[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Nouvelles violences au KIVU



ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: editor@anb-bia.org
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 14-04-2003 - Nouvelles du KIVU - Congo RDC
Bruxelles 14 avril 2003

Veuillez trouver ci-dessous des bien tristes nouvelles venant de deux 
sources différantes. Elles concernent les localités de BURHALE et de Walungu.
Nous n'avons pas d'autres conformations, mais nous considérons les deux 
sources sûres.
Paolo
----------

A - PREMIERE SOURCE: Burhale

Nous apprenons, ce soir, (13 avril, ndr) que Burhale, à 62 km au sud-ouest 
de Bukavu, après Walungu, a été investi par les forces du RCD renforcées 
par des forces de l'APR (armée ruandaise). Un rescapé dit avoir vu sur la 
route, lorsqu'il fuyait, huit cadavres. Des maisons ont été incendiées, 
certaines, semble-t-il, avec leurs habitants à l'intérieur. Un des 
rescapés, qui a pu fuir, a dit avoir vu un groupe de femmes encerclées par 
des militaires; il a continué sa fuite et ne sait pas qu'elle a été le sort 
de ces femmes. Le centre de santé a été saccagé, de même que la Lycée 
Kamangala et la Paroisse. Cela ressemble très bien à une action de 
représailles contre la population pour avoir accueilli les éléments de 
Mudundu 40, toujours pourchassés par le RCD et l'armée ruandaise. Selon 
certains, ces militaires comptent continuer sur Mubumbano, quelques 
kilomètres plus loin.

-------

DEUXIEME SOURCE: Nouveaux massacres à Walungu

Au cours de la semaine du 8 au 12 avril, des massacres des populations 
civiles viennent d'être perpétrés par les troupes de l'APR et du RCD-Goma, 
dans diverses localités de la Chefferie de Ngweshe, en Territoire de 
Walungu. Les tueries se poursuivent jusqu'à présent, ainsi que des pillages 
généralisés.

1. Dans les journées du 11 et 12 avril, les villages de Mwegerera, Lukumbo, 
Luhoko, Izirangabo, Butuza et Burhale-centre ont subi d'atroces tueries. 
Des centaines des soldats rwandais de l'APR sont entrés, au cours de la 
matinée, dans les villages; ils ont commencé à tirer sur les cases et les 
huttes. Des ordres auraient été donnés de tuer toutes les personnes de sexe 
masculin, à partir de 5 ans; car selon l'APR et le RCD, tous les hommes de 
Ngweshe, au delà de 5 ans, sont de Mudundu 40. Des témoins ont entendu les 
officiers donner des ordres, en lingala, aux soldats pour tuer tous les 
hommes et les jeunes, sans distinction.

Les personnes qui sortaient de leurs cases, pour tenter de fuir ont été 
sommés de s'arrêter; et ceux qui ont essayé de fuir ont été fauchés par des 
balles.

Les soldats ont rassemblé plusieurs centaines des personnes, à Mwegerera 1 
et 2; ils ont séparé les hommes et les femmes. Les hommes ainsi que les 
garçons ont été rassemblés dans deux cases en planches situées le long de 
la route, à côté du centre de santé. Les soldats ont fermé les portes et 
ont tiré des dizaines des balles dans les maisons; après, ils ont mis le 
feu aux maisons. Des rescapés qui ont réussi à fuir dans l'après-midi du 13 
avril ont raconté avoir vu 8 corps, hommes et enfants, sur une distance de 
100 m; ils ont été si choqués qu'ils n'ont plus compté, tellement, il y a 
des morts le long de la route allant de Burhale à Izirangabo. Ils ont vu 
plusieurs corps et des maisons brûlées. A l'intérieur des villages, loin de 
la route, la situation est indescriptible.

Les femmes et les filles ont été, elles aussi, amenées dans d'autres 
maisons que les soldats ont gardé jusqu'à la tombée de la nuit. Toutes les 
femmes et les filles ont été violées, souvent à plusieurs reprises, et par 
plusieurs soldats à la fois, durant la nuit et pendant toute la journée du 
12 et 13 avril.

Toutes les habitations de Burhale, le Centre de Santé, la Paroisse, le 
Lycée Mwangaza, le Couvent des Sœurs et le Centre Béthanie ont été pillés : 
les équipements ménagers et ustensiles de cuisine, les matelas, les 
vêtements, les machines, … tout a été pris par les soldats. Les soldats ont 
pris le véhicule de la paroisse; ils ont mis le feu sur le centre de santé, 
le centre nutritionnel et une partie de la paroisse. Les chaises, pupitres, 
bancs des écoles et centres de santé ont été utilisés comme bois de 
chauffe. Pendant toute la journée du 12 avril, les soldats se sont déployés 
dans tous les villages en tirant partout, dans les maisons, dans les 
buissons, partout où ils s'imaginaient que des gens pouvaient se cacher.

2. Au cours des journées et nuits du 10 au 11, plusieurs maisons ont été 
brûlées à Walungu-centre, à Makwale et à Burhenda par les soldats APR et 
RCD. L'Institut Technique professionnel de Burhenda a été incendié, de même 
que le Centre commercial après qu'ils aient pillé. Des camions ont été 
réquisitionnés pour charger les biens pillés et les ramener à Bukavu. Une 
dizaine des personnes ont été tuées, dont 7 à Butuza-Burhenda et à Marhale. 
Des centaines des femmes ont été violées à Walungu-centre et à Burhenda.

Dans tous les villages, ce sont les soldats de l'APR qui viennent en 
premier lieu; ils tuent les gens et brûlent les maisons. Ensuite, les 
soldats du RCD arrivent pour piller, violer et détruire ce qui reste. Ils 
restent alors sur les lieux pendant que les soldats APR progressent vers 
d'autres villages.

- Le 8 et 9 avril,  les localités de Kalengera, Cigukiro, Nyakalonge, 
Chaguma, Chendolo, Lugohwa, Kahanda, Busheke, Kaburhi, Lugala, Ciburhi, 
Kanomo, Murhi gwa Mugogo et Kanamukama ont été totalement pillées par les 
soldats du RCD et APR. Le bilan provissoire des morts est de 11 personnes 
dont une fille de 23 ans répondant au nom de Passy (fille de Mugwasire et 
de M'Centwali) qui avait résistée pour ne pas être violée. Plusieurs 
dizaines des  filles et des femmes avaient été rassemblées dans la journée 
du 8 avril; elles ont été violées par plusieurs soldats. Dans l'après-midi 
du 9 avril, 11 A ce jour, Cinq personnes ont été tuées, dont Mr. Alphonse 
Cihebeyi qui était sous perfusion (pour malaria) au Centre de santé de 
Mugogo; les soldats se sont introduits dans la chambre, ils ont arraché la 
perfusion et Mr Cihebeyi est décédé. A Nyamubanda, une personne a été tuée 
au couteau, et une autre a été jeté dans le trou de WC.

Le Centre commercial de Mugogo, la paroisse, le Centre nutritionnel, le 
Centre de Santé de Lukwende, et tous les 14 villages cités ci-haut ont été 
pillés. Les vaches, les chèvres, porcs, lapins, les habits, assiettes, les 
vivres,… ont été emportés par les soldats. Les villages sont actuellement 
vides, ils sont abandonnés par les habitants.

Pendant plus de deux ans, la population de Ngweshe a souffert de la 
présence de Mudundu 40; elle a été violentée, torturée. Mudundu 40 a imposé 
des contributions forcées aux familles, allant de 50 FC à 1 $ par semaine, 
et par homme adulte. Ceux qui n'avaient rien étaient arrêtés, torturés et 
jetés dans des trous de plus de 8 m de profondeur, appelés "andage" et 
arrosés d'eau sale où ils restent pendant plusieurs jours jusqu'à ce que la 
famille vienne payer entre 50 et 250 $ US. Les femmes et les filles étaient 
soumises aux corvées d'eau et aux travaux de lessive des tenues des 
soldats, d'autres étaient violées; les chefs de village étaient battus. 
Mudundu 40 a été un véritable cauchemar qui n'avait pas hésité à injurier 
le Mwami et à le menacer de mort. Soutenus et équipé par le Rwanda, Mudundu 
40 était en opposition avec la population de Ngweshe qu'il terrorisait et 
qu'il appauvrissait.

Après tant de souffrances infligées par Mudundu 40, voilà que l'APR et le 
RCD s'emploient à de véritables actes d'extermination de la population de 
Walungu. Mudundu 40 et le RCD ont le même parrain et allié, l'APR. Et 
actuellement, il y a des rwandais APR qui combattent dans les deux camps; 
des soldats de l'APR sont envoyés dans les rangs de Mudundu 40 et d'autres 
ont traversé pour soutenir le RCD dans son combat contre Mudundu 40. On 
peut douter sur le sérieux de leurs affrontements. Car, quand on voit ce 
qui se passe, on a l'impression qu'il s'agit d'un montage pour exterminer 
la population, et achever de piller ce qui reste encore.

Les actes que posent actuellement le RCD et l'APR à Walungu, en moins d'une 
semaine, dépassent en intensité et en cruauté les faits perpétrés par les 
bandes d'Interahamwe en une année. Il y a ordre général de tuer, de violer, 
de piller, de brûler... ouvertement sans aucun scrupule.

-------


***************************************
x - Le materiel contenu dans ce document ne reflet pas forcement les points 
de vue de l'expediteur. Celui-ci n'accepte aucune responsabilite' sur la 
precision des sources originales.  -   The material contained in this 
document may not be taken always to reflect the views of the sender. He 
accepts no responsibility as to the accuracy of the original sources.
x - Veuillez nous excuser si vous avez deja recu ces textes - We apologise 
for any cross-posting
************************************
x - Un homme meurt chaque fois que l'un d'entre nous se tait devant la 
tyrannie (Wole Soyinka, Prix Nobel litterature) -  Everytime somebody keep 
silent when faced with tyranny, someone else dies (Wole Syinka, Nobel Prize 
for Literature)
*****************************************
* Greeting from:
ANB-BIA   - Av. Ch.Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belgique
Tel (32.2)420.34.36-Fax 420.05.49 - E-Mail <editor@anb-bia.org>
WWW:  http://www.anb-bia.org
************************************************************