[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Weekly anb11211.txt #7
ANB-BIA - Av. Charles Woeste 184 - 1090 Bruxelles - Belg
TEL **.32.2/420 34 36 fax /420 05 49 E-Mail: editor@anb-bia.org
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 21-11-2002 PART #1/7
* Africa. Elephants in the firing line - The decision to allow sales of
ivory has brought an angry response from environmental campaigners. The
meeting of the Convention on International Trade in Endangered Species
(Cites) voted to allow Botswana, Namibia and South Africa to make one-off
sales of ivory from their stockpiles. The opponents of sales believe that
legalisation of the trade, however limited, will lead to an expansion in
poaching. The governments that want to sell ivory, argue that the proceeds
will be used to conserve elephants and provide local communities with
income. Amid the arguments that will follow the vote, Cites now has to
develop a system of monitoring of legal sales to see if they do lead to
increased poaching. (BBC News, UK, 13 November 2002)
* Afrique. OMC: accord sur les médicaments - Le 14 novembre à Sydney,
lors d'une réunion restreinte de l'Organisation mondiale du commerce (OMC),
25 Etats ont prolongé un accord partiel conclu il y un an à Doha. Ils sont
arrivés à un consensus, mais certains points doivent encore être tranchés.
Le tout devrait être aplani d'ici à décembre. A Doha il avait été convenu
de permettre à certains pays émergents de fabriquer à moindre coût des
médicaments génériques actuellement protégés par brevet. A Sydney, un
accord a été obtenu pour que ces pays soient autorisés à exporter leur
production vers des pays dans le besoin. La principale pierre d'achopement
reste la définition d'une liste des pays bénéficiaires. (D'après La Libre
Belgique, 16 novembre 2002)
* Africa. Action against the Media - Central Afr. Repub.: On 19 November,
Reporters sans Frontières (RSF) said it is concerned about the serious
decline of the press situation in the CAR since the coup attempt on 25
October. Congo RDC: In a 13 November press release, the Kinshasa-based
independent daily Le Potential complained that for the past 4 months,
electricity has been unavailable in the neighbourhood where its printing
facilities are located. Namibia: On 17 November, the Namibia Food and
Allied Workers' Union threatened to take The Namibian newspaper to court if
the newspaper refused to divulge the names of its sources for a report
which stated the union's president was under pressure to resign. Niger: On
18 November, the Writers in Prison Committee said it is deeply concerned by
the decision to uphold the eight-month prison sentence against Abdoulaye
Tiémogo, managing editor of the Canard Déchainé newspaper. Sierra Leone: On
13 November, the Committee to Protect Journalists protested the sentencing
of Paul Kamara, founding editor of Di People to six months in prison for
defaming a local judge. Togo: On 19 November, the RSF protested the
on-going harassment of Motion d'Information, a weekly newspaper that is
close to the Opposition, since 23 October 2002. Zimbabwe: A source in
Zimbabwe says (on 15 November) that 21 November has been set as the
deadline for journalists to register under the new Access to Information
and Protection of Privacy Act. (ANB-BIA, Belgium, 19 November 2002)
* Africa. Wetlands need better protection - Eighty-six percent of
Africa's most important wetland bird sites lack adequate international
protection, according to a new report. Published by the conservation group
BirdLife International, the report identifies 586 Important Bird Areas
(IBA)s that require their status to be raised. The sites are not only home
to birds and other wildlife, they also support many local communities who
rely on the wetlands for fishing and hunting and for supplies of clean
water. The report recommends these wetlands should become so-called Ramsar
sites as soon as possible to open the way for sustainable management of the
areas. The Ramsar convention on wetlands was one of the first major
international conservation agreements and was set up in 1971. It offers
protection to important wetland sites and ensures they are looked after in
a way that supports local communities and meets the needs of wildlife. The
total area currently protected under the convention is 105.9 million
hectares. Delegates to the current Ramsar convention meeting in Spain are
discussing the Birdlife report. A further 586 IBAs have now been identified
-- some covering areas of more than 50 square kilometres -- which BirdLife
says should receive Ramsar status. (BBC News, UK, 19 November 2002)
* Afrique. Journée mondiale de l'enfance - Le 20 novembre est déclaré
Journée mondiale de l'enfance. La Convention internationale relative aux
droits des enfants a été adoptée par l'assemblée générale de l'Onu le 20
novembre 1989, et tous les pays l'ont signée ou ratifiée, à l'exception des
Etats-Unis et de la Somalie. Mais malgré ces déclarations, les enfants sont
encore trop souvent victimes d'injustices. Selon Human Rights Watch, les
violations des droits des enfants ont été multiples durant l'année 2001.
