[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Ituri - Justice plus
ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: editor@anb-bia.org
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS SPECIAL ISSUE of: 24-06-2003 - ITURI
Veuillez trouver ci-dessous deux communiqués de JUSTICE-PLUS, une
organisation de jusristes considérée comme "fiable".
Paolo
-------------
COMMUNIQUE N. 1
JUSTICE-PLUS
Organisation de Vulgarisation et de Défense des Droits de l'Homme.
COMMUNIQUE
Les détenus du commandant Jérôme
Faisant suite à son communiqué du 12 juin 2003 relatif à l'objet indiqué
ci-dessus, Justice-Plus se fait le devoir d'informer l'opinion sur
l'évolution du dossier concernant les personnes arrêtées et détenues à
Aru(Ituri) consécutivement à la tentative manquée de renversement du
commandant Jérôme KAKWAVU, chef de la Force Armée du Peuple
Congolais(FAPC). En effet, depuis le jeudi 12 juin 2003, deux personnes ont
été libérées grâce à l'intervention des autorités ougandaises. Il s'agit de
messieurs Paul AVOCHI ATWIKENDE et Jacques NOBIRABO. Quant autres détenus,
leur sort demeure incertain. La situation est particulièrement délicate
pour le commandant Idrisse BOBALE, ancien chargé des renseignements
militaires de l'UPC. D'après ses anciens codétenus, les plaies causées par
la flagellation ne bénéficient d'aucun soin et il n'est pas autorisé à
recevoir des visiteurs.
Au regard des informations crédibles en notre possession, nos craintes
antérieurement exprimées sur le risque qu'encourent les détenus se sont
révélées justifiées. En effet, il est établi que monsieur Jérôme a déjà
procédé à l'exécution de certaines personnes parmi celles soupçonnées
d'avoir été partie prenante au complot ourdi contre lui. Pour monsieur
Léopold LETI par exemple, il aurait été exécuté le jour même de son
arrestation(22/05/2003) sur instruction du commandant Jérôme. L'intéressé
était collaborateur du gouverneur Joseph ENEKO NGWAZA assassiné à Mahagi le
21/11/2002. Le grief retenu à sa charge serait que le coup manqué aurait
été décidé au cours d'une réunion tenue au centre diocésain d'Aru où il
avait sa
résidence.
Quant aux détenus militaires, ils sont gardés dans un lieu séparé des
civils d'où ils seraient tirés pour être exécutés nuitamment.
Les recommandations formulées dans notre communiqué rendu public le 12 juin
2003 gardent donc toute leur actualité. Tout doit être mis en œuvre pour
obtenir la libération des détenus d'Aru.
Le 23 juin 2003.
Pour Justice-Plus
Me Honoré MUSOKO
Directeur.
Justice-Plus :
N° 39/bis, avenue Kasavubu, Q. Lumumba, Bunia
Tél. : +243- 98492542(Bunia) +243- 98171100(Kinshasa)
Contact à Kampala : +256- 77519236. - E-mail : justiceplus1@yahoo.fr
-----------------------------------
COMMUNIQUE N. 2
JUSTICE-PLUS
Organisation de Vulgarisation et de Défense des Droits de l'Homme.
COMMUNIQUE
Massacre des civils à Nyoka(Mahagi)
Alors que la force internationale se met en place à Bunia dans le but d'y
rétablir la sécurité, les groupes armés multiplient des actes de violence
contre les civils sur plusieurs endroits de la région de l'Ituri. Hormis
Tchomya le 31 mai 2003 et Kasenyi le 11 juin 2003, la localité de Nyoka,
située à 45 km de Mahagi a été victime d'une attaque de la milice du Front
des Nationalistes Intégrationnistes(FNI) que dirige monsieur Floribert NDJABU.
En effet, les témoignages concordants recueillis auprès des rescapés
attestent que le 10 juin 2003, à 5 h00 du matin, plusieurs combattants
Lendu munis des machettes, lances et armes légères sont entrés à Nyoka par
trois axes : route Nyoka-Mahagi, route Bunia-Nyoka et route Rimba-Nyoka.
Tandis que les uns prenaient le camp militaire de Nyoka, les autres
pénétraient dans les maisons des civils pour tuer d'abord et piller
ensuite. Les chiffres avancés par les témoins interrogés sont variables
mais ils confirment la mort de plus de 70 personnes, l'existence de
plusieurs blessés et l'enlèvement de plusieurs autres personnes à
destination de Livo(15 km de Nyoka), où se trouve une position du FNI.
Parmi les personnes enlevées, 50 auraient été acheminées au quartier
général du FNI situé dans la localité de Kpandroma. Parmi eux, 10 ont pu
recouvrer leur liberté après avoir remis une somme d'argent à leurs
bourreaux. Il convient de signaler qu'au moment des faits, les soldats de
la FAPC, du commandant Jérôme K., avaient déjà quitté Nyoka pour Mahagi.
La localité sinistrée est à ce jour vidée de toute sa population qui s'est
déversée à la frontière ougandaise, précisément à Goli et à Paidha. Nyoka
reste encore inaccessible à cause de l'insécurité qui y règne. Ceci est
d'autant plus vrai que les habitants des localités voisines ont également
choisi d'aller en Ouganda. Ce qui démontre la nécessité d'envisager la
sécurisation de toute la population de l'Ituri contre les violences des
groupes armés. Cette mission ne peut être effectuée que l'ONU. Pour ce
faire, Justice-Plus appuie la demande du Secrétaire général de l'ONU
tendant à voir le mandat de la MONUC renouvelé et renforcé par le Conseil
de sécurité. Elle formule en conséquence les recommandations suivantes :
· L'envoi d'une mission d'enquête de la MONUC à Nyoka afin de
reconstituer les faits et d'identifier les auteurs des crimes qui devront
être sanctionnés ;
· Le déploiement des casques bleus sur l'ensemble du territoire de
l'Ituri dans le meilleur délai ;
· La mise en place d'un mécanisme de constitution des dossiers
criminels en vue de leur transmission devant la Cour Pénale Internationale.
Ces mesures pourront contribuer au rétablissement de la sécurité et lutter
contre l'impunité qui favorise la perpétuation des actes criminels contre
les civils en Ituri et partout en RDC.
Le 23 juin 2003
Pour Justice-Plus
Me Honoré MUSOKO
Directeur.
Justice-Plus :
N° 39/bis, avenue Kasavubu, Q. Lumumba, Bunia.
Tél. : +243- 98492542(Bunia) +243- 98171100(Kinshasa)
Contact à Kampala : +256- 77519236 - E-mail : justiceplus1@yahoo.fr
----------------------
***************************************
x - Le materiel contenu dans ce document ne reflet pas forcement les points
de vue de l'expediteur. Celui-ci n'accepte aucune responsabilite' sur la
precision des sources originales. - The material contained in this
document may not be taken always to reflect the views of the sender. He
accepts no responsibility as to the accuracy of the original sources.
x - Veuillez nous excuser si vous avez deja recu ces textes - We apologise
for any cross-posting
************************************
x - Un homme meurt chaque fois que l'un d'entre nous se tait devant la
tyrannie (Wole Soyinka, Prix Nobel litterature) - Everytime somebody keep
silent when faced with tyranny, someone else dies (Wole Syinka, Nobel Prize
for Literature)
*****************************************
* Greeting from:
ANB-BIA - Av. Ch.Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belgique
Tel (32.2)420.34.36-Fax 420.05.49 - E-Mail <editor@anb-bia.org>
WWW: http://www.anb-bia.org
************************************************************