[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
Morte del musicista Maliano Ali Farka Touré -Death of malian musician Ali Farka Touré-Mort du musicien malien Ali Farka Touré
- Subject: Morte del musicista Maliano Ali Farka Touré -Death of malian musician Ali Farka Touré-Mort du musicien malien Ali Farka Touré
- From: "Circolo Culturale Africa" <segreteria at circoloafrica.org>
- Date: Tue, 7 Mar 2006 18:37:22 +0100
- Delivered-to: mailing list centro-documentazione at circoloafrica.org
- Delivered-to: moderator for centro-documentazione at circoloafrica.org
- List-help: <mailto:centro-documentazione-help@circoloafrica.org>
- List-post: <mailto:centro-documentazione@circoloafrica.org>
- List-subscribe: <mailto:centro-documentazione-subscribe@circoloafrica.org>
- List-unsubscribe: <mailto:centro-documentazione-unsubscribe@circoloafrica.org>
- Mailing-list: contact centro-documentazione-help at circoloafrica.org; run by ezmlm
Il ministero Maliano della Cultura ha annunciato che Ali Farka Touré è morto oggi dopo una lunga malattia. Aveva 67 anni. Nato nel 1939 a Timbuctu, ha scoperto la musica a 10 anni, imparando a suonare il gurkel, specie di chitarra a corda unica. Nel 1956, a un concerto dell'artista guineano Fodera Keita, si rende conto che la musica sarà la sua strada. Scopre e si apre al mondo della musica che lo porterà a diverse collaborazioni, fra le quali quella con Ry Cooder, "Talking Timbuctu" che gli farà vincere il Grammy nel 1995. L'anno scorso, ne ha vinto un altro, nella categoria "world music" , per la sua collaborazione con il suonatore di kora Toumani Diabaté per il loro album "In the Heart of the Moon" La sua morte ha dato il via ad un periodo di lutto in Mali dove la regolare programmazione musicale è stata interrotta per essere sostituita dalla sua musica. **************************************************************************** The Malian ministery of Culture annouced that Ali Farka Touré died today in Bamako at 67 years old, the result of a long sickness. Born in 1939 in Timbuctu, he discovered music at the tender age of 10 by playing the gurkel, a local instrument similar to the guitar, but with only one string. In 1956, at a concert of guinean artist Fodeba Keita, he realized that music will be his path. He quickly opens up to the music world, leading to the american Grammy Award received in 1995 for his collaboration with Ry Cooder, "Talking Timbuctu". Last year, he received another Grammy, this time in "world music", for his collaboration with kora player Toumani Diabaté for their album " In the Heart of the Moon". His death has opened a mourning perido in Mali, where Touré's music has replaced regular radio broadcasts. **************************************************************************** Le musicien malien Ali Farka Touré est mort mardi à Bamako des suites d'une longue maladie, a annoncé le ministère malien de la Culture. Il était âgé de 67 ans. Ali Farka Touré, né en 1939 à Tombouctou, avait découvert dès l'âge de dix ans les joies de la musique en apprenant à jouer du gurkel, une sorte de guitare à une seule corde. Un choix, dira Touré, dû au pouvoir de chasser les esprits que cet instrument était censé avoir. Mais c'est en 1956, lors d'un concert du guitariste guinéen Fodeba Keita, que se produit le choc. Subjugué, Ali comprend alors que la musique deviendra, quoi qu'il arrive, le moteur de sa vie. Et son choix est vite fait: il sera un grand guitariste. Très vite, il s'ouvre au monde extérieur, découvre Ray Charles, Otis Redding et surtout John Lee Hooker, celui qui l'influencera le plus. La légende raconte d'ailleurs que la première fois qu'il a entendu le roi américain du blues, il croyait que celui-ci jouait de la musique malienne... Depuis, le succès n'a jamais quitté l'artiste qui décrochera un Grammy Award, la récompense musicale suprême aux Etats-Unis, pour sa collaboration avec Ry Cooder sur l'album "Talking Timbuktu" en 1995. En février dernier, il décroche à nouveau avec son album "In the Heart of the Moon", un album en duo avec le joueur de kora Toumani Diabaté, un autre Grammy dans la catégorie world music. Mardi à Bamako, le monde de la musique était en deuil. Presque toutes les radios de la capitale ont suspendu leurs émissions habituelles pour passer simplement des titres de Touré. AP ---------------------------------------------------------------------------- -------------- Nel rispetto della Legge 675/96 sulla privacy, a tutela di persone e altri soggetti rispetto al trattamento di dati personali, questo indirizzo e-mail proviene da richieste di informazioni o da elenchi (newsgroup). Per cancellarsi è sufficiente inviare un'e-mail a: segreteria at circoloafrica.org con la richiesta CANCELLAMI. If you do not want to receive any more our newsletter please send an email requesting DELETE ME.
- Prev by Date: Acqua bene comune ma scarso in Africa
- Next by Date: 09/03 Roma: QUALI POLITICHE PER L'AFRICA?
- Previous by thread: Acqua bene comune ma scarso in Africa
- Next by thread: 09/03 Roma: QUALI POLITICHE PER L'AFRICA?
- Indice: