[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

le risoluzioni ONU sull'Iraq e le vessazioni USA



testo integrale della risoluzione del consiglio di sicurezza
dell'ONU (in inglese, con annessa lettera) e la traduzione italiana.
Seguono alcune note e articoli di quotidiani

Andrea Catone

*********


http://www.un.org/News/dh/iraq/iraq-blue-e-110702-1198.pdf

Provisional text of the resolution on Iraq acted upon by the Security
Council on
Friday, 8 November 2002.

071101 EE

United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of
America:
draft resolution

The Security Council ,
Recalling all its previous relevant resolutions, in particular its
resolutions
661 (1990) of 6 August 1990,
678 (1990) of 29 November 1990,
686 (1991) of 2 March 1991,
687 (1991) of 3 April 1991,
688 (1991) of 5 April 1991,
707 (1991) of 15 August 1991,
715 (1991) of 11 October 1991,
986 (1995) of 14 April 1995, and
1284 (1999) of 17 December 1999, and all the relevant statements of its
President,

Recalling also its resolution 1382 (2001) of 29 November 2001 and its
intention to implement it fully, Recognizing the threat Iraq's
non-compliance with Council resolutions and proliferation of weapons of mass
destruction and long-range missiles poses to international peace and
security,
Recalling that its resolution 678 (1990) authorized Member States to use all
necessary means to uphold and implement its resolution 660 (1990) of 2
August 1990 and all relevant resolutions subsequent to resolution 660 (1990)
of 2 August 1990 and to restore international peace and security in the
area,
Further recalling that its resolution 687 (1991) of 3 April 1991, imposed
obligations on Iraq as a necessary step for achievement of its stated
objective of restoring international peace and security in the area,
Deploring the fact that Iraq has not provided an accurate, full, final, and
complete disclosure, as required by resolution 687 (1991) of 3 April 1991,
of all aspects of its programmes to develop weapons of mass destruction and
ballistic missiles with a range greater than one hundred and fifty
kilometres, and of all holdings of such weapons, their components and
production facilities and locations, as well as all other nuclear
programmes, including any which it claims are for purposes not related to
nuclear-weapons-usable material,
Deploring further that Iraq repeatedly obstructed immediate, unconditional,
and unrestricted access to sites designated by the United Nations Special
Commission (UNSCOM) and the International Atomic Energy Agency (IAEA),
failed to cooperate fully and unconditionally with UNSCOM and IAEA weapons
inspectors, as required by resolution 687 (1991) of 3 April 1991, and
ultimately ceased all cooperation with UNSCOM and the IAEA in 1998,
Deploring the absence, since December 1998, in Iraq of international
monitoring, inspection, and verification, as required by relevant
resolutions, of weapons of mass destruction and ballistic missiles, in spite
of the Council's repeated demands that Iraq provide immediate,
unconditional, and unrestricted access to the United Nations Monitoring,
Verification and Inspection Commission (UNMOVIC), established in resolution
1284 (1999) of 17 December 1999, as the successor organization to UNSCOM,
and the IAEA, and regretting the consequent prolonging of the crisis in the
region and the suffering of the Iraqi people,
Deploring also that the Government of Iraq has failed to comply with its
commitments pursuant to resolution 687 (1991) of 3 April 1991,) with regard
to terrorism, pursuant to resolution 688 (1991) of 5 April 1991 to end
repression of its civilian population and to provide access by international
humanitarian organizations to all those in need of assistance in Iraq, and
pursuant to resolutions 686 (1991), 687 (1991) of 3 April 1991, and 1284
(1999) of 17 December 1999, to return or cooperate in accounting for Kuwaiti
and third country nationals wrongfully detained by Iraq, or to return
Kuwaiti property wrongfully seized by Iraq,
Recalling that in its resolution 687 (1991) of 3 April 1991, the Council
declared that a ceasefire would be based on acceptance by Iraq of the
provisions of that resolution, including the obligations on Iraq contained
therein,
Determined to ensure full and immediate compliance by Iraq without
conditions or restrictions with its obligations under resolution 687 (1991)
of 3 April 1991, and other relevant resolutions and recalling that the
resolutions of the Council constitute the governing standard of Iraqi
compliance,
Recalling that the effective operation of UNMOVIC, as the successor
organization to the Special Commission, and the IAEA is essential for the
implementation of resolution 687 (1991) of 3 April 1991, and other relevant
resolutions,
Noting the letter dated 16 September 2002 from the Minister for Foreign
Affairs of Iraq addressed to the Secretary -General is a necessary first
step toward rectifying Iraq's continued failure to comply with relevant
Council resolutions,
Noting further the letter dated 8 October 2002 from the Executive Chairman
of UNMOVIC and the Director-General of the IAEA to General Al-Saadi of the
Government of Iraq laying out the practical arrangements, as a follow-up to
their meeting in Vienna, that are prerequisites for the resumption of
inspections in Iraq by UNMOVIC and the IAEA, and expressing the gravest
concern at the continued failure by the Government of Iraq to provide
confirmation of the arrangements as laid out in that letter,
Reaffirming the commitment of all Member States to the sovereignty and
territorial integrity of Iraq, Kuwait, and the neighbouring States,
Commending the Secretary -General and members of the League of Arab States
and its Secretary -General for their efforts in this regard,
Determined to secure full compliance with its decisions,

Acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations,
1. Decides that Iraq has been and remains in material breach of its
obligations under relevant resolutions, including resolution 687 (1991) of 3
April 1991,, in particular through Iraq's failure to cooperate with United
Nations inspectors and the IAEA, and to complete the actions required under
paragraphs 8 to 13 of resolution 687 (1991) of 3 April 1991;
2. Decides, while acknowledging paragraph 1 above, to afford Iraq, by this
resolution, a final opportunity to comply with its disarmament obligations
under relevant resolutions of the Council; and accordingly decides to set up
an enhanced inspection regime with the aim of bringing to full and verified
comp letion the disarmament process established by resolution 687 (1991) of
3 April 1991, and subsequent resolutions of the Council;
3. Decides that, in order to begin to comply with its disarmament
obligations, in addition to submitting the required biannual declarations,
the Government of Iraq shall provide to UNMOVIC, the IAEA, and the Council,
not later than 30 days from the date of this resolution, a currently
accurate, full, and complete declaration of all aspects of its programmes to
develop chemical, biological, and nuclear weapons, ballistic missiles, and
other delivery systems such as unmanned aerial vehicles and dispersal
systems designed for use on aircraft, including any holdings and precise
locations of such weapons, components, subcomponents, stocks of agents, and
related material and equipment, the locations and work of its research,
development and production facilities, as well as all other chemical,
biological, and nuclear programmes, including any which it claims are for
purposes not related to weapon product ion or material;
4. Decides that false statements or omissions in the declarations submitted
by Iraq pursuant to this resolution and failure by Iraq at any time to
comply with, and cooperate fully in the implementation of, this resolution
shall constitute a further material breach of Iraq's obligations and will be
reported to the Council for assessment in accordance with paragraphs 11 and
12 below;
5. Decides that Iraq shall provide UNMOVIC and the IAEA immediate,
unimpeded, unconditional, and unrestricted access to any and all, including
underground, areas, facilities, buildings, equipment, records, and means of
transport which they wish to inspect, as well as immediate, unimpeded,
unrestricted, and private access to all officials and other persons whom
UNMOVIC or the IAEA wish to interview in the mode or location of UNMOVIC's
or the IAEA's choice pursuant to any aspect of their mandates; further
decides that UNMOVIC and the IAEA may at their discretion conduct interviews
inside or outside of Iraq, may facilitate the travel of those interviewed
and family members outside of Iraq, and that, at the sole discretion of
UNMOVIC and the IAEA, such interviews may occur without the presence of
observers from the Iraqi Government; and instructs UNMOVIC and requests the
IAEA to resume inspections no later than 45 days following adoption of this
resolution and to update the Council 60 days thereafter;
6. Endorses the 8 October 2002 letter from the Executive Chairman of UNMOVIC
and the Director-General of the IAEA to General Al-Saadi of the Government
of Iraq, which is annexed hereto, and decides that the contents of the
letter shall be binding upon Iraq; 7. Decides further that, in view of the
prolonged interruption by Iraq of the presence of UNMOVIC and the IAEA and
in order for them to accomplish the tasks set forth in this resolution and
all previous relevant resolutions and notwithstanding prior understandings,
the Council hereby establishes the following revised or additional
authorities, which shall be binding upon Iraq, to facilitate their work in
Iraq: - UNMOVIC and the IAEA shall determine the composition of their
inspection teams and ensure that these teams are composed of the most
qualified and experienced experts available;
All UNMOVIC and IAEA personnel shall enjoy the privileges and immunities,
corresponding to those of experts on mission, provided in the Convention on
Privileges and Immunities of the United Nations and the Agreement on the
Privileges and Immunities of the IAEA;
UNMOVIC and the IAEA shall have unrestricted rights of entry into and out of
Iraq, the right to free, unrestricted, and immediate movement to and from
inspection sites, and the right to inspect any sites and buildings,
including immediate, unimpeded, unconditional, and unrestricted access to
Presidential Sites equal to that at other sites, notwithstanding the
provisions of resolution 1154 (1998);
UNMOVIC and the IAEA shall have the right to be provided by Iraq the names
of all personnel currently and formerly associated with Iraq's chemical,
biological, nuclear, and ballistic missile programmes and the associated
research, development, and production facilities; - Security of UNMOVIC and
IAEA facilities shall be ensured by sufficient United Nations security
guards; - UNMOVIC and the IAEA shall have the right to declare, for the
purposes of freezing a site to be inspected, exclusion zones, including
surrounding areas and transit corridors, in which Iraq will suspend ground
and aerial movement so that nothing is changed in or taken out of a site
being inspected;
UNMOVIC and the IAEA shall have the free and unrestricted use and landing of
fixed- and rotary -winged aircraft, including manned and unmanned
reconnaissance vehicles; - UNMOVIC and the IAEA shall have the right at
their sole discretion verifiably to remove, destroy, or render harmless all
prohibited weapons, subsystems, components, records, materials, and other
related items, and the right to
impound or close any facilities or equipment for the production thereof;
and - UNMOVIC and the IAEA shall have the right to free import and use of
equipment or materials for inspections and to seize and export any
equipment, materials, or documents taken during inspections, without search
of UNMOVIC or IAEA personnel or official or personal baggage;
8. Decides further that Iraq shall not take or threaten hostile acts
directed against any representative or personnel of the United Nations or
the IAEA or of any Member State taking action to uphold any Council
resolution;
9. Requests the Secretary -General immediately to notify Iraq of this
resolution, which is binding on Iraq; demands that Iraq confirm within seven
days of that notification its intention to comply fully with this
resolution; and demands further that Iraq cooperate immediately,
unconditionally, and actively with UNMOVIC and the IAEA;
10. Requests all Member States to give full support to UNMOVIC and the IAEA
in the discharge of their mandates, including by providing any information
related to prohibited programmes or other aspects of their mandates,
including on Iraqi attempts since 1998 to acquire prohibited items, and by
recommending sites to be inspected, persons to be interviewed, conditions of
such interviews, and data to be collected, the results of which shall be
reported to the Council by UNMOVIC and the IAEA;
11. Directs the Executive Chairman of UNMOVIC and the Director-General of
the IAEA to report immediately to the Council any interference by Iraq with
inspection activities, as well as any failure by Iraq to comply with its
disarmament obligations, including its obligations regarding inspections
under this resolution;
12. Decides to convene immediately upon receipt of a report in accordance
with paragraphs 4 or 11 above, in order to consider the situation and the
need for full compliance with all of the relevant Council resolutions in
order to secure international peace and security;
13. Recalls, in that context, that the Council has repeatedly warned Iraq
that it will face serious consequences as a result of its continued
violations of its obligations;
14. Decides to remain seized of the matter.


Annex
Text of Blix/El-Baradei letter
United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission
The Executive Chairman International Atomic Ene rgy Agency
The Director General
H.E. General Amir H. Al-Saadi
Advisor
Presidential Office
Baghdad
Iraq

8 October 2002

Dear General Al-Saadi,

During our recent meeting in Vienna, we discussed practical arrangements
that are prerequisites for the resumption of inspections in Iraq by UNMOVIC
and the IAEA. As you recall, at the end of our meeting in Vienna we agreed
on a statement which listed some of the principal results achieved,
particularly Iraq's acceptance of all the rights of inspection provided for
in all of the relevant Security Council resolutions. This acceptance was
stated to be without any conditions attached.
During our 3 October 2002 briefing to the Security Council, members of the
Council suggested that we prepare a written document on all of the
conclusions we reached in Vienna. This letter lists those conclusions and
seeks your confirmation thereof. We shall report accordingly to the Security
Council.
In the statement at the end of the meeting, it was clarified that UNMOVIC
and the IAEA will be granted immediate, unconditional and unrestricted
access to sites, including what was termed "sensitive sites" in the past.
As we noted, however, eight presidential sites have been the subject of
special procedures under a Memorandum of Understanding of 1998. Should these
sites be subject, as all other sites, to immediate, unconditional and
unrestricted access, UNMOVIC and the IAEA would conduct inspections there
with the same professionalism.
We confirm our understanding that UNMOVIC and the IAEA have the right to
determine the number of inspectors required for access to any particular
site. This determination will be made on the basis of the size and
complexity of the site being inspected. We also confirm that Iraq will be
informed of the designation of additional sites, i.e. sites not declared by
Iraq or previously inspected by either UNSCOM or the IAEA, through a
Notification of Inspection (NIS) provided upon arrival of the inspectors at
such sites.
Iraq will ensure that no proscribed material, equipment, records or other
relevant items will be destroyed except in the presence of UNMOVIC and/or
IAEA inspectors, as appropriate, and at their request.
UNMOVIC and the IAEA may conduct interviews with any person in Iraq whom
they believe may have information relevant to their mandate. Iraq will
facilitate such interviews. It is for UNMOVIC and the IAEA to choose the
mode and location for interviews.
The National Monitoring Directorate (NMD) will, as in the past, serve as the
Iraq i counterpart for the inspectors. The Baghdad Ongoing Monitoring and
Verification Centre (BOMVIC) will be maintained on the same premises and
under the same conditions as was the former Baghdad Monitoring and
Verification Centre. The NMD will make available services as before, cost
free, for the refurbishment of the premises.
The NMD will provide free of cost: (a) escorts to facilitate access to sites
to be inspected and communication with personnel to be interviewed; (b) a
hotline for BOMVIC which will be staffed by an English speaking person on a
24 hour a day/seven days a week basis; (c) support in terms of personnel and
ground transportation within the country, as requested; and (d) assistance
in the movement of materials and equipment at inspectors' request
(construction, excavation equipment, etc.). NMD will also ensure that
escorts are available in the event of inspections outside normal working
hours, including at night and on holidays.
Regional UNMOVIC/IAEA offices may be established, for example, in Basra and
Mosul, for the use of their inspectors. For this purpose, Iraq will provide,
without cost, adequate office buildings, staff accommodation, and
appropriate escort personnel.
UNMOVIC and the IAEA may use any type of voice or data transmission,
including satellite and/or inland networks, with or without encryption
capability. UNMOVIC and the IAEA may also install equipment in the field
with the capability for transmission of data directly to the BOMVIC, New
York and Vienna (e.g. sensors, surveillance cameras). This will be
facilitated by Iraq and there will be no interference by Iraq with UNMOVIC
or IAEA communications.
Iraq will provide, without cost, physical protection of all surveillance
equipment, and construct antennae for remote transmission of data, at the
request of UNMOVIC and the IAEA. Upon request by UNMOVIC through the NMD,
Iraq will allocate frequencies for communications equipment.
Iraq will provide security for all UNMOVIC and IAEA personnel. Secure and
suitable accommodations will be designated at normal rates by Iraq for these
personnel. For their part, UNMOVIC and the IAEA will require that their
staff not stay at any accommodation other than those identified in
consultation with Iraq.
On the use of fixed -wing aircraft for transport of personnel and equipment
and for inspection purposes, it was clarified that aircraft used by UNMOVIC
and IAEA staff arriving in Baghdad may land at Saddam International Airport.
The points of departure of incoming aircraft will be decided by UNMOVIC. The
Rasheed airbase will continue to be used for UNMOVIC and IAEA helicopter
operations. UNMOVIC and Iraq will establish air liaison offices at the
airbase. At both Saddam International Airport and Rasheed airbase, Iraq will
provide the necessary support premises and facilities. Aircraft fuel will be
provided by Iraq, as before, free of charge.
On the wider issue of air operations in Iraq, both fixed -wing and rotary,
Iraq will guarantee the safety of air operations in its air space outside
the no-fly zones. With regard to air operations in the no -fly zones, Iraq
will take all steps within its control to ensure the safety of such
operations.
Helicopter flights may be used, as needed, during inspections and for
technical activities, such as gamma detection, without limitation in all
parts of Iraq and without any area excluded. Helicopters may also be used
for medical evacuation.
On the question of aerial imagery, UNMOVIC may wish to resume the use of U-2
or Mirage overflights.
The relevant practical arrangements would be similar to those implemented in
the past. As before, visas for all arriving staff will be issued at the
point of entry on the basis of the UN Laissez-Passer or UN Certificate; no
other entry or exit formalities will be required . The aircraft passenger
manifest will be provided one hour in advance of the arrival of the aircraft
in Baghdad. There will be no searching of UNMOVIC or IAEA personnel or of
official or personal baggage. UNMOVIC and the IAEA will ensure that their
personnel respect the laws of Iraq restricting the export of certain items,
for example, those related to Iraq's national cultural heritage. UNMOVIC and
the IAEA may bring into, and remove from, Iraq all of the items and
materials they require, including satellite phones and other equipment. With
respect to samples, UNMOVIC and IAEA will, where feasible, split samples so
that Iraq may receive a portion while another portion is kept for reference
purposes. Where appropriate, the organizations will send the samples to more
than one laboratory for analysis.
We would appreciate your confirmation of the above as a correct reflection
of our talks in Vienna.
Naturally, we may need other practical arrangements when proceeding with
inspections. We would expect in such matters, as with the above, Iraq's
co-operation in all respect.
Yours sincerely,

(Signed) (Signed)
Hans Blix
Mohamed El Baradei
Executive Chairman Director General
United Nations Monitoring, International Atomic Energy Agency
Verification and Inspection Commission


*******************

traduzione italiana

risoluzione 1441
Il Consiglio di Sicurezza, ricordando tutte le sue precedenti risoluzioni
pertinenti, in particolare le sue risoluzioni 661(1990) del 6 agosto 1990,
678 (1990) del 29 novembre 1990, 686 (1991) del 2 marzo 1991, 687 (1991) del
3 aprile 1991, 688 (1991) del 5 aprile 1991, 707 (1991) del 15 agosto 1991,
715 (1991) dell'11 ottobre 1991, 986 (1995) del 14 aprile 1995, e 1284
(1999) del 17 dicembre 1999, e tutte le dichiarazioni pertinenti del suo
Presidente,
ricordando inoltre la sua risoluzione 1382 (2001) del 29 novembre 2001 e la
sua intenzione di dare a essa piena attuazione,
riconoscendo la minaccia che l'inadempienza dell'Iraq verso le risoluzioni
del Consiglio e la sua proliferazione di armi di distruzione di massa e di
missili a lunga gittata pongono per la pace e la sicurezza internazionale,
ricordando che la sua risoluzione 678 (1990) autorizzava gli Stati membri a
fare uso di tutti i mezzi necessari per sostenere e attuare la sua
risoluzione 660 (1990) del 2 agosto 1990 e tutte le risoluzioni pertinenti
ad essa successive e per ripristinare la pace e la sicurezza internazionale
nell'area,
ricordando inoltre che la sua risoluzione 687 (1991) ha imposto degli
obblighi all'Iraq come passo necessario per il raggiungimento del suo
obiettivo dichiarato di ripristinare la pace e la sicurezza internazionale
nell'area,
deplorando il fatto che l'Iraq non ha fornito una dichiarazione accurata,
piena, definitiva e completa, come richiesto dalla risoluzione 687 (1991),
di tutti gli aspetti dei suoi programmi per lo sviluppo di armi di
distruzione di massa e missili balistici con gittata superiore ai 150 km, e
di tutti i possessi di tali armi, dei loro componenti e impianti di
produzione e ubicazioni, come pure di tutti gli altri programmi nucleari,
compresi quelli che esso sostiene essere a scopi non collegati a materiale
impiegabile per armi nucleari,
deplorando inoltre che l'Iraq abbia ripetutamente ostacolato l'accesso
immediato, senza condizioni, e senza restrizioni ai siti designati dalla
Commissione Speciale delle Nazioni Unite (UNSCOM) e dall'Agenzia
Internazionale per l'Energia Atomica (IAEA), non abbia cooperato pienamente
e senza condizioni con gli ispettori dell'UNSCOM e dell'IAEA, come richiesto
dalla risoluzione 687 (1991), e alla fine abbia cessato ogni cooperazione
con l'UNSCOM e l'IAEA nel 1998,
deplorando l'assenza, dal dicembre 1998, in Iraq di monitoraggio, verifica e
ispezione internazionale, come richiesto dalle risoluzioni pertinenti, delle
armi di distruzione di massa e dei missili balistici, nonostante le ripetute
richieste da parte del Consiglio perché l'Iraq fornisca accesso immediato,
senza condizioni e senza restrizioni alla Commissione di Monitoraggio,
Verifica e Ispezione delle Nazioni Unite (UNMOVIC), creata nella risoluzione
1284 (1999) come organizzazione che succede all'UNSCOM, e all'IAEA, e
rammaricandosi per il conseguente prolungarsi della crisi nella regione e
per la sofferenza del popolo iracheno,
deplorando anche che il Governo dell'Iraq non abbia adempiuto ai suoi
impegni ai sensi della risoluzione 687 (1991) rispetto al terrorismo, ai
sensi della risoluzione 688 (1991) di porre fine alla repressione della sua
popolazione civile e di fornire accesso da parte delle organizzazioni
umanitarie internazionali a tutti coloro che necessitano di assistenza in
Iraq, e ai sensi delle risoluzioni 686 (1991), 687 (1991), e 1284 (1999) di
restituire o cooperare nel dar conto dei cittadini del Kuwait e di paesi
terzi detenuti illegalmente in Iraq, o di restituire i beni del Kuwait
illegalmente confiscati dall'Iraq,
ricordando che nella sua risoluzione 687 (1991) il Consiglio ha dichiarato
che un cessate il fuoco sarebbe stato basato sull'accettazione da parte
dell'Iraq delle disposizioni di quella risoluzione, compresi gli obblighi
per l'Iraq in essa contenuti,
deciso a garantire una piena e immediata adempienza da parte dell'Iraq verso
i suoi obblighi in base alla risoluzione 687 (1991) e altre risoluzioni
pertinenti senza condizioni o restrizioni, e ricordando che le risoluzioni
del Consiglio costituiscono il parametro fondamentale dell'adempienza
dell'Iraq,
ricordando che il funzionamento efficace dell'UNMOVIC, come organizzazione
che succede alla Commissione Speciale, e dell'IAEA è essenziale per
l'attuazione della risoluzione 687 (1991) e di altre risoluzioni pertinenti,
facendo rilevare che la lettera datata 16 settembre 2002 del Ministro degli
Esteri iracheno indirizzata al Segretario Generale è un primo passo
necessario verso la rettifica del fatto che l'Iraq continua a essere
inadempiente nei confronti delle pertinenti risoluzioni del Consiglio,
facendo rilevare inoltre la lettera datata 8 ottobre 2002 del Direttore
Esecutivo dell'UNMOVIC e del Direttore Generale dell'IAEA al Generale
al-Saadi del Governo dell'Iraq che espone gli accordi pratici, come seguito
al loro incontro di Vienna, i quali sono requisiti preliminari per la
ripresa delle ispezioni in Iraq da parte dell'UNMOVIC e dell'IAEA, ed
esprimendo la più grave preoccupazione per il fatto che il Governo dell'Iraq
continua a non fornire conferma degli accordi come esposti in quella
lettera.
Riaffermando l'impegno di tutti gli Stati membri nei confronti della
sovranità e dell'integrità territoriale dell'Iraq, del Kuwait, e degli stati
vicini,
elogiando il Segretario Generale e i membri della Lega degli Stati Arabi e
il suo Segretario Generale per i loro sforzi a questo proposito,
deciso a garantire piena adempienza alle sue decisioni,
agendo in base al Capitolo VII della Carta delle Nazioni Unite,

1 Decide che l'Iraq è stato e rimane in violazione sostanziale dei suoi
obblighi in base alle risoluzioni pertinenti, compresa la risoluzione 687
(1991), in particolare attraverso la sua non cooperazione con gli ispettori
delle Nazioni Unite e l'IAEA, e il non completamento delle azioni richieste
in base ai paragrafi da 8 a 13 della risoluzione 687 (1991);
2 Decide, riconoscendo il paragrafo 1 di cui sopra, di offrire all'Iraq,
mediante questa risoluzione, una ultima opportunità di adempiere ai suoi
obblighi sul disarmo sulla base delle risoluzioni pertinenti del Consiglio;
e di conseguenza decide di istituire un regime potenziato di ispezioni allo
scopo di portare a compimento completo e verificato il processo di disarmo
istituito dalla risoluzione 687 (1991) e dalle successive risoluzioni del
Consiglio;
3 Decide che, per iniziare ad adempiere ai suoi obblighi sul disarmo, oltre
a presentare le dichiarazioni semestrali richieste, il Governo dell'Iraq
deve fornire all'UNMOVIC, all'IAEA, e al Consiglio, non più tardi di 30
giorni dalla data di questa risoluzione, una dichiarazione accurata, piena e
completa a oggi di tutti gli aspetti dei suoi programmi di sviluppo di armi
chimiche, biologiche e nucleari, missili balistici, e altri sistemi di
lancio come veicoli aerei senza pilota e sistemi di dispersione ideati per
l'utilizzo su aerei, compreso qualunque possesso e l'ubicazione esatta di
tali armi, componenti, sub-componenti, stock di agenti, e materiali e
attrezzature relative, l'ubicazione e l'opera dei suoi impianti per la
ricerca, lo sviluppo e la produzione, come pure di tutti gli altri programmi
chimici, biologici e nucleari, compreso qualunque esso sostenga essere a
scopi non connessi a materiali o produzione per armamenti;
4 Decide che dichiarazioni false o omissioni nelle dichiarazioni presentate
dall'Iraq ai sensi di questa risoluzione e l'inadempienza nei suoi confronti
in qualunque momento da parte dell'Iraq nonché la sua non piena cooperazione
nella sua attuazione costituiscono una ulteriore violazione sostanziale
degli obblighi e saranno riferite al Consiglio per una valutazione
conformemente ai paragrafi 11 e o 12 di cui sotto;
5 Decide che l'Iraq fornirà all'UNMOVIC e all'IAEA accesso immediato, senza
ostacoli, senza condizioni e senza restrizioni a qualunque e a tutte le
aree, comprese quelle sotterranee, impianti, edifici, attrezzature,
documenti e mezzi di trasporto che essi desiderino ispezionare, come pure
accesso senza ostacoli, senza restrizioni e privato a tutti i funzionari e
altre persone che l'UNMOVIC o l'IAEA desiderino intervistare nella maniera o
nella sede scelta dall'UNMOVIC o dall'IAEA conformemente a qualunque aspetto
dei loro mandati; decide inoltre che l'UNMOVIC e l'IAEA possono a loro
discrezione condurre interviste dentro o fuori l'Iraq, possono facilitare il
viaggio degli intervistati e di loro familiari fuori dall'Iraq, e che, a
sola discrezione dell'UNMOVIC e dell'IAEA, tali interviste possono svolgersi
senza la presenza di osservatori del governo iracheno; e incarica l'UNMOVIC
e chiede all'IAEA di riprendere le ispezioni non più tardi di 45 giorni
dall'adozione di questa risoluzione e ad aggiornare il Consiglio 60 giorni
dopo;
6 Approva la lettera dell'8 ottobre 2002 del Direttore Esecutivo
dell'UNMOVIC e del Direttore Generale dell'IAEA al Generale al-Saadi del
Governo dell'Iraq qui allegata, e decide che i contenuti di questa lettera
devono essere vincolanti per l'Iraq;
7 Decide inoltre che, in considerazione della prolungata interruzione della
presenza dell'UNMOVIC e dell'IAEA da parte dell'Iraq, e affinché esse
portino a termine i compiti esposti in questa risoluzione e in tutte le
precedenti risoluzioni pertinenti, e nonostante intese precedenti, il
Consiglio con la presente stabilisce le seguenti autorizzazioni rivedute o
supplementari, che saranno vincolanti per l'Iraq, per facilitare il loro
lavoro in Iraq:
L'UNMOVIC e l'IAEA determineranno la composizione delle loro squadre di
ispettori e garantiranno che queste squadre siano composte dagli esperti più
qualificati e competenti disponibili;
Tutto il personale dell'UNMOVIC e dell'IAEA godrà dei privilegi e delle
immunità corrispondenti a quelle degli esperti in missione, previste nella
Convenzione sui privilegi e le immunità delle Nazioni Unite e nell'Accordo
sui privilegi e le immunità dell'IAEA;
L'UNMOVIC e l'IAEA avranno diritti di ingresso senza restrizioni dentro e
fuori l'Iraq, il diritto di muoversi liberamente, senza restrizioni e
immediatamente verso e dai siti oggetto di ispezioni, e il diritto di
ispezionare qualsiasi sito ed edificio, compreso l'accesso immediato, senza
ostacoli, senza condizioni e senza restrizioni ai siti presidenziali pari a
quello a tutti gli altri siti, nonostante le disposizioni della risoluzione
1154 (1998);
L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto di ricevere dall'Iraq i nominativi di
tutto il personale attualmente e precedentemente collegato ai programmi
chimici, biologici, nucleari e balistici dell'Iraq e agli impianti per la
ricerca, sviluppo e produzione collegati;
La sicurezza delle strutture dell' UNMOVIC e dell'IAEA sarà garantita da un
numero sufficiente di guardie delle Nazioni Unite;
L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto di dichiarare, allo scopo di
"congelare" un sito da ispezionare, zone di esclusione, comprese le aree
circostanti e i corridoi di transito, nelle quali l'Iraq sospenderà i
movimenti aerei e terrestri in modo che niente venga modificato all'interno
o portato fuori da un sito in corso di ispezione;
L'UNMOVIC e l'IAEA avranno l'utilizzo e l'atterraggio libero e senza
restrizioni di velivoli fissi e a rotazione, compresi veicoli da
ricognizione con e senza pilota;
L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto, a loro sola discrezione, in modo
verificabile di rimuovere, distruggere, o rendere innocue tutte le armi. i
subsistemi, i componenti, i documenti, i materiali e altri articoli relativi
proibiti, e il diritto di sequestrare o chiudere qualunque impianto o
attrezzatura per la loro produzione; e
L'UNMOVIC e l'IAEA avranno il diritto di importare e utilizzare liberamente
attrezzature o materiali per ispezioni e di confiscare ed esportare
qualsiasi attrezzatura, materiale o documento preso durante le ispezioni,
senza perquisizioni del personale dell'UNMOVIC o dell'IAEA o del bagaglio
ufficiale o personale;
8 Decide inoltre che l'Iraq non deve commettere o minacciare atti ostili
diretti contro qualunque rappresentante o personale delle Nazioni Unite o
dell'IAEA o di qualunque Stato membro che agisca per sostenere qualunque
risoluzione del Consiglio;
9 Chiede al Segretario Generale di notificare immediatamente all'Iraq questa
risoluzione, che è vincolante per l'Iraq; esige che l'Iraq confermi entro 7
giorni da questa notifica la sua intenzione di adempiere pienamente a questa
risoluzione; ed esige ulteriormente che l'Iraq cooperi immediatamente, senza
condizioni, e attivamente con l'UNMOVIC e l'IAEA;
10 Chiede a tutti gli Stati membri di dare pieno sostegno all'UNMOVIC e
all'IAEA nell'adempimento dei loro mandati, anche fornendo informazioni
relative a programmi proibiti o ad altri aspetti dei loro mandati; compreso
sui tentativi iracheni a partire dal 1998 di procurarsi articoli proibiti, e
segnalando siti da ispezionare, persone da intervistare, le condizioni di
tali interviste, e dati da raccogliere, i cui risultati saranno riferiti al
Consiglio dall'UNMOVIC e dall'IAEA;
11 Dà istruzioni al Direttore Esecutivo dell'UNMOVIC e al Direttore Generale
del'IAEA di riferire immediatamente al Consiglio qualunque interferenza da
parte dell'Iraq con le attività di ispezione, come pure qualunque
inadempienza da parte dell'Iraq verso i suoi obblighi sul disarmo, compresi
i suoi obblighi riguardo alle ispezioni in base a questa risoluzione;
12 Decide di riunirsi immediatamente al ricevimento di un rapporto in
conformità con i paragrafi 4 o 11 di cui sopra, al fine di prendere in
considerazione la situazione e la necessità di una piena adempienza verso
tutte le risoluzioni pertinenti del Consiglio al fine di garantire la pace e
la sicurezza internazionale;
13 Ricorda, in questo contesto, che il Consiglio ha avvertito ripetutamente
l'Iraq che esso affronterà gravi conseguenze per effetto delle sue continue
violazioni dei suoi obblighi;
14 Decide di rimanere investito della questione.
la traduzione è stata presa dalla mailing-list Lista-Sinistra

  ******************************

il manifesto - 12 Novembre 2002

LA RISOLUZIONE 1441 DELL'ONU
Ancora una Rambouillet
DOMENICO GALLO
L'approvazione della Risoluzione 1441, votata all'unanimità dal Consiglio di
Sicurezza l'8 novembre 2002, rappresenta uno snodo fondamentale nella
costruzione del contesto giuridico e politico nel quale saranno inseriti gli
eventi futuri. La Risoluzione deve essere letta approfonditamente, anche in
controluce, per capire quale scenario delinea, se legittima o al contrario
ostacola o imbriglia l'azione militare programmata dall'amministrazione
americana contro l'Iraq. In particolare occorre chiedersi, se, approvando,
con alcune modifiche, il testo proposto agli Stati Uniti e dalla Gran
Bretagna, il Consiglio di Sicurezza abbia riportato davvero nella mani delle
Nazioni Unite la gestione della crisi, ovvero abbia accentuato la delega,
fornendo un'alibi o una copertura giuridica alla guerra preventiva di Bush.
Taluni osservatori hanno commentato positivamente la risoluzione facendo
affidamento sul preoccupato comunicato congiunto diffuso, il giorno dopo, da
Russia, Cina e Francia che, diffidando a quanto pare dell'interpretazione
americana - hanno affermato: «La risoluzione 1441 esclude ogni automaticità
sul ricorso alla forza...L'obiettivo della Risoluzione è quello di disarmare
l'Iraq. Tutti i paesi membri del Consiglio di Sicurezza lo condividono. Nel
caso il regime di Baghdad non dovesse far fronte agli obblighi imposti, si
applicheranno le disposizioni previste dai paragrafi, 4, 11 e 12 della
risoluzione. Spetterà al Capo degli ispettori o al Direttore dell'Agenzia
atomica internazionale, riferire al Consiglio di eventuali inadempimenti da
parte irachena, dove saranno quindi discusse le contromisure. Questo è il
fondamento su cui poggia il rispetto delle competenze del Consiglio di
Sicurezza nel mantenere la pace e la sicurezza internazionale, in conformità
con la Carta delle Nazioni Unite». A questa dichiarazione ha fatto da
contraltare una contraria interpretazione da parte degli Stati Uniti (e
della Gran Bretagna). Gli Usa «non hanno bisogno del permesso dell'Onu» per
attaccare se l'Iraq non rispetterà la nuova risoluzione sul disarmo, ha
dichiarato Condoleeza Rice, il Segretario della Casa Bianca, J. Card e,
ieri, ancora una volta lo stesso Bush, ribadendo l'orientamento
costantemente espresso dall'Amministrazione Usa, secondo cui la guerra si
può fare, con o senza la benedizione dell'Onu. E' noto che la risoluzione
1441 è stata frutto di un lungo braccio di ferro, durato oltre due mesi, nel
quale si sono confrontate due posizioni diverse, quella americana che
chiedeva che venissero imposti pesanti obblighi all'Iraq, in ordine alle
ispezioni, con comminatoria di «gravi conseguenze» in caso di inadempimento,
e quella franco-russa che prevedeva una prima risoluzione per il ritorno
degli ispettori ed una seconda risoluzione per valutarne l'operato e
prendere l'ulteriore decisione sull'eventuale uso della forza. Questa
seconda opzione avrebbe consentito di mantenere la gestione della crisi,
almeno formalmente, nelle mani del Consiglio di Sicurezza, come nel 1991.
Ciò avrebbe consentito ad alcuni di considerare legittimo l'eventuale
intervento militare che ne sarebbe seguito, col pretesto che le azioni
dell'Onu non sono guerra. Facendo affidamento alla dichiarazione congiunta
di Francia, Russia e Cina, potrebbe sembrare che gli Stati Uniti sono usciti
sconfitti dal braccio di ferro e che la loro marcia unilaterale verso
l'intervento armato abbia avuto una battuta di arresto. Purtroppo una
lettura di questo genere sarebbe sbagliata e fuorviante.

