[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Weekly anb08243.txt #5
_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 24-08-2000 PART #3/5
* Ghana. Stopper la chute libre de la monnaie - Le Ghana espère recevoir
quelque 300 millions de dollars en entrées de capitaux le mois prochain,
notamment de la Banque mondiale et du FMI, pour mettre fin à la
dépréciation rapide de la valeur de la devise nationale et rétablir la
confiance dans l'économie du pays. Le Cedi, qui au début de l'année
enregistrait un rapport de 3.500 vis-à-vis du dollar, est tombé jusqu'à
6.300. L'adjoint du ministre des Finances du Ghana, Moses Asaga, a déclaré
que l'argent servirait à renflouer le marché des devises, à stabiliser le
Cedi, à faire fonctionner des secteurs industriels critiques et à faire
examiner des demandes de crédit déposées auprès des banques commerciales.
Il a aussi laisser entendre que le gouvernement était en pourparlers avec
certains pays exportateurs de pétrole, comme le Nigeria et la Guinée
équatoriale, pour assurer un approvisionnement régulier et ininterrompu de
pétrole brut à des prix négociables. Il a finalement déclaré que la
situation du Ghana s'améliorerait dès que le pays consentirait des efforts
pour ajouter de la valeur à ses principales denrées d'exportation, telles
que le cacao, l'or et le bois, les rendant concurrentielles sur le marché
international. (PANA, 20 août 2000)
* Guinée. Réquisitoire sévère pour Condé - Le 16 août, le procureur de la
République guinéen, Yves William Aboly, a requis la réclusion criminelle à
perpétuité contre l'opposant politique Alpha Condé et quarante de ses
coïnculpés, jugés par la Cour de sûreté de l'Etat à Conakry. Le leader du
Rassemblement du peuple de Guinée (RPG) est accusé entre autres d'"atteinte
à l'autorité et à l'intégrité de l'Etat". (Libération, France, 17 août 2000)
* Guinea. Prosecutor seeks life sentence for Conde - On 16 August, the
state prosecutor in the sedition trial of Guinean opposition leader Alpha
Conde, has recommended sentences of life imprisonment for 41 of the 47
defendants, including Conde. He told the court that Conde and his
companions had plotted to overthrown Guinea's constitutional order. (CNN,
17 August 2000)
* Kenya. Nairobi's taps run dry - Nairobi has been doing without the
essentials of life recently. There have been power cuts to homes and the
workplace, and Maasai herdsmen with their cattle have been seen looking for
green pastures in residential areas, posing a new hazard to the city
motorists. As if that is not enough, the city residents now have to cope
with an acute shortage of water. (BBC News, 18 August 2000)
* Kenya. Accidents ferroviaires - Le 15 août, au moins 13 personnes, dont
deux enfants, ont été tuées dans l'ouest du Kenya, à la suite du
déraillement d'un train de banlieue. Les causes de l'accident n'ont pas
encore été établies. Le train transportait entre 300 et 400 passagers
lorque certains de ses wagons se sont retournés près de la ville
universitaire de Maseno. - Le 20 août, les corps de 16 personnes, dont six
enfants, ont été retrouvés dans la petite ville d'Athi River, près de
Nairobi, après le déraillement et l'explosion d'un train composé de huit
wagons-citernes transportant du gaz. (La Croix, France, 18-21 août 2000)
* Kenya. Rail crash horrors - 17 August: Desperate relatives are still
searching through the wreckage of the Kawango train crash for the
belongings of their loved ones. Others visit hospitals at nearby Chulaimbo
and Kisumu looking for their injured relatives and friends. The crash on 15
August at Kawango Village, Yala, happened when a Kisumu- bound train jumped
the rails with up to 300 passengers on board. The horrific accident has
left at least 20 dead and more than 38 injured. 20 August: Some 17 people
have been killed after a train carrying liquefied gas from Mombasa to
Nairobi exploded and caught fire, early today. Many other were injured in
the accident, which happened in Athi River town. Most of the victims were
residents of nearby houses, which were engulfed when flames spread to homes
along the railway line. The victims were caught in their sleep. 21 August:
Kenyan officials are due to launch an inquiry into yesterday's train
explosion. The death toll rises to 25. (ANB-BIA, Brussels, 21 August 2000)
* Kenya. Doubt on IMF deal - Less than a month after the International
Monetary Fund (IMF) agreed to a $198 million poverty reduction and growth
facility with Kenya, concern is growing that political support for economic
reform may be losing steam. President Moi said this week that the tough
conditions accompanying the facility, threatened economic growth and did
not account for the need to ensure political stability. "People have been
