[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

weekly anb03165.txt #7




_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 16-03-2000      PART #5/7

* Mozambique. COE: Justice plus que charite  -  Convaincu que "la
dette est une forme moderne d'esclavage", le Conseil oecumenique
des Eglises (COE) a invite ses Eglises membres dans les pays du G8
a en appeler a leurs gouvernements respectifs pour qu'ils annulent
la dette bilaterale du Mozambique, et qu'ils interviennent aupres
des creanciers multilateraux, notamment la Banque mondiale et le
Fonds monetaire international, afin de reclamer "l'annulation
immediate, totale et inconditionnelle de la dette du Mozambique".
Pour le COE, la seule solution acceptable sera l'annulation
complete de cette dette, et non pas son simple report comme ce fut
le cas pour le Honduras apres le passage de l'ouragan Mitch. Lancer
un appel en faveur de l'annulation de la dette d'un pays specifique
est une nouveaute. C'est parce que les inondations s'attaquent aux
fondements d'une economie deja extremement fragile que la
"situation aujourd'hui tragique que connait le Mozambique" justifie
une intervention urgente, declare le COE. Si le Mozambique n'est
pas la seule nation d'Afrique australe a patir severement des
inondations et a ployer sous le fardeau de la dette, elle compte
aussi des centaines de milliers de mines non explosees, enfouies
dans son sol, et 75.000 soldats demobilises qu'il lui faut trouver
a reinserer dans la societe.   (COE, Geneve, Suisse, 16 mars 2000)

* Nigeria. Nouveaux affrontements  -  Vingt personnes ont ete tuees
dans des affrontements qui ont repris, le 10 mars, apres deux jours
d'accalmie, entre les habitants de deux localites voisines du sud-
ouest du Nigeria, Ife et Modakeke, a annonce le porte-parole de la
communaute d'Ife. -Par ailleurs, le gouvernement nigerian a
recupere 106 milliards de nairas (1,6 milliard de dollars) qui
avaient ete detournes par l'ancien dictateur Sani Abacha et son
entourage, a annonce un haut responsable.   (Le Monde, France, 14
mars 2000)

* Nigeria. Reunion de la Conference episcopale  -  Le reunion
pleniere de la Conference episcopale du Nigeria (CBCN) s'ouvrira le
14 mars a Ikeja (Lagos) sur le theme: "La celebration du Jubile et
la reconciliation nationale". Trois journees de rencontres
traiteront notamment des questions liees aux recents desordres
ethnico-religieux qui ont coute la vie a des centaines de
personnes, provoques par l'introduction de la sharia dans certains
Etats. Dans un communique de presse, la CBCN a exprime un fort
desaccord avec les mesures adoptees par le gouvernement federal a
ce sujet. Les eveques veulent examiner le developpement de la
democratie dans le pays et conseiller des solutions aux differents
problemes qui affligent le recent essor du Nigeria.   (Misna,
Italie, 13 mars 2000)

* Nigeria. Catholic Bishops Conference  -  13 March: The Catholic
Bishops Conference of Nigeria (CBCN) will hold its first plenary
meeting of the year 2000, on 14 March, in Ikeja (Lagos, Nigeria).
They will deliberate on the theme: "The Jubilee Celebration and
National Reconciliation". The topics to be addressed during the
three-day meeting, will include issues related to the current
ethnic-religious disorder triggered by the declaration of Islamic
law, Sharia, in various Nigerian States. Clashes which in the last
few weeks have claimed hundreds of lives. In a communique, the CBCN
expressed strong disagreement with the palliative measures being
taken by the federal government and the legislature over the issue
of the constitutionality of the Sharia. (...) The communique also
outlines declarations released by President Olesegun Obasanjo,
affirming that his government would deal decisively with anyone who
made inflammatory remarks on the issue of the Sharia, no matter his
social position. The statement also reveals a declaration by Most
Rev. Felix Job, Archbishop of Ibadan, who declared that the Bishops
are determined to review the development of democracy, and advise
on solutions to the various problems affecting the nascent
development of Nigeria. In conclusion, the communique says the
Bishops' conference will evaluate various reports concerning the
celebration of the jubilee year with various groups of faithful. 15
March: "We are not a bunch of people who are ignorant of the
meanings and practice of Sharia in Islam and in the most important
Muslim nations", says Archbishop Albert Obiefuna, chairman of the
CBCN. He also lamented the high incidence of the HIV/AIDS virus in
Nigeria, emphasising the importance of assisting those suffering
from the disease.   (MISNA, Rome, 13&15 March 2000)

* Nigeria. Obasanjo calls for national reconciliation  -  President
Olusegun Obasanjo has enjoined his restive compatriots to confess
their sins and embrace genuine reconciliation following three weeks
of bloody religious and ethnic turbulence in the land. In a speech
on 13 March to mark the Commonwealth Day, which dwelt extensively
on the national crises, he said Nigerians should "confess (their)
individual and collective sins in this land where so much innocent
blood has been spilled." The sectarian conflict, over the
introduction of the Islamic Sharia law in the Moslem-dominated
north, has pitted Christians against Muslims, resulting in more
than 300 deaths and massive destruction to property. This has
evoked reprisal attacks fuelled by inciting statements from both
sides amid growing call for the separation of the ethnically-
diverse and multi-religious federation of 36 states. Obasanjo urged
"Christians and Muslims alike, during (this) Lent and Id el Fitr
period to pray for forgiveness, genuine reconciliation, brotherhood
and good neighbourliness." Visibly shaken, but sounding rather
prophetic, the president assured Nigerians "that we have a divine
visitation and work in our nation. God has come to rescue, deliver
and redeem Nigeria." Obasanjo, who said he was personally
"saddened" by the events of the past three weeks, noted that "men
and women can only delay that plan of God, but they cannot derail
it."   (Paul Ejime, PANA, 14 March 2000)

* Nigeria. Coupures de courant  -  Le 14 mars, le president
Obasanjo a limoge la direction de la compagnie electrique nationale
NEPA apres une longue coupure de courant dans tout le pays, et a
place le service public sous sa supervision directe. Il a nomme un
comite technique de neuf hommes tries sur le volet pour faire
fonctionner l'entreprise, connue pour son inefficacite et son haut
degre de corruption. Le nouveau conseil d'administration devrait
mettre la compagnie sur les rails avant sa privatisation. Le
president a indique aussi que le gouvernement etait tombe d'accord
avec Exxon-Mobil pour qu'une centrale electrique d'une puissance de
350 megawatts soit mise en service dans deux ans. Lagos, Ibadan,
Abeokuta, Abuka et d'autres regions sont sans electricite depuis le
10 mars.   (IRIN, Abidjan, 15 mars 2000)

* Rwanda. Reprise de la cooperation europeenne  -  Le 9 mars,
l'Union europeenne a accepte d'accorder au Rwanda 110 millions
d'euros dans le cadre du 8e Fonds europeen de developpement. Cet
accord marque la reprise des relations regulieres de cooperation
interrompues lors du genocide en 1994. L'aide accordee devrait
soutenir les efforts du gouvernement pour "reduire la pauvrete et
consolider le programme des reformes sur les questions
macroeconomiques et la bonne gouvernance", selon le commissaire de
l'UE au developpement, Paul Nielsen. Celui-ci a cependant declare
que la persistance de la guerre en RDC etait preoccupante et a
appele le Rwanda a reduire ses depenses militaires.   (IRIN,
Nairobi, 10 mars 2000)

* Rwanda. UN Court on trial?  -  One of the accused architects of
the 1994 Rwandan genocide may go free on what essentially is a
judicial technicality that reflects the troubles facing the
international tribunal created to bring to justice the perpetrators
of the slaughter. The tribunal's future is at stake as an appeals
court decides the fate of Jean-Bosco Barayagwiza, a short,
bespectacled man who led the political party that helped organize
the killings of more than 500,000 people. He has already been
ordered released once, when a UN appellate court ruled the
authorities had waited too long to file formal charges against him
after his arrest. The grounds so infuriated the Rwandan government
that it stopped cooperating with the UN tribunal. UN war crimes
prosecutor, Carla Del Ponte, has made clear just how fragile the
question of international justice for Rwandans has grown. "Whether
we like it or not, we must come to terms with the reality that our
ability to continue our investigations depends on Rwanda. Without
the help of the country where the genocide occurred and so many
witnesses reside, we might as well open the doors to the prison",
she has said. The five-judge panel has made no immediate ruling on
whether to try Barayagwiza or free him, and tribunal officials said
a decision may not come for weeks. But the case has underscored the
unique challenge facing the Rwanda tribunal.   (Karl Vick,
Washington Post 10 March 2000)

* Rwanda. Museveni confirme le depart de Sebarenzi  -  Le president
ougandais Museveni a fait savoir que l'Ouganda n'avait pas livre
l'ancien president de l'Assemblee rwandaise, Joseph Sebarenzi qui
s'est enfui a Kampala, car ce n'etait pas la politique que
pratiquait son pays. M. Sebarenzi s'est refugie en Ouganda il y a
quelques semaines, apres avoir ete accuse de sedition par les
autorites rwandaises. Dans une interview avec le journal
EastAfrican, publie le 13 mars, M. Museveni a declare qu'a moins
qu'il ne s'agisse d'une affaire criminelle, l'Ouganda demandait
normalement a ces personnes de partir dans un pays tiers. Le
president a confirme que c'est ce qui s'etait passe avec M.
Sebarenzi, lequel se trouverait actuellement aux Etats-Unis.  
(IRIN, Nairobi, 13 mars 2000)

* Rwanda. Kigali accuse le Post de diffamation  -  Dans un
communique publie le 13 mars par l'Office rwandais d'information
(Orinfor), Kigali accuse le journal canadien The National Post de
vouloir lancer une campagne de diffamation contre le regime. Le
Post avait revele un rapport confidentiel de l'Onu impliquant le
vice-president rwandais Kagame dans l'attentat contre l'avion de
l'ancien president Habyarimana en 1994. Le directeur d'Orinfor,
Joseph Bideri appelle l'article "un document revisionniste qui veut
justifier le genocide de 1994 et saper les procedures judiciaires
contre les responsables des massacres".   (D'apres De Standaard,
Belgique, 14 mars 2000)

Weekly anb0316 - End of part 5/7