[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
weekly anb04195.txt #7
- Subject: weekly anb04195.txt #7
- From: anb-bia <anb-bia at village.uunet.be>
- Date: Wed, 19 Apr 2000 16:43:04 +0200
_____________________________________________________________ WEEKLY NEWS ISSUE of: 19-04-2000 PART #5/7 * Morocco. Human rights - 16 April: The UN Commissioner for Human Rights, Mary Robinson, has launched the Arab world's first centre for human rights training and information in the Moroccan capital, Rabat. The half-a-million dollar centre, jointly funded by the Moroccan Ministry for Human Rights and the United Nations, will train prion warders, judges, policemen and teachers. Speaking at the inaugural ceremony, Mrs Robinson said the centre reflected what she called Morocco's remarkable evolution on human rights. "It reflects the determination of Morocco to make substantial progress, and there is a willingness to reach out to victims of human rights violations", Mrs Robinson said. 17 April: The government has begun compensating people who were unjustly imprisoned in detention camps during the reign of King Hassan II. The first victims to receive compensation were 40 people, mainly political opponents of the late king, who had been detained in the hard labour camp at Tazmamart, in the Atlas Mountains. (ANB-BIA, Brussels, 18 April 2000) * Maroc. Dirigeants de la TV limoges - Le directeur general de la deuxieme chaine de television publique marocaine "M2", Larbi Belarbi, a ete limoge, en compagnie du directeur des programmes, Mustapha Mellouk, et du redacteur en chef, Mohammed Mamad, a annonce le 17 avril le ministre de la communication Mohamed Larbi Messari sur la premiere chaine RTM. Lors d'une revue de presse du 14 avril, un journaliste avait presente la "une" sur le Sahara occidental de l'hebdomadaire Le Journal, interdit le lendemain sur decision du Premier ministre pour avoir publie un entretien avec le president du Polisario, Mohammed Abdelaziz. (La Croix, France, 19 avril 2000) * Nigeria. Tension in Ogoniland - In a Press Release issued on 13 April, Amnesty International says that violence may be returning to Ogoniland, south-east Nigeria. the organisation has received reports that police shot dead at least one person -- possibly more -- and burned down homes. More police have been sent into the area and access to journalists is barred. (...) "It is clear that pressure from some local authorities to invite Shell's involvement in a development project in the oil-rich Gokana local government area, has aroused tensions between local residents and those employed on, or profiting from the project". (Amnesty International, 13 April 2000) * Nigeria. Jet controversy -- Part 2 - (Editor's note: Cf: the Weekly News, 13 April for part 1 of this story). President Olusegun Obasanjo returned home on 17 April from a week-long foreign trip on a commercial flight, into a national controversy provoked by his request for a new jet to replace the ageing one in the presidential fleet. Obasanjo was obliged to travel to Havana, Cuba last week on a British Airways flight to attend the G-77 summit, following the rejection of that request by the parliament. This was after he had declined, for reasons of national pride, an offer by Cuban leader Fidel Castro, to fly a Cuban plane to the summit. Obasanjo had informed Nigeria's federal legislature that the 20-year-old Boeing 727 aircraft in his fleet had not only aged, but had fallen into the category of planes banned from over-flying European and American airspace from the beginning of April because of its high noise level. In turning down Obasanjo's request, the National Assembly cited economic reasons, and instead approved money for him to refurbish the old jet. But the public show made of the President's departure, by the state-run Nigerian Television Authority, where he was shown with his wife boarding the commercial flight, has evoked mixed reactions in the country. Parliamentarians have slammed the television footage as a propaganda stunt, designed to blackmail the National Assembly, a charge denied by the presidency. (...) Bolaji Akinyemi, Nigeria's former foreign minister, says the "tug-of-war" between the executive and legislature is unnecessary. According to him, "Nigeria can afford a new presidential jet," so there was no point going for a "tokunbo" or refurbished one. To worsen matters, some parliamentarians have alleged that the 80-million US dollar price quoted by the presidency for the proposed aircraft may have been inflated by up to 30 million dollars. Presidential spokesman Doyin Okupe has promptly denied this allegation, explaining that his boss, an avowed anti-corruption crusader, would not support any deal that is not above board. (Paul Ejime, PANA, 17 April 2000) * Rwanda. Membres d'une secte arretes - Dix membres d'une