acting as if there is another Kenya government," he said, at the opening of
the government's ($36 million) Times Tower building in Nairobi, in the
presence of World Bank and IMF officials. Only two weeks before, the
Central Bank had defended the terms as home-grown. (Financial Times, UK,
24 August 2000)
* Liberia. Equipe de télévision arrêtée - Le 18 août, quatre journalistes
(deux Britanniques, un Sud-Africain et un Sierra-Léonais) ont été arrêtés
pour "espionnage" par la police de Monrovia. Selon le ministre libérien de
la Justice, l'équipe, qui travaille pour la maison de production
britannique Insight News Television, avait pour objectif de "ternir l'image
du président du Liberia", Charles Taylor. L'équipe se trouvait au Liberia
afin de réaliser un documentaire pour lequel elle avait obtenu
l'autorisation du ministre de l'Information. La Grande-Bretagne a accusé le
Liberia de se marginaliser au sein de la communauté internationale et le
secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères a exigé la libération immédiate
des quatre journalistes. (ANB-BIA, de sources diverses, 22 août 2000)
* Liberia. Foreign film crew charged with spying - 20 August: A British
Channel 4 film crew held in Liberia on suspicion of spying wait to hear
whether they will face trial. British director David Barrie, cameraman Tim
Lambon, South African cameraman Gugulakhe Radebe, and Sierra Leonean
film-maker Sorious Samura have been held in a police station in Monrovia
since 18 August. They had arrived three weeks ago, working for a television
company, Insight News Television, commissioned by Channel 4 for a political
documentary series, Sorious Samura's Africa. Liberia's justice minister,
Eddington Varmah, says they have "engaged in acts against the security of
the state" and were arrested on suspicion of espionage. He accuses them of
trying to denigrate the President, Charles Taylor, and of assisting foreign
powers in their diplomatic confrontation with Liberia. 21 August: The
journalists are taken to court and charged with spying. 22 August: The
journalists spend an extra night in jail after Judge Timothy Swope puts off
a decision on whether to grant bail. He is expected to rule on the issue
tomorrow. 23 August: In a Press Release, Amnesty International says the
arrest of a foreign TV crew is yet another attack on the freedom of the
news media in Liberia. (ANB-BIA, Brussels, 24 August 2000)
* Libya. Shell in talks with Libya - Royal Dutch/Shell is negotiating a
number of exploration blocks in Libya, a company official said on 23
August. "Following an invitation by (Libya's state-owned) National Oil
Company, we are engaged with them in commercial discussions regarding a
number of blocks," the Shell spokeswoman said. (Financial Times, UK, 24
August 2000)
* Malawi. Controversy over the death penalty - There are presently some
800 prisoners on death row in Malawi. Their execution seems delayed by
deadlock in the debate whether to retain and use the death penalty or not.
Human rights activists urge that the 1996 capital punishment Act made
during Kamuzu Banda's 31-year autocratic rule is inhuman. Banda's
administration kept the death penalty on the statute books. In 1993 there
was the National Constitutional Conference (NCC) during which chiefs,
lawyers, politicians, the clergy, civil society and special interest groups
hotly debated the issue. The NCC opted to retain the death penalty but the
issue has come to the fore once again. The fact is, Malawi is experiencing
an increase in crime resulting from rising unemployment, corruption,
poverty, access to small arms coming from neighbouring war-torn countries.
Although the death penalty remains possible, Malawi has not carried out any
executions of prisoners convicted of murder since President Muluzi came to
power in 1994. (Charles Masapi, Malawi, 21 August 2000)
* Morocco. Record hashish crop - Morocco's cannabis farmers are enjoying
a bumper harvest this year, thanks to a combination of late rains and an
atmosphere of greater tolerance under King Mohammed VI. The growers produce
some 2,000 tonnes of hashish a year, despite demands from the European
Union for the government to stop it. A recent parliamentary report says
60,000 hectares of land are given over to cannabis cultivation. Other
reports claim that more than 120,000 hectares grow behind a camouflage of
maize. Bankers estimate this black economy accounts for between one-third
and a half of the country's total earnings. (The Independent, UK, 15
August 2000)
* Maroc. Le roi gracie 1.165 détenus - Le roi Mohammed VI a accordé sa
grâce au profit de 1.165 détenus à l'occasion de la "révolution du roi et
du peuple", célébrée le 20 août, date de l'exil en 1953 du roi Mohammed V.
Le ministère de la Justice a indiqué que, parmi ces personnes, 356 ont
bénéficié d'une grâce totale, 572 d'une remise de peine, et 4 détenus d'une
commutation de la peine perpétuelle en peine de temps. Aucune indication
n'a cependant été donnée sur l'identité des personnes graciées. (PANA, 20
août 2000)
* Maroc. Découverte de pétrole et de gaz - Le 20 août, le roi Mohammed VI
a annoncé la découverte d'importants gisements de pétrole et de gaz dans la
région orientale de Talsint, à quelque 200 km des frontières avec
l'Algérie, sans toutefois préciser les quantités découvertes. Selon la
presse marocaine, les gisements pourraient avoisiner les 20 milliards de
barils d'équivalent de pétrole. Une dizaine de sociétés se partagent
actuellement une vingtaine de permis d'exploration et de prospection au
Maroc. L'objectif du pays est de réduire sa facture pétrolière estimée à 6
milliards de FF par an. Le souverain marocain a toutefois souligné que la
découverte ne va pas dissuader le Maroc de continuer sa marche de
développement des différents secteurs économiques comme le tourisme, la
pêche et les technologies de l'information. (ANB-BIA, de sources diverses,
22 août 2000)
* Nigeria. Row over oil clean-up - The authorities in the Delta State
have asked Royal Dutch/Shell to help clean up an oil spill which local
communities say has caused widespread destruction to farmland and fishing
reserves. A spokesman for Shell said the company was considering the
request but felt aggrieved because, although the spillage originated from
one of its wells, it had been caused by a deliberate act of sabotage. For
the past two weeks, Shell has been involved in an acrimonious dispute with
communities in the Ugheli area close to the town of Warri. (BBC News, 17
August 2000)
* Nigeria. Borno State adopts Sharia - An enormous crowd has gathered in
Maiduguri, the capital of Borno State in north-eastern Nigeria, to
celebrate the adoption of Muslim Sharia law. Christian leaders in Borno,
who comprise a substantial minority, say they are strongly opposed to
Sharia. Reports from Maiduguri say there was a large police presence on the
streets on 19 August. Christians kept a low profile, closing their shops
and businesses and choosing to stat at home. (BBC News, 19 August 2000)
* Nigeria. La charia adoptée dans un 8e Etat - Le 19 août, un huitième
Etat du nord du Nigeria, le Borno, a adopté la loi islamique. Son
gouverneur, Mala Kachalla, a présidé une cérémonie dans la capitale de
l'Etat, Maiduguri, devant plus de 10.000 fidèles, mais il n'a pas précisé
quand la loi prendra effet. M. Kachalla a pris également ses fonctions de
grand juge islamique. Le Borno devient ainsi le 8e Etat du nord à instaurer
ou à annoncer son intention d'introduire la charia depuis le retour du
pouvoir à un gouvernement fédéral civil en 1999. L'instauration de la
charia a provoqué des heurts interreligieux. (La Libre Belgique, 21 août 2000)
* Nigeria. Parliament to probe the Executive - The unending feud between
Nigeria's executive and legislative arms of government have a taken a turn
for the worse, with legislators saying they are now ready to probe the
handling of funds by the executive. In an apparent effort to turn the heat
away from the two-chamber national assembly, which has been accused of
profligacy and contract scams, the chairman of the house of
representatives' committee on ethics and privileges, Farouk Lawan, said
"very soon our whole energy will be directed at the executive where we will
unearth things that will shake this country." But presidential adviser
Aminu Wali said President Olusegun Obasanjo was not afraid of being probed
by the lawmakers. Obasanjo started off the latest fight last week, when he
publicly lambasted the lawmakers for illegally fixing huge salaries and
allowances for themselves and advised them hands off in awarding contracts.
The legislators reacted by describing the statement as uncharitable and in
bad faith, setting the state for a renewed clash between the two branches
of government. The president was speaking a few weeks after a probe set up
by the senate led to the change of leadership in the upper legislative
chamber, after revealing embarrassing cases of contract inflation,
profligacy and overdrawing of approved allowances by the senators. The
panel's report has led to calls from enraged Nigerians for a similar probe
of the lower house, whose speaker was also indicted in the 63-page report.
The senate probe was set off by the report of the Auditor-General which
showed gross abuse of financial regulations in the national assembly. But
Lawan denied that his committee was in fact planning a revenge mission by
seeking to probe the presidency, saying it was part of the committee's
schedule of duties to monitor the way the government spent funds. (PANA,
Dakar, 21 August 2000)
Weenkly anb0428.txt - End of part 3/5