"Des enfants ont été battus et torturés par la police, forcés à travailler
dans des conditions dangereuses, parqués dans des centres de détention ou
des orphelinats. Par millions, ils ont traversé les frontières
internationales en quête de sécurité ou ont été déplacés à l'intérieur de
leur propre pays. Par centaines de milliers, ils ont participé, comme
combattants, aux conflits armés", constate HRW dans un récent
rapport. (ANB-BIA, de sources diverses, 20 novembre 2002)
* Africa. UN asks for $3bn in aid for Africa and Asia - On 19 November,
the United Nations appealed for a record $3bn in humanitarian aid to help
50m people in Africa and Asia afflicted by war, famine and other disasters.
The 30 countries and regions covered by the consolidated appeal are those
identified as having acute and wide-ranging needs for assistance because of
extensive violence or loss of life, prolonged drought, massive population
displacements, disruption of economic life or widespread damage to
infrastructure. Singled out as "an unprecedented catastrophe" were the
prolonged droughts in southern Africa and the Horn of Africa, aggravated by
the Aids pandemic, where almost 30m people could need food aid next year.
James Morris, executive director of the UN's World Food Programme, said
last week that the situation in sub-Saharan Africa was "testing the
capacity of the world to respond". Louise Fréchette, UN deputy
secretary-general, speaking in the Swiss capital, Berne, urged donor
governments to be more generous for next year than for this year when only
half the $2.5bn appeal was funded. (Financial Times, UK, 20 November 2002)
* Afrique. Appel humanitaire - Trois milliards de dollars sont
nécessaires pour affronter des crises humanitaires dans une trentaine de
pays. Le 19 novembre, les Nations unies ont lancé un appel en ce sens dans
huit villes différentes. A Bruxelles, l'appel concernait trois pays: le
Soudan, la Somalie et la République démocratique du Congo. Trois pays qui
ont en commun d'être déchirés par la guerre depuis des années, de connaître
des crises humanitaires sans précédent, mais aussi de vivre aujourd'hui
dans l'espoir d'accords de paix. En Somalie, où 750.000 civils vivent en
situation précaire, les besoins sont évalués à quelque 77 millions d'euros.
Au Soudan, où un accord de paix a été signé le 15 octobre, les besoins
immédiats sont estimés à 6,4 millions d'euros. Pour la RDC, les cris
d'alarme des humanitaires réclament de toute urgence environ 250 millions
d'euros. (D'après Le Soir et De Standaard, Belgique, 20 novembre 2002)
* Afrique. Le Nepad et la bonne gouvernance - Le président sud-africain
Thabo Mbeki a assuré les pays occidentaux que les leaders africains
prévoient bien un système de surveillance mutuelle de bonne gouvernance,
dans le cadre du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique
(Nepad). Il l'a affirmé le 19 novembre, dans une lettre adressée au Premier
ministre canadien Jean Chrétien, président du G8, après que ce dernier
avait évoqué sa crainte de voir le soutien de l'Occident au Nepad "se
dissiper". Il y a un mois, Thabo Mbeki avait affirmé refuser ce système de
surveillance mutuelle interafricaine, provoquant le mécontentement d'une
grande partie du G8. (La Croix, France, 20 novembre 2002)
* Afrique. Liaison Internet pour les Eglises - A la suite d'un accord
signé entre l'association catholique mondiale pour la communication Signis
et la firme Hughes Network Systems (HNS), une liaison Internet par
satellite pour les Eglises d'Afrique sera opérationnelle dès le 1er
décembre. (La Croix, France, 20 novembre 2002)
* East Africa. "Hidden In Plain View" - In a 208-page report, entitled:
"Hidden In Plain View", Human Rights Watch says that tens of thousands of
refugees in the capitals of Kenya and Uganda are living in dire and
dangerous conditions, and national governments are taking insufficient
steps to address their plight. Human Rights Watch also criticized
intergovernmental agencies for neglecting their responsibilities to protect
and assist refugees in Nairobi and Kampala. (HRW, 21 November 2002)
* Algérie. Libération des chefs du FIS? - Depuis le début du ramadan, le
6 novembre, des rumeurs persistantes circulent sur un élargissement des
dirigeants du Front islamique du salut (FIS), Abassi Madani et Ali Belhadj.
Elles ont été quelque peu crédibilisées par le quotidien arabophone El Djil
qui a affirmé, le 12 novembre, citant une source anonyme "sûre", que cet
élargissement aurait eu l'aval de l'armée et serait effectif avant la fête
de l'Aïd el-fitr, la fin du ramadan, le 6 décembre. (La Libre Belgique,
15 novembre 2002)
* Algérie. Production gazière - La société pétrolière algérienne
Sonatrach et la British Petroleum (BP) ont signé, le samedi 16 novembre à
Alger, un accord pour le développement de la production de gaz dans la
région d'In Amenas, dans le Sahara algérien, pour une valeur de 1,8
milliard de dollars. Cet accord permettra une augmentation de la production
gazière algérienne de près de 50% d'ici à l'an 2005, selon la radio
algérienne. Le ministre de l'Energie et des Mines avait précédemment
indiqué que l'Algérie avait pour objectif de porter ses exportations de gaz
à 85 milliards de mètres cubes par an. (AP, 17 novembre 2002)
* Algeria. Gas blast at bakery - A propane gas tank exploded in a bakery
in Algeria on 20 November, killing at least 13 people, hospital and rescue
officials said. The explosion in the town of Sebdou, in Tlemcen province
440 km west of Algiers, also left at least 12 people injured. (CNN, USA,
20 November 2002)
* Algérie. Explosion meurtrière - Le 20 novembre, une dizaine de
personnes au moins ont été tuées et plusieurs autres blessées à la suite
d'une explosion qui a ravagé une boulangerie de Sebdou, dans la province
occidentale de Tlemcen, rapporte l'agence de presse algérienne. Celle-ci ne
précise pas si la déflagration est d'origine accidentelle ou si elle a été
provoquée par des islamistes armés, qui ont pour habitude de multiplier les
attentats durant le mois sacré du ramadan, actuellement en cours. (Le
Figaro, France, 21 novembre 2002)
* Angola. Scratching a living - On the riverbank at Capembe, in
south-eastern Angola, men with pickaxes are hacking away at the grey mud.
Somewhere amid these tons of earth there may be a diamond or two. This kind
of diamond prospecting is known in Angola as "garimpo", and the people who
do it are called "garimpeiros". Capembe is a reception centre for former
Unita soldiers, and the now demobilised rebel fighters are carrying on a
trade which once bankrolled their war. The soil that the men dig up from
the river bed is washed to separate the sand from the gravel, then the
gravel is sifted into stones of different sizes. At this stage you can
start looking out for diamonds in the bucketful of stones, and often it is
the sharp eyes of children who do the looking. It is uncertain how many
houses in the reception centres have diamonds hidden away somewhere.
General Kamorteiro, the former chief of Unita's armed forces and now deputy
commander-in-chief of the Angolan armed forces, recently warned that the
days were numbered for ex-Unita soldiers still digging for diamonds. (BBC
News, UK, 14 November 2002)
* Angola. Rethinking diamond exports - The Angolan government is poised
to restructure the contract governing the export of diamonds from the
mineral-rich country, diamond industry sources said on 15 November.
Angola's diamond exports are controlled by the Angola Selling Corporation
(Ascorp), a monopoly diamond exporting company. Ascorp, which is part owned
by Lev Leviev, an Israeli diamond trader, replaced six buying companies in
February 2000. But the government plans to open up the selling of the
country's diamonds as part of a move to allow De Beers, the global mining
group, to re-enter Angola. "The Angolan government wants De Beers back. At
the moment Leviev has an iron grip on the industry and it doesn't like it,"
said an Angolan diamond producer. De Beers pulled out of Angola, the
world's fourth largest diamond producer, in May last year. The company had
been in a partnership with the Angolan state diamond company Endiama, but
the two failed to come to a new agreement and resolve a dispute over a loan
of $50m to Endiama and prospecting licences. To allow De Beers re-entry,
the Angolan government is expected to terminate Ascorp's contract and issue
a number of new licences. De Beers offers the prospect of large capital
investment in the diamond sector if the country's peace holds and a selling
channel through its marketing arm, the Diamond Trading
Company. (Financial Times, UK, 16 November 2002)
* Angola. Tribunal de mineurs - Un tribunal des mineurs commencera à
fonctionner à partir de mars 2003 dans les provinces de Luanda, Benguela,
Uije et Huila, a révélé le 19 novembre le ministre de la Justice. En même
temps, "on procédera à l'ouverture de centres d'accueil et de rééducation
infantiles", a-t-il indiqué, ajoutant que cette opération marque la
première phase d'un processus qui va s'étendre dans tout le pays. Le
tribunal, dont l'institution a été récemment approuvée en conseil des
ministres, facilitera la rééducation et la protection des enfants,
contribuant ainsi à la réduction de la délinquance juvénile et de la
violence. Des centaines de milliers d'enfants angolais de moins de 18 ans,
orphelins ou enfants de la rue, connaissent une situation difficile du fait
de la guerre qui a ravagé le pays jusqu'en avril 2002. (PANA, Sénégal, 19
novembre 2002)
Weekly anb1121.txt - #1/7