In realtà gli Stati Uniti hanno ottenuto dal Consiglio di Sicurezza il
massimo di quello che potevano ottenere, vale a dire un vero e proprio
ultimatum al quale l'Iraq - a meno che non succeda un miracolo - non potrà
mai completamente adempiere. Orbene se leggiamo attentamente il testo, a
partire dal preambolo, possiamo notare che la risoluzione fornisce una piena
copertura ideologica alla tesi americana della esistenza di una grave
minaccia alla pace ed alla sicurezza internazionale derivante dal non
completamento della missione Unscom. In altre parole, la controversia sorta
nella fase finale del programma di disarmo iracheno viene equiparata ad una
situazione come quella verificatasi con l'occupazione militare del Kuwait e,
non a caso il preambolo, richiama la risoluzione 678 (del 29 novembre 1990),
che autorizzò l'intervento armato Per quanto riguarda le ispezioni, il testo
della risoluzione è disseminato di clausole, particolarmente umilianti e
vessatorie, che puntano a rendere più difficile la cooperazione irachena, a
favorire le provocazioni e a creare dei pretesti che renderanno praticamente
impossibile che venga certificato il completo adempimento iracheno agli
obblighi imposti - provocazioni già accadute, denunciano responsabili delle
ispezioni Onu in Iraq come Scott Ritter.

Basti pensare alle clausole che prevedono l'utilizzo di una scorta armata,
combinate con quelle che prevedono poteri eccezionali per gli ispettori,
come quello di bloccare la circolazione in intere aree o alla clausola che
consente agli Ispettori di far fuoriuscire dall'Iraq le persone da
intervistare e le loro famiglie. Soprattutto quest'ultima clausola consente
di creare defezioni nell'apparato statale iracheno, dando l'opportunità alla
Cia di costruire dei disertori che possono inventare le cose più fantasiose.
Anche la clausola che considera una infrazione grave fornire informazioni
false o incomplete, può costituire un pretesto per rendere impossibile
all'Iraq un completo adempimento. Basti pensare al problema dei materiali
chimici o organici che sono stati distrutti o sono andati persi per le
vicende belliche ed alla difficoltà, se non impossibilità di fornire le
prove dello smaltimento o della perdita dei medesimi materiali. Con la 1441
il Consiglio di Sicurezza dichiara di voler dare una ultima opportunità
all'Iraq (par. 2) di adempiere alle proprie obbligazioni e nello stesso
tempo rende l'adempimento quasi impossibile e, per far capire meglio il
messaggio conclude minacciando «serie conseguenze».

Insomma è accaduto qualcosa di simile al trattato di Rambouillet, uno
strumento giuridico predisposto con clausole ad hoc per impedire alla
Jugoslavia di accettarle e fornire un pretesto ai bombardamenti della Nato.

Con questa risoluzione è stato confezionato il vestito giuridico, con il
quale gli Stati Uniti copriranno le vergogne ed i fini inconfessabili
dell'intervento militare che stanno preparando. Anche i tempi della
Risoluzione coincidono con quelli delle esigenze militari. Il termine
concesso agli Ispettori per riferire al Consiglio di Sicurezza - non a
caso - scade il 21 febbraio 2003. La terza Convenzione dell'Aja del 1907
prevede che le «Nazioni civili» debbano far precedere le ostilità da una
formale dichiarazione di guerra ovvero da un ultimatum. L'ultimatum,
pertanto, è un passaggio tecnico (e politico) prodromico alla apertura delle
ostilità. Con la Risoluzione 1441 gli Stati Uniti hanno utilizzato il
Consiglio di Sicurezza per far lanciare il loro ultimatum all'Iraq, mettendo
in moto un meccanismo ad orologeria, destinato a deflagrare con la guerra. A
questo punto l'unica cosa «positiva» è che ci sono poco più di tre mesi di
tempo per fermare le lancette dell'orologio di guerra preventiva. Forse.


*****************************


L'ultima risoluzione del consiglio di sicurezza dell'ONU, la 1441 dell'8
novembre 2002 nelle sue premesse e nei suoi 14 punti si presenta
profondamente ingiusta e vessatoria. Ma, soprattutto, fornisce agli Stati
Uniti il pretesto ideologico per scatenare la loro nuova tempesta di fuoco
contro il martoriato paese. Infatti, sin dalla premessa, che precede i 14
punti della risoluzione, il primo dato che emerge è il riconoscimento di
colpevolezza dell'Iraq:

Considerando la minaccia che il non rispetto da parte dell'Iraq delle
risoluzioni del Consiglio e la proliferazione di armi di distruzione di
massa e di missili a lunga gittata fanno pesare sulla pace e sicurezza
internazionali

L'Iraq è già considerato un paria della comunità internazionale, uno Stato
che non rispetta le risoluzioni del Consiglio. Per di più, si associa a
questa mancata ottemperanza delle sue risoluzioni, il riferimento ad armi di
distruzione di massa e missili a lunga gittata. E' come se si dicesse: "L'
Iraq non rispetta le risoluzioni dell'ONU e continua a costruire armi di
distruzione di massa", che è esattamente la tesi degli Stati Uniti.
             Il non rispetto delle risoluzioni è illustrato da alcuni
paragrafi successivi:

a.        Deplorando il fatto che l'Iraq non abbia fornito un'accurata,
completa, definitiva dichiarazione, come è richiesto nella ris. 687
(1991),di tutti gli aspetti dei suoi programmi di messa a punto di armi di
distruzione di massa e di missili balistici di gettata superiore a 150 km. e
di tutti i depositi di armi di questo tipo, dei componenti, dislocazioni e
istallazioni produttive nonché di tutti gli altri programmi nucleari, ivi
compresi quelli di cui esso afferma che mirano a scopi non collegati a
materiale impiegabile per armi nucleari,
b.       Deplorando altresì che l'Iraq abbia a più riprese impedito l'
accesso immediato, incondizionato e senza restrizioni ad alcuni siti
designati dalla commissione speciale delle Nazioni Unite (UNSCOM) e dall'
Agenzia Internazionale dell'energia atomica (AIEA), che non abbia cooperato
senza riserve e senza condizioni con gli ispettori degli armamenti della
commissione speciale e dell'AIEA, come è richiesto nella risoluzione 687
(1991), e abbia infine cessato ogni cooperazione con la commissione speciale
e l'AIEA nel 1998,
c.        Deplorando l'assenza dal dicembre 1998 di controllo, ispezione e
verifica internazionali in Iraq delle armi di distruzione di massa e dei
missili balistici, come richiedevano le risoluzioni pertinenti, mentre il
consiglio aveva richiesto a più riprese che l'Iraq accordasse
immediatamente, incondizionatamente e senza restrizioni le facilitazioni all
'accesso volute dalla commissione di controllo, verifica e ispezione delle
N.U. creata dalla risoluzione 1264(1999) per subentrare alla commissione
speciale (UNSCOM) e all'AIEA, e rammaricandosi per il prolungarsi della
crisi nella regione e delle sofferenze del popolo iracheno
d.       Deplorando anche il fatto che il governo iracheno abbia mancato ai
suoi impegni in virtù della ris. 687 (1991) di metter fine alla repressione
della sua popolazione civile e di autorizzare l'accesso delle organizzazioni
umanitarie internazionali a tutte le persone bisognose di aiuto in Iraq, in
virtù delle risoluzioni 686 (1991), 687 (1991) e 1284 (1999) per il
rimpatrio e l'identificazione di cittadini del Kuwait e di Stati terzi
detenuti illegalmente dall'Iraq, o la restituzione di beni kuwaitiani presi
illegalmente dall'Iraq,

E' già in questa premessa la condanna dell'Iraq. La risoluzione riconosce
come un dato acquisito":
che l'Iraq rappresenta un pericolo
che non ha adempiuto le risoluzioni ONU
La risoluzione accolla al solo Iraq tutta la responsabilità del fallimento
della commissione degli ispettori (UNSCOM) (punti a, b, c).  Ma le cose non
sono andate affatto così. Su come abbia effettivamente lavorato la
commissione, quali provocazioni abbia continuamente innescato, da quanti
agenti CIA fosse composta, è ormai scritto in numerosi documenti e
testimonianze di ex ispettori, quali Scott Ritter. Si vedano i libri di Jean
Marie Benjamin, Obiettivo Iraq, Editori riuniti 2002
e l'intervista di Scott Ritter del 16-19 agosto 2002, pubblicata in W.
Rivers Pitt, Guerra all'Iraq, Fazi editore, Roma 2002, pp. 43-112.

*************************

Cos'era l'UNSCOM
La risoluzione 687 del 3 aprile 91 (approvata con l'opposizione di Cuba e le
astensioni di Ecuador e Yemen) è il capolavoro degli USA e dei paesi che
vogliono continuare a tenere sotto tiro l'Iraq. L'operazione "Tempesta nel
deserto" ha ripristinato le precedenti frontiere tra Kuwait e Iraq;
formalmente è stato ristabilito lo status quo, non vi sarebbero più ragioni
per le sanzioni. Ma la risoluzione dei vincitori cambia ora obiettivo e
accusa l'Iraq di detenzione e fabbricazione di armi di distruzione di
massa - batteriologiche, chimiche, atomiche. Il capitolo C istituisce la
commissione di ispettori Unscom per verificare e distruggere queste armi di
distruzione di massa
Nei suoi 7 anni di attività l'Unscom distrugge una notevole quantità di
missili, testate, rampe, laboratori chimici (Benjamin, 80-81).
Il VII rapporto dell'AIEA (doc 206, S/1995/287 11.4.1995) scrive: "l'AIEA
non ha alcun dubbio che gli elementi essenziali del programma nucleare
clandestino iracheno siano stati identificati, distrutti, rimossi o
neutralizzati". Il rapporto, articolato in 56 capitoli fornisce i
particolari di tutte le operazioni effettuate in Iraq dall'AIEA (Benjamin
82-83). Il Consiglio di sicurezza, nonostante il rapporto, mantiene l'
embargo.
Robert Kelly,resp progr disarmo Iraq per l'Agenzia internazionale energia
atomica (AIEA) dichiarava che "i funzionari dell'agenzia hanno distrutto
tutto quello che c'era da distruggere, ora dobbiamo solamente prevenire"
(Benjamin, 82).
Rolf Ekeus, capo degli ispettori (prima di Butler) nel suo rapporto del'
11.4.97 dichiara che "poco resta da scoprire sulle capacità dell'Iraq di
fabbricazione di armi proibite". (E questa dichiarazione porterà alla sua
sostituzione con Richard Butler, sponsorizzato dai suoi amici della CIA)
(Benjamin 82).
Gli ispettori si comportano in modo arrogante e provocatorio e agiscono da
spie. Metà dei 44 ispettori erano americani, legati alla CIA.
1997-1998. Ekeus è sostituito dall'agente della CIA Butler
luglio 1998 l'Iraq espelle gli ispettori dell'Unscom accusandoli di
spionaggio per conto della CIA. 5 settimane dopo la conferma giunse da
alcuni membri dello stesso Unscom e da altri funzionari dell'ONU (Benjamin
85).
Scott Ritter, capo ispettori UNSCOM, si dimette nell'agosto 1998 e dichiara
che alcuni membri della commissione ONU hanno lavorato per la CIA. Richard
Butler passava le informazioni alla CIA. Ciò è affatto contrario alle regole
dell'ONU, ovviamente! Il NYT parlò di spie in Iraq sotto la copertura della
comm. ONU (Benjamin 86).

Qualche ritaglio di giornale

Alain Gresh, Le Monde Diplomatique, gennaio 1999, Le nazioni unite
ignorate -  Guerra senza fine contro l'Iraq
"E' il 16 dicembre 1998. Il Consiglio di sicurezza è riunito per esaminare
le relazioni trasmesse da Richard Butler, il presidente australiano della
Commissione speciale delle Nazioni unite (Unscom), e dall'Agenzia
internazionale per l'energia atomica (Aiea). Mentre l'Aiea ripete che
Baghdad ha adempiuto ai suoi obblighi e che si può passare, nel campo
nucleare, dal regime d'ispezione a quello di controllo costante, Butler
sostiene che l'Unscom "non è in grado di condurre un lavoro sostanziale di
disarmo". C'è di che discutere ma la discussione è interrotta: come comuni
telespettatori, i membri del Consiglio di sicurezza vengono a sapere,
attraverso la Cnn, che la Casa bianca ha appena annunciato l'inizio dei
bombardamenti contro l'Iraq. Principale giustificazione di questa decisione,
la relazione Butler. Ma si sarebbe presto saputo che c'era la Casa bianca
dietro il diplomatico australiano. Per redigere il suo testo Butler non
aveva consultato nessuno dei suoi assistenti, ma in compenso teneva
regolarmente informato il dipartimento di stato circa l'avanzamento della
redazione. Un ex-ispettore americano, Scott Ritter, uno dei più accaniti
fautori del metodo duro contro Saddam Hussein, che aveva reso noti i legami
dell'Unscom con i servizi segreti israeliani, ha assicurato che Butler era
in permanente contatto con i membri del Consiglio nazionale di sicurezza
degli Stati uniti, i quali gli "chiedevano di irrigidire il tono della
relazione per giustificare i bombardamenti".


  ************************

Corriere della sera - 8 settembre 2002
Accusa Rumsfeld («mente») e interviene al parlamento iracheno. L'ex capo
degli osservatori: non ci sono le prove. Scott Ritter, ex marine
responsabile degli inviti Onu fino al '98: «E' impossibile che l'Iraq abbia
fabbriche segrete sotterrenee»
L'intervento di Scott Ritter al Parlamento iracheno (Reuters)
BAGHDAD - Mentre Bush e Blair sono sempre più convinti ad attaccare, e in
tempi brevi, l'Iraq di Saddam Hussein, è proprio un americano, l'ex capo
degli ispettori dell'Onu in Iraq, Scott Ritter, a sostenere che il
presidente Usa non abbia alcun elemento pe scatenare una guerra. Altro che
prove certe. E stamane lo ha sostenuto davanti al parlamento iracheno, a
Baghdad, escludendo che l'Iraq possieda fabbriche sotterranee di armi di
distruzione massa e accusando il segretario alla difesa statunitense Donald
Rumsfeld di essere «un bugiardo».

UNA GUERRA SENZA MOTIVI - Già ieri il sito del quotidiano spagnolo «El
Mundo» citava dichiarazioni di Ritter in viaggio verso l'Iraq. Ecco le tesi
dell'ex osservatore Onu, che si dimise dal suo incarico nel 1998 e in
seguito accusò gli Stati Uniti di usare le squadre di ispettori per svolgere
attività spionistiche in Iraq. Tra il 1993 e il 1998 - ha spiegato Ritter -
gli ispettori si avvalsero della collaborazione di squadre speciali della
Cia e di geofisici dei servizi segreti americani per effettuare le loro
ricerche in Iraq. «Io seguii tutte le piste indicatemi dai distinti servizi
di spionaggio e fino al 1998 non trovammo una sola di queste fabbriche».
Quindi, secondo Ritter, «è impossibile che da allora l'Iraq abbia costruito
fabbriche sotterranee di questo tipo senza che i satelliti americani le
abbiano individuate. Rumsfeld è ossessionato dall'idea di liquidare Saddam
Hussein. Ma tale ossessione è irresponsabile e lede tutti i principi che
costituiscono la forza degli Stati Uniti».
I parlamentari iracheni ascoltano l'ex osservatore Onu (Reuters)
ARMI BIOLOGICHE - Riguardo alla produzione di armi biologiche, l'ex capo
degli ispettori ritiene che «senza dubbio, l'Iraq ha prodotto solo
carbonchio di cattiva qualità » e che l'ultima volta che l'ha fatto è stato
durante la Guerra del Golfo, nel 1991. «Certamente Baghdad tentò di
nasconderlo alle nostre ispezioni, ma noi lo trovammo - ha precisato
Ritter -. Rumsfeld e i suoi non hanno dimostrato che da quando i nostri
ispettori hanno lasciato il Paese, quattro anni fa, l'Iraq sia riuscito a
ricostruire le sue fabbriche di armi biologiche e a riprendere la
produzione». L'ex capo degli ispettori, un marine reduce della Guerra del
Golfo, ha detto che la sua squadra ha scoperto e distrutto fabbriche di gas
tabun e sarin, ma non è riuscita a dimostrare che Baghdad abbia prodotto la
sostanza più pericolosa, il gas nervino vx in forma cristallina. Ritter ha
smentito anche le accuse degli Stati Uniti secondo cui l'Iraq è sul punto di
produrre armi nucleari. «Rumsfeld mente», ha affermato, ammonendo sul
rischio di scatenare una guerra «prima di aver dimostrato alcunchè».