secte basee au nord du Rwanda, denommee Minevam, ont ete emprisonnes dans la prefecture de Byumba, a rapporte le 12 avril l'agence de presse rwandaise RNA. Le commandant de la police de Byumba a declare que les fideles avaient ete arretes a cause de leur "mode de fonctionnement illegal". Certains d'entre eux sont convaincus que Dieu arrivera bientot, et des eleves ont abandonne l'ecole, d'autres ont quitte leur emploi, selon RNA. La secte aurait heberge des gens de differentes regions du Rwanda et de l'Ouganda, sans en informer les autorites locales, en contravention avec la loi. Le ministre rwandais de la Justice, M. Mucyo, a declare que "les sectes religieuses non enregistrees ne doivent pas etre autorisees a fonctionner parce que ce sont ces memes sectes qui propagent des enseignements douteux bases sur le profit personnel". (IRIN, Nairobi, 13 avril 2000) * Rwanda. L'Onu reconnait sa responsabilite - Le 14 avril, le Conseil de securite de l'Onu a reconnu sa responsabilite dans la faillite des Nations unies a empecher le genocide au Rwanda de 800.000 Tutsi et Hutu moderes au printemps 1994. "L'ensemble de la communaute internationale doit reconnaitre sa part de responsabilite", a dit l'ambassadeur des Pays-Bas, Peter van Walsum. La faillite de l'Onu en general, du Conseil de securite et des grandes puissances en particulier, a prevenir et a arreter le genocide a ete mise en lumiere dans le rapport d'une commission d'enquete independante, dirigee par l'ancien Premier ministre suedois Ingvar Carlsson. Les membres du Conseil se sont engages a faire plus et mieux pour eviter de nouveaux massacres a grande echelle, en particulier en Afrique centrale. (Liberation, France, 15 avril 2000) * Rwanda. UN admits failure - The UN Security Council has explicitly accepted responsibility for the failure to prevent the 1994 genocide in Rwanda. In the first formal response to a report critical of the UN's role, Council members acknowledged its main finding that their governments lacked the political will to stop the massacres. At a Council debate, the Canadian Foreign Minister said none present could look back without remorse and sadness at the failure to help the people of Rwanda in their time of need. (BBC News, 15 April 2000) * Rwanda. Choosing a new President - 16 April: Rwanda's government and parliament meet tomorrow to choose a new President following the resignation last month of Pasteur Bizimungu. The choice of candidates is between acting President Paul Kagame and Defence Minister Charles Muligande. Both men hold senior positions in the Rwandan Patriotic Front (RPF), which has dominated Rwandan politics since the genocide of 1994. 17 April: Paul Kagame is elected President, winning an overwhelming mandate from government ministers and parliamentarians who voted in a secret ballot. He beat the rival candidate, Charles Muligande by 81 votes to 5. (ANB-BIA, Brussels, 17 April 2000) * Rwanda. Kagame president - Le 17 avril, les membres du Parlement et du gouvernement reunis ont elu a la presidence de la Republique rwandaise Paul Kagame, avec 81 voix contre 5 en faveur de Charles Muligande. M. Kagame, 42 ans, confirme ainsi son statut de numero un du regime dont il a ete l'homme fort pendant six ans. Conformement a la loi fondamentale, il va devoir demissionner de l'Armee patriotique rwandaise et abandonner le ministere de la Defense qu'il occupait depuis 1994; mais en tant que chef de l'Etat, il est automatiquement commandant en chef de l'armee. Le nouveau president devrait preter serment le 22 avril. Il deviendra alors le premier president tutsi du Rwanda depuis l'independance. Le nouveau chef de l'Etat aura d'immenses defis a relever. Le Rwanda n'est pas encore pacifie. Les evictions repetees d'hommes politiques hutu depuis 1994 temoignent de l'incapacite de l'equipe dirigeante a oeuvrer aune reconciliation avec la classe politique qui n'a pas ete melee au genocide. (D'apres La Libre Belgique, 18 avril 2000) * Rwanda. Mgr Misago - La derniere phase du proces de Mgr Misago, deja renvoyee du 12 au 17 avril a la demande de la partie civile, a ete une nouvelle fois reportee a la demande du president de la Chambre specialisee sur le genocide du tribunal de Nyamirambo, pour raisons de "disponibilite". La prochaine audience a ete fixee au 24 avril prochain, jour ou commenceront le requisitoire et les plaidoiries, qui prendront plusieurs jours. Mgr Misago, 57 ans, qui souffre depuis des annees d'hypertension, est affecte depuis une semaine par un oedeme, des problemes de circulation du sang au niveau des membres inferieurs. (D'apres l'agence Hirondelle, Arusha, 17 avril 2000) Weekly anb0419 - end of part 5/7
- Prev by Date: weekly anb04191.txt #7
- Next by Date: weekly anb04192.txt #7
- Previous by thread: weekly anb04191.txt #7
- Next by thread: weekly anb04192.txt #7
- Indice: