra alone, the airwaves in Ghana are now filled with a
kaleidoscopic fusion of opinion and song. Suddenly there are no taboos.
Even issues such as homosexuality, rarely addressed with much openness on a
continent where its existence is often officially reviled, gets a
comprehensive public airing. The consequences are sometimes as alarming as
they are positive. Open discussion is helping to raise political
consciousness, educate Ghanaians on the dangers of Aids, and open up a
society held in line by the state for much of the past 41/2 decades since
independence from Britain. But a worried kernel of Ghanaians, some of whom
pushed the reforms that made independent broadcasting possible, believe
things are going too far, too fast. Stations such as Peace, Vibe, Choice,
Joy and Gold FM compete for scarce advertising and sponsorship to finance
their programmes. With listeners spoilt for choice, the temptation for
sensationalism and scandal-mongering is strong. Meanwhile the regulatory
body that is supposed to monitor programming is weak. The challenge facing
the government of President John Kufuor is to bring broadcasters back in
line, to introduce notions of responsibility without appearing to impinge
on newfound freedoms. Liberalisation of the airwaves followed Ghana's
return to multi-party politics in the early 1990s. Jerry Rawlings, the
maverick former president who first took power in a coup in 1979 and
continued to dominate the political scene until last year, approved the
first private station in 1996. Inadvertently, he was helping to engineer
the demise of his own ruling party according to some journalists, who claim
the proliferation of independent stations has been the most potent force in
establishing democracy. Thanks also to Ghana's expanding mobile phone
network, aggressive reporting in the 2000 general elections helped to
prevent electoral fraud and violence, ensuring these would not go unnoticed
even in isolated, rural areas. (Financial Times, UK, 8 February 2002)
* Kenya. La KANU change de nom - Pour augmenter ses chances aux
prochaines élections générales, le parti au pouvoir au Kenya, la KANU, a
indiqué qu'il changeait de nom et de structure pour pouvoir accueillir des
partenaires dans le cadre d'une coalition. Le parti sera dénommé "Nouvelle
KANU", selon les recommandations d'un comité mis en place par le président
Moi et le dirigeant du Parti du développement national (NDP), Raila Odinga.
Le nouveau parti créera aussi 4 postes de vice-présidents. Selon le
président du comité, les recommandations ont été acceptées par les deux
partis, qui doivent les présenter à leurs conseils exécutifs nationaux pour
adoption. Cette nouvelle structure apportera une nouvelle dimension au
débat sur la succession d'Arap Moi, qui faisait déjà rage dans les milieux
politiques. (PANA, Sénégal, 7 février 2002)
* Kenya. 600 immigrants arrêtés - Selon les autorités du pays, la police
aurait arrêté, le 7 février, un peu plus de six cents personnes dans la
capitale Nairobi, au cours d'une opération de huit heures. Les forces de
l'ordre visaient des criminels et des résidents en situation irrégulière.
Le quotidien national Daily Nation a souligné la violence de l'intervention
policière. (Le Figaro, France, 8 février 2002)
* Kenya. Moi warns boozing officials - Kenya's President Daniel Arap Moi
has warned senior government officials, civil servants and police officers
not to drink in public. Speaking on his return from an official visit to
France, the teetotal president said officials should go straight home after
work and look after their families. President Moi reserved a particular
caution for the police, citing the dangers of spilling official secrets
while drinking with civilians. Although the announcement is not backed by
any law, correspondents say the warning is likely to be taken very
seriously. President Moi's crusade against drinking started soon after he
took power in 1978. (BBC News, UK, 11 February 2002)
* Kenya. Insécurité avant les élections - Dans son bulletin du 8 février,
l'agence catholique de presse CISA annonce que le Conseil national des
Eglises chrétiennes du Kenya (NCCK) se dit très préoccupé par la situation
d'insécurité régnant au Kenya à la veille des élections générales. Cette
situation se manifeste par des conflits d'ordre tribal, les luttes
concernant les terres, des vols à main armée, des vols de bétail, des
crimes organisés, le fait de se rendre justice soi-même, les viols et les
meurtres rituels dans les milieux ruraux. Des politiciens sont les auteurs
de certains conflits qui opposent des communautés traditionnellement
ennemies. Le NCCK observe que le chômage et la pauvreté des jeunes sont
exploités en vue d'instaurer la violence, et note qu'une politique
économique inadéquate et la mauvaise gestion accompagnée de corruption ont
conduit à l'affaiblissement du pouvoir d'achat de la population. La
représentation britannique au Kenya a fait état de 27 cas de
troubles. (DIA, Kinshasa, 11 février 2002)
* Kenya. Opposition unites - Kenya's opposition parties have made another
attempt at uniting before this year's general election. The move follows
the intended merger of President Daniel arap Moi's ruling Kanu party and
the National Development Party (NDP), led by Raila Odinga. The new
opposition grouping is to be known as the National Alliance for Change and
they have signed a memorandum of understanding pledging to work together.
Official spokesman Dr Willy Mutunga of the Kenya Human Rights Commission
said the differences that had led to the collapse of opposition unity in
the past had been taken care of in the memorandum. At a news conference in
Nairobi, the leaders of the seven opposition parties pledged to ensure that
Kanu is removed from power in the polls, due in December. (ANB-BIA,
Brussels, 12 February 2002)
* Kenya. Fears that vote rigging will save Moi - On 12 February, Kenya's
government was accused of obstructing up to 3m opposition supporters from
registering for this year's election. Opposition leaders said it had become
practically impossible for the country's disaffected youth to obtain the
identity cards needed to get on the electoral roll. "We believe there are
around 3m young people not being given IDs so they can't vote against the
government. This is a way of ensuring that the government wins the
election," Charity Ngilu, leader of the National Party of Kenya, said.
