[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
Lettera del Capo Indiano Seathl al Presidente degli Stati Uniti d'America
- Subject: Lettera del Capo Indiano Seathl al Presidente degli Stati Uniti d'America
- From: "Alessandro Vigilante" <alessandrovig at hotmail.com>
- Date: Sat, 1 Nov 2003 11:23:12 +0100
Lettera del Capo Indiano Seathl al Presidente degli Stati Uniti d'America [Dopo che il Governo degli Stati Uniti aveva espresso l'intenzione di acquisire il territorio della Tribú Duwamish, nell'odierno Stato di Washington, il Capo Indiano Seathl scrisse la seguente lettera al Presidente nordamericano Franklin Pierce, nel 1855.] Il Grande Capo di Washington ci informa che desidera comprare la nostra terra. Il Grande Capo ci ha anche rassicurato circa la sua amicizia e benevolenza nei nostri confronti. Questo é gentile da parte sua, perché noi sappiamo che non necessita della nostra amicizia. Peró rifletteremo sulla tua offerta, perché sappiamo che se non lo facciamo, l'uomo bianco verrá con le armi e si prenderá la nostra terra. Il Grande Capo in Washington puó confidare in quello che il Capo Seathl dice, con la stessa certezza con la quale i nostri fratelli bianchi possono confidare nell'alternanza delle stagioni durante gli anni. La mia parola é come le stelle, esse non impallidiscono. Come potete comprare o vendere il cielo, il calore della terra? Quest'idea ci é estranea. Noi non siamo padroni della purezza dell'aria o dello spendore dell'acqua. Come potete allora comprarli da noi? Decidiamo solo sul nostro tempo. Questa terra é sacra per il mio popolo. Ogni foglia rilucente, tutte le spiaggie di fine sabbia, ogni velo di nebbia nelle foreste scure, ogni bagliore di luce e tutti gli insetti che vibrano sono sacri nelle tradizioni e nella coscienza del mio popolo. Sappiamo che l'uomo bianco non comprende il nostro modo di vita. Per lui, una zolla di terra é uguale all'altra. Perché egli é un estraneo che viene di notte e ruba dalla terra tutto quello di cui necessita. La terra non é sua sorella, semmai sua amica, e dopo averla esaurita, lui va via. Lascia dietro di sé la tomba di suo padre, senza rimorsi di coscienza. Ruba la terra dei suoi figli. Non rispetta. Scorda la sepoltura dei suoi antenati e il diritto dei propri figli. La sua sete di possesso impoverirá la terra e lascerá dietro di sé i deserti. La vista delle tue cittá é un tormento per gli occhi del pellerossa, un selvaggio che non capisce niente. Non si puó incontrare la pace nelle cittá dell'uomo bianco. Né un luogo dove si possa udire lo sbocciare delle foglie in primavera o il tintinnare delle ali degli insetti. Forse per il fatto di essere un selvaggio che non capisce niente, il fracasso delle cittá é per me un affronto alle orecchie. E che specie di vita é quella in cui l'uomo non puó udire la voce del corvo notturno o il dialogare dei rospi nella laguna, di notte? Un indio preferisce il soave sussurro della brezza sullo specchio d'acqua ed il proprio odore del vento, purificato dalla pioggia di meggiogiorno e dall'aroma dei pini. L'aria é preziosa per il pellerossa. Perché tutti gli esseri viventi respirano la stessa aria: animali, alberi, uomini. Non pare che l'uomo bianco si interessi all'aria che respira. Come un moribondo egli é insensibile al cattivo odore. Se io mi decidessi ad accettare, imporrei una condizione: l'uomo bianco deve trattare gli animali come se fossero suoi fratelli. Io sono un selvaggio e non capisco che possa essere certo in un'altra forma. Ho visto migliaia di bisonti imputridendo nelle praterie, abbandonati dall'uomo bianco che li abbatteva con tiri di fucile sparati dai treni in corsa. Sono un selvaggio e non capisco come un fumoso cavallo di ferro possa aver piú valore di un bisonte che noi, gli indiani, uccidiamo solo per sostenere la nostra propria vita. Che cos'é l'uomo senza gli animali? Se tutti gli animali non esistessero piú, gli uomini morirebbero di solitudine spirituale, perché tutto quello che succede agli animali puó attingere anche gli uomini. Tutto si relaziona. Tutto quello che ferisce la terra, ferisce anche i figli della terra. I nostri figli vedranno i loro padri umiliati nella sconfitta. I nostri guerrieri soccombono sotto il peso della vergogna. E dopo la sconfitta passano il tempo in ozio, avvelenando il loro corpo con alimenti, dolci e bevande ardenti. Non ha molta importanza dove passeremo i nostri ultimi giorni: non sono molti. Alcune ore in piú, forse solo qualche inverno, e nessuno dei figli delle grandi tribú che vissero in questa terra o che hanno vagato in piccole bande nei boschi, resterá per piangere sulle tombe, un popolo che un giorno fu tanto potente e pieno di fede in sé come il nostro. Una cosa sappiamo che l'uomo bianco forse un giorno scoprirá: il nostro Dio é lo stesso Dio. Egli pensa forse che lo puó possedere alla stessa maniera di come desidera possedere la nostra terra. Ma non puó. Egli é Dio dell'umanitá intera. E vuol bene ugualmente al pellerossa come all'uomo bianco. La terra é amata da Lui. E causare danno alla terra significa dimostrare disprezzo al suo creatore. Anche l'uomo bianco scomparirá, forse piú in fretta delle altre razze. Continua inquinando il tuo proprio letto e morirai una notte, soffocato dai tuoi propri rifiuti! Dopo aver abbattuto l'ultimo bisonte e domato tutti i cavalli selvaggi, quando i boschi misteriosi puzzeranno di gente e le ripide colline si riempiranno di vociferanti donne, cosa resterá delle savane? Non esisteranno piú. E le aquile? Saranno andate via. Rimarrá solo di dire addio alla rondine della torre e alla caccia della fine della vita e comincerá la lotta per sopravvivere. Forse capiremmo, se conoscessimo con che sogna l'uomo bianco, se sapessimo quali speranze trasmette ai suoi figli nelle lunghe notti invernali, quali prospettive di futuro offre alla sua mente perché possa formare i desideri per il giorno di domani. Ma noi siamo selvaggi. I sogni dell'uomo bianco sono occulti per noi. E siccome sono occulti, dobbiamo scegliere il nostro cammino. Se acconsentissimo, sarebbe per garantire le riserve che ci prometteste. Lá, forse, potremmo vivere i nostri ultimi giorni come noi desideriamo. Dopo che l'ultimo pellerossa sia partito ed il suo ricordo non sia piú che l'ombra di una nuvola che passa sulle praterie, l'anima del mio popolo continuerá a vivere in queste foreste e spiagge perché noi le amiamo come un neonato ama il battito del cuore della sua mamma. Se ti venderemo la nostra terra, amala come noi la amavamo. Proteggila come noi la proteggiamo. Non ti scordare mai come era la terra quando ne prendesti possesso. E con tutta la tua forza ed il tuo potere, e tutto il tuo cuore, conservala per i tuoi figli. Una cosa sappiamo: il nostro Dio é lo stesso Dio. Questa terra é amata da Lui. Neanche l'uomo bianco puó evitare il nostro comune destino.
- Prev by Date: 14-23/11 Faenza (Ra): "...e le guerre continuano"
- Next by Date: "Cinema russo tra anni novanta e duemila" per la campagna di Amnesty "Russia. Giustizia in rosso"
- Previous by thread: 14-23/11 Faenza (Ra): "...e le guerre continuano"
- Next by thread: "Cinema russo tra anni novanta e duemila" per la campagna di Amnesty "Russia. Giustizia in rosso"
- Indice: