[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
Weekly anb03272.txt #6
- Subject: Weekly anb03272.txt #6
- From: anb-bia <anb-bia at village.uunet.be>
- Date: Wed, 27 Mar 2002 15:40:13 +0100
_____________________________________________________________ WEEKLY NEWS ISSUE of: 27-03-2002 PART #2/6* Algeria. The troubled Berber region - 23 March: Clashes between Berber protesters and paramilitary police in eastern Algeria have left a young man dead and another seriously injured. Berber activists say the youth was shot by police -- a charge rejected by a senior officer. 25 March: Algerian paramilitary police units have begun pulling out of key towns in the troubled Berber region of Kabylia. The withdrawal is a long-standing demand of Berber activists, who accuse the gendarmes of brutally suppressing protests. 26 March: Rioting breaks out in Kabylia after police close the offices of Berber community associations that have been instrumental in organising a year-long uprising against the security forces. (ANB-BIA, Brussels, 27 March 2002)
* Angola. Concertations - 22 mars. Le secrétaire général de l'Unita, M. Paolo Gato, aurait été arrêté par les autorités angolaises dans la ville de Luena, selon M. Kakumba Marques, représentant du mouvement en Afrique de l'Ouest. Il a indiqué que M. Gato, dont l'arrestation a été démentie par le gouvernement angolais, a été effectivement capturé, le 17 mars, par les forces armées angolaises (FAA), lors d'une opération militaire menée dans la région de Luena. Outre le secrétaire général du mouvement, plusieurs dirigeants de haut rang de l'Unita seraient actuellement aux mains des autorités angolaises et détenus à Luena. Interrogé sur la représentativité des membres de l'Unita qui, selon Luanda, seraient en train de négocier avec le gouvernement, M. Marques a affirmé qu'en l'absence du vice-président du mouvement, le général Dimbo, c'est M. Gato qui est seul habilité à parler au nom de l'Unita. - 24 mars. Les négociations entre les FAA et les forces militaires de l'Unita sur les modalités devant conduire à un cessez-le-feu se poursuivent ce dimanche. Ils doivent aussi discuter du désarmement et de l'encadrement des militaires de l'Unita dans l'armée nationale. Durant la journée, les négociations ont été suspendues pour permettre aux deux parties d'avoir des concertations au plus haut niveau. (PANA, Sénégal, 22-24 mars 2002)
* Angola. Peace talks "not a sham" - 22 March: A senior official of Angola's Unita rebel movement has dismissed claims that captured guerrillas are being forced to negotiate with the government, saying that peace talks are being held freely, a Catholic church-run radio has reported. Unita Information and Cooperation Secretary Marcial Adriano Dachala told a news conference in the eastern Angolan town of Luena, where the talks are being held, that he was not being held prisoner by the army, said Radio Ecclesia. Earlier in the week, the rebel movement's external mission had claimed that the talks were staged with captured Unita officers. -- It has been officially confirmed by Unita's representative in Abidjan, that Unita's secretary-general, Paolo Gato, has been arrested in Luena. However, it should be noted that the situation regarding the status of the Unita negotiators, remains confused. 24 March: The Defence Minister, General Kundy Payama, says the peace process under way in Angola is "irreversible". -- The second round of peace talks, initially planned to proceed today, with the inclusion of commanders from different military regions, has been interrupted for consultations. (ANB-BIA, Brussels, 25 March 2002)
* Angola. Freezing of stolen assets urged - A report on Angola's oil industry will demand the freezing of stolen assets and investigations into worldwide links between money and political influence, as well as an overhaul of international financial regulation. London-based Global Witness, which launched the influential campaign against the trade in conflict diamonds in 1998, builds on information exposed from the "Angolagate" arms-for-oil and influence-peddling scandal in France to describe a hidden world of money and influence that reaches across Europe to the US, Israel and Russia. Angolagate represents "but a small proportion of a much wider international scandal", it says adding that perhaps $1.4bn, or nearly a third of Angolan state revenue, went missing last year. It identifies a billion-dollar bank account in the British Virgin Islands with two signatories close to the Angolan presidency. With rising hopes for a lasting peace in Angola, following the killing of Unita rebel leader Jonas Savimbi in an army ambush last month, diplomats say the government's use of its oil revenue will now come under greater scrutiny. (Financial Times, UK, 25 March 2002)
* Benin. New cases of Guinea Worm - Health authorities in Benin have reported 33 cases of Guinea Worm this year in two sub-prefectures in the central part of the country. The Department of Public Health's statistics for February show 32 recorded cases of the disease in Savelou and one in Djidja; both in the Department of Zou-Colline, one of the administrative zones of the country. Worst hit within these sub-prefectures were the localities of Dakanme and Bohoungo, both in the Commune of Tchetti in Savelou. The only water pump in Dakanme works poorly and produces dirty water for its 400 residents. The situation is similar in Bohoungo where, in addition, the pump is unable to produce enough water for the villagers, forcing them to get their supplies from flooded areas. The Guinea worm is a parasite known scientifically as Dracunculus Medinensis. It lives beneath the skin of mammals, including humans, and is common in Africa and India. (ANB-BIA, Brussels, 20 March 2002)
* Burkina Faso/UE. Lutte contre la pauvreté - L'Union européenne offrira au Burkina Faso l'équivalent de 310,8 millions de dollars -- de 2002 à 2007 -- pour appuyer la campagne gouvernementale de lutte contre la pauvreté, ont annoncé le représentant de l'UE dans le pays et le ministère burkinabé des Finances. L'accord d'aide, signé le 21 mars à Ouagadougou, sera axé sur le développement rural et la sécurité alimentaire, l'éducation de base, la santé, les réformes économiques et la construction routière. L'argent sera issu du Fonds européen de développement, qui appuie le développement dans le groupe des pays APC. (IRIN, Ouagadougou, 25 mars 2002)
* Burundi. 30,000 refugees ready to return from Tanzania - At least 30,000 Burundi refugees living in camps in western Tanzania have signed up with the office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), under a voluntary repatriation scheme, to return home to Burundi. An official from UNHCR in Bujumbura said that, tentatively, the first movement of refugees would begin at the end of March. The refugees are to be transported to one of three transit centres being established in Burundi, where they will be given a three-month food supply and basic domestic products. Most of the refugees were returning to the communes of Makamba, in southern Burundi, and Ruyigi in the eastern part of the country, according to the UN refugee agency. As part of a tripartite accord between UNHCR and the governments of Tanzania and Burundi, the UN agency has agreed to assist those refugees who wish to return to Burundi, while not encouraging them to do so. (ANB-BIA, Brussels, 21 March 2002)
* Burundi. President warns over violence - President Pierre Buyoya, says continuing violence is threatening his country's peace process. Speaking during talks in Kampala with his Ugandan counterpart, Yoweri Museveni, Mr Buyoya said the violence was hindering the work of the transitional government put in place after the peace accord of 2000, and endangering the implementation of economic reforms. The agreement was rejected by the Hutu rebels of the National Liberation Front, and there has been an increase recently in clashes between the rebels and the army led by the Tutsi minority. (ANB-BIA, Brussels, 24 March 2002)