Rights groups said that half way through the month-long registration period
only a fraction of a possible 4m new voters had been registered for the
election that will end President Daniel arap Moi's 24-year rule. Most of
these were in the ruling Kenya African National Union's strongholds,
especially Mr Moi's Rift Valley homeland. Meanwhile, in opposition areas,
including Nairobi and Kisii, in western Kenya, the process had barely
begun. "Our evidence shows that in general young people are being turned
away, but in government strongholds even underage people are being
registered," Kepta Ombati of the national convention executive council
said. "We believe this is the first instance of election-rigging." With
around 9m Kenyans registered, Mr Ombati predicted that more than 30% of the
electorate would be disenfranchised. Mani Lemayian of the electoral
commission of Kenya admitted that the registration process had been "a
little slow and cumbersome" but denied that there were regional
discrepancies. (The Guardian, UK, 13 February 2002)
* Liberia. Etat d'urgence - Le 8 février, le président libérien Charles
Taylor a décrété l'état d'urgence, quelques heures après une fusillade
survenue à proximité de la capitale et interprétée comme une tentative de
coup d'Etat. "En vertu de l'article 86 de la Constitution, je déclare
l'état d'urgence dans la République", a déclaré Taylor dans un message
radiodiffusé. Le Parlement libérien doit encore approuver cette imposition,
mais son vote positif ne fait pas de doute. Un porte-parole des rebelles
avait auparavant affirmé à Reuters que ces derniers étaient sur le point
d'attaquer la capitale et appelé Taylor à quitter le pouvoir. Les forces
gouvernementales combattent depuis 1999 dans le nord du pays des forces
"dissidentes", composées notamment de factions opposées à celle du
président Taylor. - Le 9 février, Taylor a toutefois affirmé qu'à la suite
de combats, les menaces s'étaient éloignées de la capitale. Le ministre de
la Défense a déclaré que les forces gouvernementales sont passées à
l'attaque contre les rebelles qui s'étaient approchés à quelques dizaines
de kilomètres de Monrovia. Les rebelles du Mouvement des Libériens unis
pour la réconciliation et la démocratie (LURD) utilisent la ville de
Bopolu, à 85 km au nord de Monrovia, comme tête de pont pour leurs attaques
contre l'armée gouvernementale. - Le 11 février, le PAM a indiqué que plus
de 11.000 personnes déplacées par les derniers combats ont gagné Monrovia
et ses environs. Selon Médecins sans frontières, entre 20.000 et 30.000
Libériens auraient pris la fuite (ANB-BIA, de sources diverses, 11
février 2002)
* Liberia. State of emergency - 9 February: President Charles Taylor has
declared a state of emergency as armed rebels appeared to be gaining ground
on the capital Monrovia. The president made the announcement hours after
rebels attacked Klay, just 35km north of the city, although he made no
reference to the fighting. Forces loyal to President Taylor have been
fighting rebel factions in the north of the country since 1999. Earlier
this week, Defence Minister Daniel Chea said the government army was
fighting an unfair war because of an international ban on selling weapons
to the Liberian Government. Last week, the rebels briefly captured the
village of Sawmill just 80km from Monrovia, causing thousands of refugees
to flee. "The arms embargo and the government's inability to fully cater to
the economic and social well-being of its citizens warrant the declaration
of a state of emergency," Mr Taylor said on state radio and television.
"The state of emergency will be lifted only circumstances which warranted
this action are removed," he said. A rebel spokesman said they would soon
be in control of Klay junction, on the main road to Monrovia. 10 February:
President Charles Taylor has denied that the capital, Monrovia, is under
threat from advancing rebel forces. Thousands of civilians have sought
refuge in Monrovia since the opposition Liberians United for Reconciliation
and Democracy (LURD) movement attacked the town of Klay, just 35km away two
days ago. President Taylor said government forces had retaken the town, but
rebel leaders maintain they still hold the district. A BBC correspondent
who visited Klay said it was deserted except for government soldiers
burying dead civilians. Rebels said they would attack Monrovia within a
week if Mr Taylor did not step down, Reuters news agency reported. The
president, however, remained defiant. "We are here to stay. Nobody should
think that he can come and run Charles Taylor out of here," he told
reporters on 9 February. 11 February: Refugee camps around the Liberian
capital Monrovia are struggling to cope with thousands of people fleeing
renewed clashes between the government and rebels. Thousands of refugees
have been flocking towards the capital since late last week when rebels
attacked the town of Klay, just 35 kilometres away. The opposition
Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) movement says it
holds much of north-west Liberia, but the government says it has regained
control of Klay. 12 February: Police in Monrovia have been rounding up
people suspected of working as agents for advancing rebel forces, a report
said. These incidents are likely to lead to further abuses such as the
rounding up and detaining or killing of "suspected dissidents". According
to the Reuters news agency, police also detained scores of street children,
fearing they would use the chaotic situation to cause trouble. -- Thousands
of refugees coming from Liberia have reached the Sierra Leonean town of
Jendema. (ANB-BIA, Brussels, 13 February 2002)
Weekly anb0214.txt - #4/8