  **************************

La 687 del 1991 - una risoluzione ad hoc per tenere sempre l'Iraq sotto tiro

Le risoluzioni del consiglio di sicurezza dell'ONU sull'Iraq hanno un vizio
di fondo: mettono insieme due situazioni radicalmente diverse: a) quella
precedente l'invasione del Kuwait da parte irachena; b) quella successiva a
Desert Storm e al ristabilimento delle frontiere del Kuwait.
Alla prima situazione si riferiscono le risoluzioni 660-661-662 del 1990. La
661 del 6 agosto 1990, ai paragrafi 3-8 stabilisce un durissimo regime di
sanzioni "al fine di ottenere che l'Iraq rispetti il paragrafo 2 della
risoluzione 660 (1990) of 2 August 1990", e cioè "il ritiro immediato e
incondizionato di tutte le sue forze per riportarle alle posizioni che esse
occupavano il 1° agosto 1990". Dopo "Tempesta nel deserto" e il ritiro degli
iracheni (un crimine di guerra, oltre l'uranioimpoverito: 100.000 soldati in
ritirata uccisi dai bombardamenti angloamericani), il regime di sanzioni
avrebbe dovuto essere tolto (sull'illeggitimità delle sanzioni, cfr. l'
articolo di MONIQUE CHEMILLIER-GENDREAU, MANIPULATION AUX NATIONS UNIES.
L'Irak broyé par le droit international, «Monde diplomatique», Juin 1995,
page 8).
Tuttavia, l'embargo viene ribadito dalla famigerata risoluzione 687 (1991)
of 3 April 1991, che è quella alla quale gli USA si richiamano in
continuazione - oltre 11 anni dopo - per trovare pretesti di guerra. La
risoluzione segue di un mese la risoluzione 686 (1991) del 2 marzo, in cui
si prende atto della lettera del governo iracheno del 27 febbraio, con cui l
'Iraq accettava di conformarsi a tutte le 12 risoluzioni del 1990. La 686
notava la sospensione delle operazioni militari offensive delle forze
kuwaitiane (sic!) e di quelle che cooperavano col Kuwait. Al punto 3d si
chiede all'Iraq di "fornire tutti gli elementi di informazione e l'
assistenza necessaria per identificare le mine, trappole e altri esplosivi,
come anche tutti i materiali e armi chimiche e biologiche irachene che si
trovino in Kuwait, nelle regioni dell'Iraq in cui sono temporaneamente
dispiegate le forze degli Stati membri che cooperano con il Kuwait in
applicazione della risoluzione 678 (1990) (è quella che autorizza "gli stati
membri che cooperano con l'Iraq" all'uso della forza se entro il 15 gennaio
1991 l'Iraq non si sarà rititrato dal Kuwait), e nelle acque adiacenti".
Il riferimento ad armi chimiche e biologiche è qui limitato al Kuwait e alle
zone occupate dalla megacoalizione a guida USA, evidentemente per non far
loro correre pericoli di mine e quant'altro. Ma un mese dopo, Vae victis! La
guerra del Golfo termina ufficialmente il 27 marzo 1991 ed ecco che l'Iraq
vinto diviene uno Stato canaglia, che continua ad essere pericoloso per la
comunità internazionale:
Dopo aver definito il problema delle frontiere del Kuwait (sulla base delle
lettere del 1932), il consiglio introduce un problema prima del tutto
assente o marginale:
"il consiglio di sicurezza] cosciente ugualmente delle dichiarazioni con cui
l'Iraq ha minacciato di fare uso di armi in violazione degli obblighi che
gli impone il Protocollo concernente il divieto di impiego in guerra di gas
asfissianti, tossici o similari e di armi batteriologiche, firmato a Ginevra
il 17 giugno 1925, come anche del suo ricorso ad armi chimiche in passato, e
affermando che ogni nuovo impiego di tali armi da parte dell'Iraq avrebbe
gravi conseguenze;
Ricordando che l'Iraq ha sottoscritto la dichiarazione finale adottata da
tutti gli Stati riuniti alla conferenza di Ginevra del 1925 e altri stati
interessati, tenuta a Parigi dal 7 all'11 gennaio 1989, dichiarazione che ha
fissato come obiettivo l'eliminazione universale delle armi chimiche e
biologiche
Ricordando pure che l'Iraq ha firmato in data 10 aprile 1972 la convenzione
sull'interdizione della messa a punto, fabbricazione e stoccaggio delle armi
batteriologiche (biologiche) o a tossine e sulla loro distruzione
Notando che l'Iraq ratifichi la detta convenzione
[...]
nella consapevolezza che l'Iraq si è servito di missili balistici per
attacchi non provocati e che è necessario prendere misure riguardanti
espressamente missili di questo tipo dispiegati in Iraq
Preoccupato delle informazioni di cui dispongono gli Stati membri, secondo
cui l'Iraq ha cercato di acquistare materiali in vista di un programma di
armamento nucleare, contravvenendo così agli obblighi che gli impone il
TRattato sulla non proliferazione delle armi nuclerai del 1° luglio 1968
Ricordando l'obiettivo che costituisce la creazione di una zona esente da
armi nucleari nella regione del Medio Oriente
nella consapevolezza che ogni arma di distruzione di massa fa pesare sulla
pace e la sicurezza nella regione, così come della necessità di lavorare
alla creazione in Medio Oriente di una zona esente da tali armi
[...]
notando che la risoluzione 686 (1991) ha marcato che le misure imposte dalla
risoluzione 661 (1990) per quanto si applicavano al Kuwait
notando inoltre che a dispetto de progressi nell'esecuzione degli obblighi
imposti dalla ris. 686 (91) non si hanno ancora notizie su alcuni kuwaitiani
e cittadini di Stati terzi e che vi sono ancora dei beni da restituire
[...]
deplorando il fatto che l'Iraq nel corso del recente conflitto, ha
minacciato di far ricorso al terrorismo contro obiettivi situati al di fuori
del paese e che ha preso degli ostaggi
[...]
C. 7. Invita l'Iraq a riaffermare incondizionatamente che rispetterà gli
obblighi che gli impone il protocollo concernente il divieto di impiegare in
guerra gas asfissianti, tossici o simili e armi batteriologiche...
8. L'Iraq deve accettare incondizionatamente che siano distrutti, rimossi o
neutralizzati, sotto supervisione internazionale:
a)                  tutte le armi chimiche e biologiche e tutti gli stock di
agenti, nonché tutti i sottosistemi e componenti e tutte le installazioni di
ricerca-sviluppo, appoggio e produzione in questi campi;
b)                  tutti i missili balistici di gittata superiore a 150
km., nonché tutti i principali componenti e le istallazioni di riparazione e
produzione".
c)
L'Iraq entro 15 giorni dichiarerà dove sono tutti gli elementi indicati al
par. 8 e accetterà che si proceda d'urgenza a un'ispezione in loco, con la
costituzione di una commissione speciale...
Insomma, l'Iraq, vinto e umiliato, deve essere tenuto costantemente sotto
tiro, come Cartagine dopo la seconda guerra punica. Le clausole del capitolo
E sono inoltre particolarmente vessatorie: l'Iraq è considerato responsabile
di ogni danno - compresi quelli all'ambiente e la distruzione di risorse
naturali - e di ogni altro pregiudizio subito da Stati stranieri e persone
fisiche, a causa dell'invasione del Kuwait. [Quindi anche dell'U238 lanciato
dagli americani!] (cfr. par.16). L'Iraq sarà espropriato delle sue risorse,
i fondi per l'indennizzo degli altri paesi saranno gestiti da una
commissione speciale (controllata dagli USA), cfr. par. 18.
Il capitolo F conferma le sanzioni, salvo che per le derrate alimentari (§
20). Il capitolo H esige che l'Iraq non "faciliti alcun atto di terrorismo
internazionale" e che "condanni categoricamente ogni atto, metodo, pratica
di terrorismo e si impegni a non ricorrervi" (par. 32).
La risoluzione fu approvata con 12 voti, Cuba votò contro, Equador e Yemen
si astennero.
Questa risoluzione contiene in nuce tutta la politica anglo-americana
successiva verso l'Iraq. Essa sposta la questione dalla violazione dell'
integrità di uno stato, il Kuwait, a quella delle pericolosità permanente di
uno Stato che si sta procurando armi di distruzione di massa e nutre
connivenze col "terrorismo internazionale". L'Iraq, distrutto, deve essere
mantenuto sotto costante pressione, con le misure più vessatorie,
autorizzate dall'ONU, e non autorizzate.

             Con avallo ONU:

1.      Rapina delle sue risorse: attraverso i risarcimenti di guerra.
"La United Nations Compensation Commission (UNCC) è la commissione delle
Nazioni Unite che stima e stabilisce i risarcimenti che l'Iraq deve pagare
per i danni di guerra [...] La UNCC venne creata in seguito alla risoluzione
692 del consiglio di sicurezza del 20 maggio 1991 [...] fin dalle primissime
ore della sua fondazione gli USA hanno assunto il controllo della
commissione e per anni hanno diretto le decisioni del segretariato [...]
miliardi di $ sono stati pagati senza una spiegazione adeguata, senza che l'
Iraq abbia l'opportunità di difendersi e senza giustificare la misura di
questi pagamenti [...] Durante i dieci anni della sua esistenza la
Commissione ha ricevuto richieste di compensazione dell'ordine di 320
miliardi di dollari, 180 dei quali destinati solo al Kuwait. Questa cifra
equivale a nove volte il PIL dell'Iraq secondo il budget nazionale del 1989.
Per pagare questa somma l'Iraq dovrebbe consegnare tutto il suo reddito da
esportazione del petrolio per 10-15 anni ..." (J. M. Benjamin, Obiettivo
Iraq, Ed. Riu., Roma, 2002, pp. 111-112)

2.      Spionaggio e diversione interna attraverso gli ispettori controllati
da Washington e Londra. (cfr. supra le interviste di Ritter Scott)


NON AUTORIZZATE DALL'ONU:

Istituzione delle no-fly zones da parte di USA, GB e Francia [che si ritira
dal pattugliamento nel 1996 proprio perché il consiglio di sicurezza dell'
Onu non ha mai riconosciuto questo divieto di sorvolo (cfr. Benjamin, cit.,
p. 123)]
5 aprile 1991: Dopo l'insurrezione kurda nel nord iracheno e sciita nel sud,
il Consiglio di sicurezza adotta la risoluzione 688 (1991) of 5 April 1991,
che condanna la repressione delle popolazioni civili irachene e lancia un
appello per l'aiuto umanitario. Questa risoluzione è presa a pretesto da
USA, GB e Francia per giustificare l'uso della forza quale diritto di
ingerenza umanitaria e creare due zone di interdizione aerea, a nord del 32°
e a sud del 36° parallelo, ma essa non fa alcun riferimento al capitolo VII
della carta che autorizza l'impiego della forza. (cfr. Alain Gresh, in Monde
diplomatique feb. '93)
La zona nord comincia a circa 150 km a nord di Baghdad, dopo Samarra, fino
al confine con la Turchia (Benjamin, 122)
Il 26 agosto 1992 gli USA dichiarano il sud dell'Iraq zona di esclusione
aerea (FAWAZ N. TRABOULSI, INGÉRENCE HUMANITAIRE OU "LOGIQUE DE
DÉMEMBREMENT"? Le monde diplomatique, Septembre 1992, page 1;22). La zona
sud comincia alla frontiera con il Kuwait e arriva quasi fino a Baghdad,
cioè fino a 35 km. a sud della capitale (Benjamin, 122)
27.12.92 F16 USA abbatte mig iracheno
13-21 gennaio 1993 raid USA e alleati a nord e sud dell'Iraq
26.6.93 navi USA lanciano 23 Tomahawk sulla sede dei servizi di informazione
a Baghdad per rappresaglia contro un mancato tentativo di assassinare Bush
senior
3.12.94 USA intercettano due navi irachene nel Golfo
3-4 9 96 in risposta all'offensiva irachena in Kurdistan gli USA lanciano
operazione Desert Strike. La zona di interdizione aerea viene estesa fino al
33° parallelo
16-19 dicembre 1998 sull'insieme del territorio iracheno lanciati 400
missili e diverse tonn. di bombe
dal dicembre 1998 al gennaio 2002: oltre 30.000 raid aerei nelle due 'no-fly
zone' con più di 400 bombardamenti (oltre 500 morti tra i civili e 2000
feriti (cfr. Benjamin, p. 34)

i raid continuano quotidianamente...

  **********************

Le Monde diplomatique - Février 1993, page 3

Deux injonctions fort différentes

ALAIN GRESH

La résolution 687 du Conseil de sécurité a été adoptée le 3 avril 1991, par
douze voix contre une (Cuba) et avec deux abstentions (Yémen et Equateur).
Ce texte en 34 points fixe les conditions d' "un cessez-le-feu en bonne et
due forme entre l'Irak et le Koweït ainsi que les Etats membres coopérant
avec le Koweït en application de la résolution 678", adoptée le 29 novembre
1990 et qui autorisait l'emploi "de tous les moyens nécessaires" pour
restaurer la souveraineté de l'émirat. Toute violation de ce texte - accepté
par l'Irak - peut être considérée comme une violation du cessez-le-feu. La
résolution stipule notamment:

- la délimitation de la frontière entre l'Irak et le Koweït;

- la destruction de toutes les armes chimiques, biologiques et nucléaires
irakiennes, de tous les missiles balistiques d'une portée supérieure à 150
kilomètres. Il interdit également à Bagdad tout programme d'armes
nucléaires. Ces mesures, est-il indiqué, "ont pour objectif de créer au
Moyen-Orient une zone exempte d'armes de destruction massive...";

- le dédommagement des victimes de la guerre;

- le maintien de l'embargo contre l'Irak, qui pourra être révisé, notamment
"en tenant compte de la mesure dans laquelle l'Irak se sera conformé à
[cette résolution] et des progrès généraux qui auront été faits en ce qui
concerne la maîtrise des armements dans la région".

La résolution 688, adoptée le 5 avril 1991 par dix voix contre trois (Cuba,
Zimbabwe, Yémen) et avec deux abstentions (Chine, Inde), est d'une tout
autre nature. Souvent présentée en France comme une application du "devoir
d'ingérence", elle condamne la répression des populations civiles en Irak,
exige de Bagdad qu'il y mette fin et insiste pour que les organisations
humanitaires puissent accéder immédiatement à tous ceux qui ont besoin
d'assistance. Ce texte, contrairement aux autres résolutions adoptées sur la
crise du Golfe, ne comporte aucune référence au chapitre VII de la charte,
qui autorise l'emploi de la force pour le faire appliquer. Les Etats-Unis,
la France et le Royaume-Uni s'en serviront abusivement pour justifier la
création de deux zones d'exclusion aérienne, l'une au nord du 32e parallèle,
l'autre au sud du 36e parallèle: cette décision n'a toujours pas été
avalisée par les Nations unies.

  *************************

A cosa servono i bombardamenti...  Repubblica di 10 anni fa...

la Repubblica - Martedì, 29 dicembre 1992 - pagina 45
di ELENA POLIDORI

Un' impennata legata sia alla fiducia in Clinton sia alle tensioni in
Medioriente
E' SEMPRE SUPERDOLLARO

La moneta americana supera le 1.450 lire e la Federal medita un nuovo calo
dei tassi

ROMA - Riaprono i mercati e il dollaro avanza. Tra scambi rarefatti e ancora
un po' sonnolenti, anche il marco fa un sobbalzo e in serata torna a
sfiorare le 900 lire. Gli esperti avvertono: non sono valori troppo
indicativi; fra i cambisti è ancora Natale; bastano piccoli movimenti di
denaro per amplificarne gli effetti. La battaglia nei cieli iracheni
Comunque qualcosa si muove. Così, per cominciare, vola il dollaro. E la
forza, stavolta, non ha tanto a che vedere con l' economia e le sue
prospettive ma si lega piuttosto - secondo l' interpretazione degli
esperti - ad una notizia militare: battaglia nei cieli dell' Irak, con
abbattimento di un Mig iracheno che aveva violato il blocco deciso dall'
Onu[1] da parte di un caccia americano. Piace, al dollaro, quando gli States
sfoderano i muscoli. O, un po' più tecnicamente, si rafforza il suo ruolo di
moneta-rifugio ogni volta che nel mondo c' è tensione. E perciò vola, nel
mercato ancora frastornato dal Natale, e in Italia raggiunge quota 1436,13
lire, dieci in più rispetto alla vigilia di Natale, il più alto livello da
giugno dell' 89, mentre a New York supera le 1.450 lire (1.454) a metà
giornata. Ma avanza un po' ovunque: a Francoforte, contro il marco, supera
quota 1,60 (è il top da giugno di quest' anno, oltre che una soglia
psicologica); a Tokyo, arriva a 123,93 yen, sempre ai massimi. In serata, a
New York, arriva a sfiorare perfino le 1446 lire. Le vicende irachene fanno
da detonatore, ma c' è anche qualcos' altro (e talvolta qualcosa di
contraddittorio) nell' euforia post natalizia della moneta Usa. C' è, per
esempio, la sensazione diffusa tra i vari guru che il ' 93 sarà un anno d'
oro per il dollaro, destinato a salire molto al di sopra degli 1,60 marchi,
sostenuto dai piani di rilancio economico del presidente Bill Clinton e da
una diminuzione del differenziale dei tassi con la Germania. E ancora. C' è
che la Federal Reserve, la banca centrale americana, pare sia disposta ad
allentare ancora la propria politica monetaria, nel caso la ripresa
economica dovesse mostrare segni di perdurante debolezza. Sembra infatti che
nella riunione di fine novembre dell' open market committee, l' organo
decisionale dell' istituto in materia di tassi d' interesse, sia prevalsa
ancora una volta la cautela sulle prospettive dell' economia. Dai verbali
dell' incontro, resi pubblici in questi giorni, emerge infatti che la Fed ha
in animo di tenere aperta la porta a possibili ribassi dei tassi ancora per
qualche settimana. E al tempo stesso, che vuole mantenere il proprio impegno
a combattere l' inflazione abbassando perciò gli obiettivi 1993 di crescita
della massa monetaria. Dollaro forte, spinto al rialzo infine anche dalle
dichiarazioni del presidente della Bundesbank, Helmut Schlesinger, che
durante il Natale, parlando con il quotidiano tedesco Welt am Sonntag, ha
infatti ipotizzato per la prima volta un calo dei tassi di interesse in
Germania a seguito di una rigorosa politica dei redditi e di bilancio da
parte del governo. Il ministro delle Finanze Theo Waigel, giusto ieri, ha
meglio chiarito la situazione: i tassi di interesse possono scendere solo, e
soprattutto se, nel 1993 la politica salariale tedesca sarà restrittiva. "E'
un prerequisito", sono sue parole. Ovvero - secondo quel che sostiene Hans
Tiemeyer, numero due della Bundesbank - la Germania ha un disperato bisogno
di contenere le retribuzioni il cui aumento è oggi superiore a quello della
Francia. Morale: per ora nulla si muove. La discesa dei tassi è destinata a
restare ancora un miraggio. Così anche il marco rimonta, rimettendo a
soqquadro mezzo sistema monetario europeo e spintonando le valute più
deboli, lira in testa (il tutto, sempre relativamente a un mercato
rarefatto). Ma tant' è: il cambio marco/lira, iniziato a quota 893, peggiora
col passare delle ore. A metà giornata è a 895, poi 897, poi ancora 900...
Si scuotono anche i tassi E con le quotazioni, sempre nel pomeriggio, si
scuotono anche i tassi di interesse: quelli a brevissimo salgono di alcuni
centesimi, fino a 12,67%, per ragioni che gli esperti definiscono "tutte
tecniche", legate con la fine dell' anno e col fatto che in giro, di questi
tempi, non c' è liquidità. Scendono anche i corsi dei titoli di Stato. Ma le
autorità non sono preoccupate: sono reazioni che non hanno rilevanza,
sostengono; il mercato in un giorno così si può definire "inesistente". Ma
comunque sensibile, almeno agli spari sui cieli di Bagdad.





[1] Falso! L'Onu non ha mai deciso la no fly zone! in nessuna risoluzione!