Weekly anb06077.txt #7



_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 07-06-2001      PART #7/7

* Tanzania. UNHCR tells Mkapa to stick to voluntary repatriation treaty - The UNHCR plans to stick to an earlier agreement between it, Burundi and Tanzania on the voluntary repatriation of Burundi refugees living in Tanzania. The announcement follows last week's order by President Mkapa to repatriate Burundi refugees residing in tanzania at all costs. Last week, the President had told a UN Security Council mission in Dar es Salaam that he was fed up of perennial accusations that his country was harbouring rebels from Burundi. He said: "My people are tired. I am of the opinion that once these refugees leave, we will be able to live in peace and continue with our development activities". (The East African, Kenya, 28 May-3 June 2001)

* Tunisie. Visite de M. Josselin - Le ministre français de la Coopération, Charles Josselin, est arrivé le 31 mai au soir à Tunis pour une visite de deux jours, placée sous le signe de la relance du dialogue franco-tunisien. Ce voyage, entrepris "dans un esprit constructif", a pour objectif de "renforcer la coopération bilatérale et de la moderniser", a indiqué le porte-parole du quai d'Orsay. Au cours de son séjour, M. Josselin sera reçu en audience par le président Ben Ali auquel il remettra un message du président Chirac, et aura des entretiens avec plusieurs ministres tunisiens. Il rencontrera également des représentants d'associations des droits de l'homme. Les frictions entre les deux capitales s'étaient aggravées après la prise de position très critique formulée en avril par le parti socialiste français à l'égard du parti au pouvoir en Tunisie, mais des signes de nature à détendre les rapports entre Tunis et Paris sont apparus ces derniers temps. (AP, 1er juin 2001)

* Uganda. Bombs rock Kampala - 5 June: Three bombs have exploded in separate areas of the capital, Kampala, injuring 17 people. Police say the explosions during the night of 4-5 June were caused by home-made pipe bombs. two of them had been put into taxis, and the third went off in a taxi park. Police say they have arrested three people in connection with the explosions. (BBC News, UK, 5 June 2001)

* Ouganda. Attentats à Kampala - Dans la nuit du 4 au 5 juin, Kampala a connu une série de trois attentats: deux bombes ont été placées dans des taxis collectifs et un troisième engin a explosé à l'une des principales stations de minibus de transports en plein centre-ville. La police a arrêté trois personnes. Les derniers attentats à Kampala s'étaient produits en mars, juste après l'élection présidentielle remportée par le président sortant Yoweri Museveni, et avaient été suivis d'arrestations. Attentats et explosions ont été attribués aux rebelles de l'Alliance des forces démocratiques (ADF). (La Croix, France, 6 juin 2001)

* Ouganda. Trève annoncée - Le 6 juin, la télévision nationale ougandaise a annoncé la conclusion d'un accord de cessez-le-feu entre les autorités de Kampala et les rebelles de l'Armée de résistance du Seigneur (LRA), actifs de long de la frontière soudanaise. Selon Walter Ochora, membre du gouvernement ayant conduit les pourparlers, la LRA se serait engagée à respecter une trève unilatérale et à libérer tous les prisonniers; l'armée aurait promis en échange de s'abstenir de toute offensive; le tout, en attendant la signature d'un accord de paix définitif. Des sources locales invitent cependant à la prudence, observant que l'interlocuteur d'Ochora, Kandulu Onen, est un des commandants locaux des rebelles et qu'il ne peut être considéré comme représentatif du mouvement tout entier. (Misna, Italie, 6 juin 2001)

* Zambia. Union leader says strike will continue - A prominent trade union leader in Zambia says that a strike by thousands of civil servants will continue until their demands for a 100% pay increase are met. The government has offered a rise of 35%. The trade union leader, Leonard Hikaumba of the Civil Servants Union of Zambia, said that 90% of the country's 90,000 public sector workers had now joined the strike. The work of several ministries, along with some hospitals, has been paralysed by the stoppage, which began at the end of May. Mr Hikaumba said his members would disrupt the summit meeting of the Organisation of African Unity, which is scheduled to be held in Lusaka in July, if their demands were not met. (BBC News, UK, 6 June 2001)

* Zambia. United Bank of Zambia closes - One of Zambia's largest private banks, the United Bank of Zambia, has been closed with immediate effect. The country's central bank, the Bank of Zambia, said that all United's branches would remain closed until further notice. A statement said that the move had not been taken on account of financial unsoundness, but because of unsafe and unsound banking practices by the bank's management. Earlier this week, Zambia's Drug Enforcement Commission announced that it had uncovered alleged money laundering at the bank. (BBC News, UK, 6 June 2001)

* Zambie. Milingo et la secte Moon - L'archevêque catholique zambien Emmanuel Milingo, qui s'est mis hors de l'Eglise catholique en se mariant le 27 mai à New York lors d'une cérémonie collective présidée par le révérend Sun Myung Moon, espère travailler pour la secte en Afrique. Dans une interview accordée à l'agence américaine Catholic News Service, toutefois, Milingo dit qu'il attend que Moon et son organisation lui fournissent un cahier de charges. Bien qu'excommunié de facto, il n'a pas l'intention de quitter l'Eglise catholique, mais il ne peut pourtant renoncer au "mandat reçu de Dieu" de poursuivre ses actes de guérison et d'exorcisme, qu'il poursuivra en accomplissant les tâches que lui confiera le rév. Moon. (CIP, Belgique, 7 juin 2001)

* Zimbabwe, Land reform tops MDC agenda - The Movement for Democratic Change (MDC), the main opposition party in Zimbabwe, said this week it would pursue land reform policies to remedy historical distortions between whites and blacks should it win power in presidential elections next March. In an economic policy document, the MDC placed land reform alongside debt restructuring and remedying a foreign exchange shortage as urgent priorities to reverse Zimbabwe's economic crisis. "The question of land reform is part of the unfinished agenda of independence," said the policy document. "It is not a party political issue and must be addressed on a national basis by any incoming administration... Agrarian reform must redress imbalances of ownership of land and the racial composition of land ownership in the large-scale farming sector." The transfer of land ownership from whites to landless blacks in Zimbabwe has been at the centre of the political violence that has characterised a campaign by President Robert Mugabe and the ruling ZANU-PF to hold on to power. The government has earmarked 3,000 farms for expropriation and resettlement, many of which were occupied ahead of parliamentary elections last year by self-styled war veterans, apparently with official sanction. (Financial Times, UK, 31 May 2001)

* Zimbabwe. Mort de Hunzvi - Le 4 juin, Chenjerai "Hitler" Hunzvi, le chef des anciens combattants zimbabwéens, est décédé à Harare, à l'âge de 52 ans, probablement de la malaria. Ce personnage controversé s'était rendu célèbre en organisant la campagne d'occupation des fermes possédées par des Blancs. Ce bras de fer a entraîné le Zimbabwe dans une crise politique et économique dont il n'est toujours pas sorti. Devenu l'homme de main du président Mugabe, Hunzvi, qui aimait à se présenter comme le "Hitler noir de l'Afrique", avait réussi le tour de force de devenir le leader charismatique des quelque 50.000 anciens combattants de la guerre contre la Rhodésie. Il s'était vu récompensé d'un siège de député par le parti au pouvoir. (D'après Libération, France, 5 juin 2001)

* Zimbabwe. Mugabe ally dies - The death on Monday of Chenjerai "Hitler" Hunzvi, the Zimbabwean war veteran who led last year's invasion of white-owned farms, brings to three the number of prominent supporters of President Robert Mugabe to have died in little more than a month. The 51-year-old war veteran died, apparently of cerebral malaria, in a Harare hospital. His loss is seen by political analysts here as a severe blow to President Mugabe who in the last 18 months has come to depend increasingly on the war veteran movement amidst rising opposition to his rule. Dr Hunzvi came to prominence last year when leading self-styled war veterans in an illegal invasion of white-owned farms ahead of closely contested parliamentary elections. Up to 1700 farms have now been occupied by the veterans. More recently, under Dr Chenjerai's leadership the veterans turned on white-owned businesses and foreign embassies, provoking condemnation from neighbouring South Africa and embarrassing the government into issuing security guarantees. Because Dr Hunzvi was something of a loose cannon, some government insiders believe that he can be readily replaced by a figure less likely to alienate moderate and international opinion. His death, following shortly after those of two other close supporters of Mr Mugabe and the resignation of the Trade and Industry minister however, is likely to revive speculation that moderate "young turks" will attempt to block Mr Mugabe's renomination for the presidency. Elections must be held in the first three months of next year. Both Moven Mohachi, the defence minister and Border Gezi, the employment minister died in car accidents last month. (6 June -- Editor's update: Hunzvi has been declared a national hero by the ruling party, paving the way for his burial in Hero's Acre.) (Financial Times, UK, 5 June 2001)

Weekly anb0607.txt - #7/7


THE END

*******************************************************************
Un homme meurt chaque fois que l'un d'entre nous se tait devant la tyrannie (W. Soyinka, Prix Nobel litterature) - Everytime somebody keep silent when faced with tyranny, someone else dies (Wole Syinka, Nobel Prize for Literature) *
*******************************************************************
AFRICAN NEWS BULLETIN - BULLETIN D'INFORMATION AFRICAINE
A fornigtly publication of African news and information - Bi-mensuel d'information et actualite africaine We hope you find our WEEKLY NEWS informative and helpful. But maybe you don't know our printed AFRICAN NEWS BULLETIN/BULLETIN D'INFORMATION AFRICAIN? - For further information and informed comment about Africa, YOU NEED TO READ IT - Why not send for a FREE COPY and Subscription Details from our address on: <anb-bia at village.uunet.be> ? Trouvez-vous nos "WEEKLY NEWS" interessantes et utiles? Mais peut-etre vous ne connaissez pas notre publication - BULLETIN D'INFORMATION AFRICAINE / AFRICAN NEWS BULLETIN? Il s'agit d'UN INSTRUMENT INDISPENSABLE pour mieux comprendre et mieux connaitre l'actualite africaine. - Pour recevoir une copie gratuite et plus de renseignements pour un abonnement envoyez-nous un simple E-mail avec votre requete et votre adresse postale.

**********************************************************************
Greetings from: ANB-BIA, Av. Charles Woeste 184,B-1090, Brussel, Belgium
Ph.: 32-2 420.34.36-Fax: 32-2 420.05.49 - <anb-bia at village.uunet.be>
WWW:  http://www.peacelink.it/anb-bia/anb-bia.html