* Burundi. Combats - 21 mars. Au moins 60 personnes ont trouvé la mort des trois derniers jours dans des combats entre l'armée burundaise et les rebelles à l'est de la capitale Bujumbura, selon une radio locale. Les victimes, parmi lesquelles figurent des femmes et des enfants, ont été tuées dans le secteur de Nyabiraba, à 20 km à l'est de Bujumbura. Selon l'Office des Nations unies pour la coordination humanitaire (OCHA), 44.500 personnes ont été déplacées depuis 2 ou 3 semaines, alors que 35.000 autres ont fui depuis janvier. - 25 mars. 27 civils ont été tués lundi dans le feu croisé des rebelles hutu et soldats tutsi dans les collines situées à une quinzaine de kilomètres à l'est de Bujumbura, a annoncé la radio privée RPA. Un responsable gouvernemental a fait valoir que les civils avaient fui ce secteur depuis plusieurs jours et qu'il n'y restait en principe que des belligérants. Mais il n'a pas exclu que le bilan des affrontements entre ceux-ci se révèle encore plus lourd. -D'autre part, on apprenait le même jour que les deux principaux mouvements rebelles se sont déclarés opposés à une opération de rapatriement des réfugiés burundais qui se trouvent en Tanzanie. Selon le HCR, 45.000 d'entre eux se sont inscrits pour un rapatriement volontaire. (ANB-BIA, de sources diverses, 25 mars 2002)
* Cameroun. Lutte contre le crime - Des centaines de personnes ont été arrêtées dans le cadre d'une opération de lutte contre le crime, lancée il y a quinze jours au Cameroun. L'Opération Harmattan cherche à débarrasser les plus grandes villes du Cameroun (Yaoundé et Douala) des bandits qui font régner l'insécurité dans leurs rues. Près de 3.000 personnes ont été détenues pour interrogatoire et 6 kilos de stupéfiants ont été saisis; deux personnes ont aussi été tuées dans des fusillades. L'opération a impliqué des rafles policières dans les rues et les boîtes de nuit, des perquisitions de domiciles et des vérifications de voitures et d'identité. Certaines sources accusent aussi la police d'arrestations arbitraires et d'humiliations. L'opération a été effectuée au lendemain d'une vague d'homicides, d'attaques armées contre de hauts fonctionnaires et de braquages dans les administrations publiques à Yaoundé et Douala. (D'après IRIN, Yaoundé, 25 mars 2002)
* Cameroun. L'exercice budgétaire aligné sur l'année civile - Vendredi 22 mars, le gouvernement a déposé sur la table des députés un projet de loi modifiant l'Ordonnance du 7 février 1962, qui règle "le mode de présentation, les conditions d'exécution du budget de la République fédérale du Cameroun, de ses recettes, de ses dépenses et toutes les opérations s'y rattachant". Ce projet de loi vise entre autres à aligner l'exercice budgétaire sur l'année civile. Jusqu'à maintenant, le Cameroun est le seul pays de la CEMAC (Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale) à avoir maintenu un exercice budgétaire allant du 1er juillet au 30 juin. Les 5 autres Etats de la Communauté et même la Banque des Etats de l'Afrique centrale (BEAC), avaient procédé déjà en 2001 à l'alignement de leur exercice sur l'année civile. Depuis juillet 1999, les instances statutaires de la CEMAC avaient décidé que tous les Etats de la zone devaient faire coïncider leurs exercices budgétaires avec l'année civile, au plus tard en l'an 2001. Le Cameroun respectera ainsi les clauses du traité instituant l'Organisation pour l'harmonisation du droit des affaires en Afrique (OHADA), à l'instar des 14 pays membres. (Syl.Tetchiada, ANB-BIA, Cameroun, 27 mars 2002)
* Congo (RDC). Kabila murder trial postponed - 20 March: The trial of some 115 people, both military and civilian, accused of involvement in the assassination of former President Laurent-Desire Kabila has been postponed to 3 April by the military court. The postponement came after defence lawyers complained that they had not been given enough time to prepare. The lawyers said that they had only been informed of the charges their clients faced, on 15 March, the day the trial began, and argued that even the 15-day suspension granted would not be enough. "There are more than 1,000 pages to read and study and the cases are very complex," defence lawyer Felix Hamuli said. "The 15 days delay we have been given is just not sufficient". (ANB-BIA, Brussels, 21 March 2002)
* Congo (RDC). Le choléra fait 600 morts - Une épidémie de choléra en RDC a fait 600 morts depuis novembre. C'est la plus importante série de cas depuis 1998. Selon l'Organisation mondiale de la santé (OMS), ce bilan devrait s'alourdir à cause du manque d'infrastructure et de la reprise des combats. (Libération, France, 23 mars 2002)
* Congo (RDC). Retrait des troupes - Le 21 mars, le gouvernement de Kinshasa et des groupes rebelles se sont engagés à retirer leurs troupes de leurs positions actuelles, à la suite d'une réunion extraordinaire du Comité politique chargé de superviser l'application de l'accord de cessez-le-feu. Selon les termes d'un communiqué publié à Lusaka, le gouvernement a accepté de se retirer de Kaya et de Yayama dans les cinq jours, et le Rassemblement congolais pour la démocratie (RCD) de Moliro et de Pweto dans le même temps. Le 22 mars, le représentant de l'Onu au Congo, Amos Namanga Ngongi, a déclaré que les localités de Moliro et de Pweto (sud-est) seront démilitarisées par la mission de l'Onu (Monuc). Le RCD devra s'en retirer dans un délai de cinq jours. Molira sera désormais occupé par les observateurs de la Monuc. (ANB-BIA, de sources diverses, 23 mars 2002)
* Congo (RDC)/China. Presidents hail bilateral ties - Chinese President Jiang Zemin, and Joseph Kabila, President of the Democratic Republic of the Congo, reached broad consensus in their talks here on Friday (22 March) afternoon. During the talks, Jiang said former RDC President Laurent Kabila, Joseph Kabila's father, visited China in 1997 and his tour has brought remarkable progress in the promotion of bilateral ties. Jiang said he believed that Joseph Kabila's current visit would increase mutual understanding between China and the RDC and elevate bilateral friendly cooperation to a new high. (People's Daily, China, 23 March 2002
* Congo (RDC). Inter-Congolese Dialogue - 21 March: Congo's government has returned to talks aimed at finding a lasting peace settlement for the country. Its delegation walked out of the negotiations last week after a Rwandan-backed rebel faction launched an attack on one of its positions. But following a United Nations Security Council resolution urging the rebels to withdraw, the government announced it would resume its participation. The Inter-Congolese Dialogue (ICD) has been given a deadline of 12 April to come up with a new constitution and power-sharing institutions. It should be noted that only four effective sessions have been held since the ICD resumed on 25 February. The talks are scheduled to end on 12 April. 23 March: Ketumile Masire, the ICD's facilitator. has proposed the setting up of an ad hoc Commission, to iron out differences among the participants. (ANB-BIA, Brussels, 24 March 2002)
* Congo (RDC). Grenade attack on Goma churchgoers - A grenade attack on the congregation of a Roman Catholic church in the eastern Congo town of Goma has left three people dead, including a priest, and 10 wounded. The attack looks set to present a further setback to the latest round of peace talks on Congo. The grenade was tossed into a Catholic congregation celebrating an open-air Mass late on the morning of 24 March. Officials with RCD-Goma -- the rebel group which administers this region of Congo -- said that another priest was among those wounded. The attack happened just as the bishop arrived to celebrate the Mass and the service continued even as the wounded were taken away to hospital. So far there is no information as to the identity of the attackers or their motivation. Four suspects who were among the congregation have been taken in for questioning. Bizima Karaha, security chief with the RCD-Goma rebels, said he believed the attack was politically motivated, and that it was destined to further derail the peace talks on Congo taking place in the South African resort of Sun City. Mr Karaha pointed to a similar attack two years ago in Bukavu -- another town under the administration of the RCD-Goma faction. (BBC News, UK, 24 March 2002)
Weekly anb0327.txt - end of #2/6
- Prev by Date: Weekly anb03274.txt #6
- Next by Date: Weekly anb03271.txt #6
- Previous by thread: Weekly anb03274.txt #6
- Next by thread: Weekly anb03271.txt #6
- Indice: