[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
URGENTISSIMO RAWA AFGHANISTAN
- Subject: URGENTISSIMO RAWA AFGHANISTAN
- From: "zeldalilliput" <zeldalilliput at tiscalinet.it>
- Date: Mon, 26 Nov 2001 15:21:28 +0100
A SEGUITO DELL'APPELLO URGENTE della RAWA chiediamo a tutti coloro che conoscono il lavoro delle coraggiose donne afghane della RAWA, di firmare e di inoltrare ENTRO IL 26 NOV. agli indirizzi indicati qui sotto, la lettera scritta dalle Donne in Nero di Udine affinchè una rappresentante della RAWA partecipi con diritto di rappresentanza politica per le donne afghane indipendentemente dall'appartenenza etinica alla riunione di Bonn nella delegazione che parlerà del futuro per l' Afghanistan promossa dall'ex re Zaher Shah. Le donne della RAWA lavorano dal 1977rischiando in prima persona per l'affermazione di una politica basata sui principi della democrazia e della parità dei diritti fra uomini e donne in Afghanistan grazie in anticipo per l'impegno! Per info DONNE IN NERO c/o parlamento europero Luisa Morgantini 06/69950217 0669200965 Dear supporters, The Bonn (BERLIN) Meeting will be held without inclusion of RAWA.However,your emails/telephones /faxes to urge Mr.Brahimi, Mr.Vandrell and Ms. Karen Hughes, Counselor to the President of the US, to include RAWA as the true representative of the tortured women of Afghanistan in the meeting will not go unheard. At least it is worth trying. Karen Hughes, Counselor to the President of the United States Her fax number is 202 456 2983 Mr. Brahimi His telephone number is 917 367 3029 brahimi at un.org <mailto:brahimi at un.org> Mr. Vendrell f vendrell at hotmail.com <mailto:f vendrell at hotmail.com> APPELLO SCRITTO A CURA DELLE DONNE IN NERO DI UDINE E FATTO "FIRMARE" A TUTTI E TUTTE COLORO I QUELI LO CONDIVIDONO: Dear Sir, We have learnt with great indignation that the representatives of RAWA (Revolutionary Association of the Women of Afghanistan) have not been summoned to the Berlin Meeting Conference. We think that the representatives of RAWA must take part in it because they constitute one of the most significant voices of the Afghan society. Furthermore we think that the membership to the female genus it is not a fair condition to have the right to represent women, a right that, on the contrary, RAWA has fully gained. It is thanks to the women of RAWA if - with political sightedness and great personal sacrifices - the Taleban's crimes and those of their predecessors Mujaheddin have been disclosed. Their website has been source of knowledge and report of the Afghan fanatic and liberticide regime. These women have proved to the whole world what dignity, coherence and cleverness mean. They have risked and they are still risking their lives for a concrete struggle, carried out personally, in the name of democracy, freedom, human rights and women rights. They have been able to develop a network of human and political relationship with the Western world. But first of all they have managed to keep alive in their country the hope in the future and this thanks to their work - underground in Afghanistan and in the refugee camps in Pakistan - of health, education and of spreading culture among women. RAWA has struggled for freeedom of Afghanistan RAWA belongs to the civil Afghan society RAWA has the right to represent it (seguono le firme: nome, cognome e città) This press released with the signitures above will be advertise on the press.
- Prev by Date: (Fwd) [noomc-it] I: seminario sul tema immigrazione
- Next by Date: Una donna afgana ci implora
- Previous by thread: (Fwd) [noomc-it] I: seminario sul tema immigrazione
- Next by thread: Una donna afgana ci implora
- Indice: