[Prec. per data] [Succ. per data] [Prec. per argomento] [Succ. per argomento] [Indice per data] [Indice per argomento]
Re: Weekly anb08225.txt #5
- Subject: Re: Weekly anb08225.txt #5
- From: "Fulvio Grimaldi" <bassottovic at tiscalinet.it>
- Date: Wed, 4 Sep 2002 18:16:53 +0200
UNSUBSCRIBE ----- Original Message ----- From: "anb-bia" <anb-bia at village.uunet.be> To: <anb-weekly at ntlist.online.be> Sent: Thursday, August 22, 2002 4:59 PM Subject: Weekly anb08225.txt #5 > _____________________________________________________________ > WEEKLY NEWS ISSUE of: 22-08-2002 PART #5/5 > > * Rwanda. Recensement - Pour la première fois depuis l'indépendance, un > "recensement général de la population et de l'habitat" a débuté le 16 août > au Rwanda, sans prendre en compte, dans un pays encore traumatisé par le > génocide, l'appartenance ethnique. Ce recensement, qui durera jusqu'au 31 > août, est le 3ème de l'histoire du Rwanda et le premier depuis le génocide > de 1994. (La Libre Belgique, 17 août 2002) > > * Rwanda. TPIR: Bizimungu et Rusatira - Le général Augustin Bizimungu, > ancien chef d'état-major des Forces armées rwandaises (Far), nommé après le > déclenchement du génocide dont il serait l'homme-clé, a été arrêté par les > autorités angolaises et remis au Tribunal pénal international pour le > Rwanda. L'officier rwandais se trouvait à la tête d'un groupe de plus de > 500 soldats des ex-Far qui guerroyaient aux côtés des rebelles angolais de > l'Unita. Il a été arrêté à Luena, dans un camp de démobilisation. Cette > arrestation intervient à peine deux semaines après la signature d'un accord > de paix entre le Rwanda et le Congo-RDC, dont l'Angola est le principal > allié. (Ndlr.: Le 21 août, lors de sa comparution initiale devant le TPIR, > le général Bizimungu a plaidé non coupable). --D'autre part, le procureur > du TPIR a obtenu le retrait de l'acte d'accusation de génocide à l'encontre > du général Léonidas Rusatira, emprisonné depuis trois mois en Belgique. Le > 15 août, la présidente du tribunal a souscrit à cette requête, qui > stipulait que les preuves réunies contre Rusatira étaient insuffisantes. En > fait, selon plusieurs témoignages, le général Rusatira faisait partie d'un > groupe d'officiers qui s'opposa au génocide, et il sauva plusieurs > Tutsi. (D'après La Libre Belgique, 16 août 2002) > > * Rwanda. Key genocide suspect due in court - 21 August: One of the most > important suspects in the 1994 genocide in Rwanda makes his first > appearance before the International Criminal Tribunal in Arusha, northern > Tanzania, today. Major General Augustin Bizimungu, who was arrested in > Angola last week, was the head of the Rwandan army during the slaughter of > Tutsis and moderate Hutus. Prosecutors say he was one of the key architects > of the plan to exterminate Rwanda's minority Tutsi population. General > Bizimungu's appearance before the tribunal is expected to be brief. The > judge will first make sure the accused understands his rights, then the > charges against him will be read out. General Bizimungu will be asked to > plead guilty or not guilty. He is accused of the gravest crimes possible - > genocide, conspiracy to commit genocide, war crimes and crimes against > humanity. Specifically, the prosecution says he was implicated in murder, > extermination, rape and other inhuman acts. It is alleged that General > Bizimungu used his position as head of the Rwandan army during the genocide > to arm and support the murderous militia known as the Interahamwe. He is > also reported to have vowed publicly that every Tutsi in Rwanda would be > killed. -- Bizimungo pleads "not guilty" to all charges. (BBC News, UK, > 21 August 2002 > > * Senegal. Senegal's farming problems grow - The late arrival of the > rains in Senegal has been greeted with widespread relief after a severe > drought affected the country's already troubled agricultural sector. The > planting season has been heavily disrupted, and the government appealed > recently for international aid, anticipating serious food deficits in the > weeks ahead. Agriculture, particularly groundnut farming, is crucial to > Senegal's economy, employing more than 60% of the population. The current > government, headed by President Abdoulaye Wade, says it wants to improve > conditions for peanut farmers and make Senegalese agriculture more > productive. But the government's critics say Mr Wade has been slow to > respond to a growing rural crisis and that his proposed reforms are > ill-thought out and poorly communicated. Over the past few weeks, the > problems in Senegalese agriculture have topped the national agenda. (BBC > News UK, 20 August 2002) > > * Somalie. Pas d'invasion américaine - Les Etats-Unis ont dissipé les > craintes d'une éventuelle invasion de la Somalie pour y poursuivre de > présumés membres du réseau Al-Qaida soupçonnés d'avoir trouvé refuge dans > ce pays, a affirmé le 19 août à Nairobi un haut responsable américain. > Plutôt que d'envahir la Somalie, les Etats-Unis contribueront à restaurer > la paix dans le pays, a déclaré à la presse le sous-secrétaire d'Etat > américain chargé des Affaires africaines, Charles Snyder. Il a indiqué > qu'il n'existe pas en Somalie une situation qui justifierait une action > hostile des Etats-Unis. (PANA, Sénégal, 19 août 2002) > > * Sudan. Turabi to be held for another year - 19 August: The President of > Sudan, Omar al-Bashir, has ordered that the Islamic opposition leader, > Hassan al-Turabi, be held under house arrest for another year. The official > Sudanese news agency Suna said the presidential decree was based on > state-of-emergency regulations and the Sudanese constitution. The move > follows a denial by the chairman of the constitutional court on 17 August > that Mr Turabi was about to be released. Mr Turabi's son says he suspects > the Sudanese authorities will never release his father. Sidig al-Turabi > said that President Bashir's stated intention was to keep his father > imprisoned forever. Mr Turabi and several colleagues in the opposition > Sudan Popular National Congress were arrested in February last year on > charges of trying to undermine the constitution and waging war against the > state. The arrests came amid a growing power struggle in Khartoum between > Mr Turabi and the president, whom Mr Turabi had helped to seize power in a > coup in 1989. (ANB-BIA, Brussels, 19 August 2002) > > * Soudan. Tourabi: arrestation prolongée - Le principal opposant au > régime, l'islamiste Hassan el-Tourabi, restera en résidence surveillée pour > une période d'un an renouvelable. Ainsi en a décidé le président soudanais > Omar el-Béchir, après qu'un juge de la Cour constitutionnelle eut annoncé > une décision de la Cour ordonnant sa remise en liberté. M. Tourabi, 70 ans, > avait été arrêté en février 2001 et était assigné à résidence "pour des > raisons de sécurité" depuis octobre. (La Libre Belgique, 19 août 2002) > > * Soudan. Remaniement gouvernemental - Le 19 août, le président Omar > el-Béchir a effectué un remaniement gouvernemental, ouvrant les portes de > l'exécutif à huit membres de l'opposition. La nouvelle donnée par l'agence > de presse officielle SUNA, précise que selon le décret Mubarak el Fadil el > Mahdi a été nommé vice-président de la République. Ali Hassan Taj Eddin, > figure de premier plan de l'UMMA (parti d'opposition du nord du Soudan, > dirigé par l'ex-Premier ministre Sadiq el Mahdi) est le nouveau "conseiller > présidentiel aux Affaires africaines". (Misna, Italie, 20 août 2002) > > * Swaziland. Abandoned babies - A wave of baby murders are commanding > front-page news in the small conservative kingdom of Swaziland. But while > editorial writers are denouncing "mother murderers", women's rights groups > argue the rising number of abandoned babies are a symptom of gender > inequality in this traditional society. On Thursday last week, a baby > wrapped in a blanket was left by an unknown person on the white line > separating the lanes of a highway entering Manzini, Swaziland's most > populous urban area. The baby was scooped up by a motorist before he could > be run over, and taken to hospital. That same day, the excitement of > scavengers at the municipal dump at the Matsapha Industrial Estate outside > Manzini turned to horror when a plastic bag they at first thought contained > meat, proved to be the burial shroud for a baby's corpse. "Women who > abandon their babies in fields and alongside roads will be arrested for > child endangerment. Women whose abandoned babies die will be charged with > murder, and so will of course women who kill their babies," Willie Masuku, > public relations officer for the Royal Swaziland Police Force told > IRIN. (IRIN, Kenya, 20 August 2002) > > * Togo. Projet de Code de la presse - Mi-août 2002, le ministre de la > Communication, Pitang Tchalla, a présenté un nouveau projet de Code de la > presse au gouvernement, rapporte "Reporters sans frontières". Ce texte > prévoit de lourdes peines de prison en cas de diffamation ou d'offense au > président de la République ou aux différents corps constitués de l'Etat. > L'article 89 du projet stipule que "l'offense au président de la République > est punie d'un emprisonnement d'un à cinq ans sans sursis et d'une amende > d'un million à cinq millions de francs CFA". Il prévoit également une peine > de trois mois à deux ans de prison pour toute offense envers "le président > de l'Assemblée nationale, le Premier ministre, les parlementaires, les > membres du gouvernement et des institutions constitutionnelles". Dans le > Code de la presse actuellement en vigueur, l'offense au chef de l'Etat est > passible d'une peine d'emprisonnement d'un à six mois. Le texte en projet > prévoit également trois ans de prison (contre trois mois actuellement) en > cas de diffamation des "cours, tribunaux, forces armées, corps constitués > et administrations publiques". Enfin, un nouvel article permet au ministre > chargé de l'Intérieur et de la Sécurité d'ordonner "la saisie des > exemplaires de toute publication dont le contenu est de nature à porter > atteinte à l'ordre public et à la sécurité". - Le 21 août, ce projet de loi > a été adopté par le gouvernement togolais en conseil des ministres. RSF a > demandé au Premier ministre de renoncer à présenter ce projet au > Parlement. (RSF et PANA, 21 août 2002) > > * Zambia. Zambia turns down GM aid - Zambia has refused emergency food > aid from the United States despite being one of the countries worst > affected by famine in Africa. Zambian officials say the supplies of maize > from the US come from genetically modified crops and that they are > concerned the food could contaminate local agriculture. Zimbabwe and > Mozambique have also expressed concern about offers of genetically > engineered grain. The World Health Organisation has certified the grain for > human consumption and says it does not constitute a danger to people's > health. Thirteen million people in southern Africa are in need of food aid > because of a prolonged drought, many of them in Zambia. Zambia's High > Commissioner in the United Kingdom, Silumelume Mubukwanu, said there was > still insufficient knowledge about the effects of GM foods. (ANB-BIA, > Brussels, 18 August 2002) > > * Zambie. Non au maïs génétiquement modifié - Le Kenya et la Tanzanie ont > proposé à la Zambie des quantités non révélées de maïs naturel pour > remplacer celui génétiquement modifié offert par les Etats-Unis et refusé > la semaine dernière par les autorités de Lusaka. Ces deux pays ont offert > de combler le déficit en maïs de la Zambie après l'achat (par le pays) dans > les prochaines semaines de 300.000 tonnes en Afrique du Sud. Le > gouvernement zambien avait annoncé l'interdiction d'importer ou de > distribuer le maïs génétiquement modifié américain. Cette décision a laissé > 23.500 tonnes de ce maïs dans les entrepôts de l'ambassade des Etats-Unis à > Lusaka. Le gouvernement américain avait promis d'envoyer une autre > cargaison plus importante de 28.000 tonnes si la première était > acceptée. (PANA, Sénégal, 21 août 2002) > > * Zimbabwe. Farmer arrests escalate - 17 August: Police in Zimbabwe have > said that more than 70 white farmers are being detained for failing to > leave their homes in defiance of a government eviction order. The farm > group Justice for Agriculture (JAG) said a further 20 who were being held > had now been released and were expected to appear in court in the next few > days. President Robert Mugabe's government has ordered that the vast > majority of the country's 4,000 white commercial farms be handed over to > black farmers as part of its controversial land reform programme. Police > spokesman Wayne Bvudzijena said he could not yet comment on the latest > arrests, or say how many farmers were behind bars pending charges on new > legislation which carries a maximum penalty of two years in jail and a > fine. Ms Williams said police and war veterans had assaulted a white farmer > during his arrest on 17 August, a month after he had left his farm in > compliance with a government eviction notice. 18 August: The police said > they have now arrested 147 white farmers for defying government eviction > orders that they vacate their farms. A total of 2,500 farmers are affected > by eviction orders covering 2,900 properties. The Justice for Agriculture > group said more than 92 of the farmers were still in custody, but the rest > had been released on bail. Separately, Leonardo Simao, Mozambique's foreign > minister, said that the evicted white landowners were welcome to farm in > his country. "If someone wants to come here and invest, and respects our > investment laws, he is welcome. Be he or she white, black, yellow, > green...he is welcome." Mozambique believes the farmers would bring much > needed foreign investment. A project started last year aims at bringing > about 400 Zimbabwean farmers to Mozambique, and land has been set aside for > them. 19. Sores of white farmers appear in court. (ANB-BIA, Brussels, 20 > August 2002) > > * Zimbabwe. Fermiers blancs arrêtés - 18 août. Au cours des trois > derniers jours, la police du Zimbabwe a arrêté plus de 141 fermiers blancs > pour n'avoir pas respecté l'ordre d'évacuer leurs terres au profit de > paysans noirs, a annoncé le dimanche 18 août l'organisation Justice pour > l'agriculture (JAG). Le gouvernement a ordonné à 2.900 des 4.500 fermiers > blancs que compte encore le pays de quitter leurs terres sans indemnisation > avant le 8 août, mais près des deux tiers d'entre eux n'ont pas obtempéré. > Beaucoup des fermiers arrêtés étaient dimanche en détention préventive, > tandis qu'un petit nombre avait réussi à obtenir une libération provisoire > pour raisons médicales jusqu'à la date de leur procès. L'ordre d'expulsion > affecte également les employés des fermiers blancs qui, pour la plupart, > vivent avec leur famille dans l'exploitation. Selon la JAG, les > réquisitions pourraient ainsi laisser plus de 1,5 million de personnes sans > abri et au chômage. -- Le 13 août, la Commission européenne a annoncé le > déblocage de 35 millions d'euros supplémentaires d'aide pour les victimes > de la crise alimentaire au Zimbabwe. Cette crise, bien qu'aggravée par la > sécheresse, est aussi la conséquence directe de la crise économique et > politique qui frappe le pays. La réforme agraire a eu des conséquences > désastreuses sur la production de céréales du pays. - 19 août. La police > zimbabwéenne a annoncé avoir arrêté 207 propriétaires refusant de quitter > leurs terres. Le gouvernement a appelé les Noirs sans terre à prendre > possession des exploitations des fermiers blancs réquisitionnées, sans > attendre le verdict des tribunaux sur les nombreux recours déposés par ces > fermiers. (ANB-BIA, de sources diverses, 21 août 2002) > > * Zimbabwe. USA blames Mugabe for famine - The most senior United States > aid official has launched a blistering attack on the policies of Zimbabwe > President Robert Mugabe. These risk turning a drought into a famine > affecting half the population -- six million people -- said Andrew Natsios, > head of the United States Agency for International Aid (USAID). Despite > this criticism, he announced that USAID has increased food aid to > drought-stricken southern Africa by 190,000 tons. This brings total US food > assistance to the region to almost 500,000 tons -- half of the total > requested by the World Food Programme. Criticism of Zimbabwe's policies > also came from the US State Department's African affairs chief, Walter > Kansteiner. He said that the United States did not recognize Robert Mugabe > as the democratically legitimate leader of Zimbabwe and that the US needed > to work with Zimbabwe's neighbours to encourage "a more democratic outcome" > in the country. (BBC News, UK, 21 August 2002) > > Weekly anb0822.txt - #5/5 - THE END > > > ******************************************************************* > Un homme meurt chaque fois que l'un d'entre nous se tait devant la tyrannie > (W. Soyinka, Prix Nobel litterature) > -------- > Everytime somebody keep silent when faced with tyranny, someone else dies > (Wole Syinka, Nobel Prize for Literature) * > ******************************************************************* > AFRICAN NEWS BULLETIN - BULLETIN D'INFORMATION AFRICAINE > A fornigtly publication of African news and information > Bi-mensuel d'information et actualite africaine > ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ > > We hope you find our WEEKLY NEWS informative and helpful. But maybe you > don't know our printed AFRICAN NEWS BULLETIN/BULLETIN D'INFORMATION > AFRICAIN? - For further information and informed comment about Africa, YOU > NEED TO READ IT - Why not send for a FREE COPY and Subscription Details > from our address on: editor at anb-bia.org> ? > > Trouvez-vous nos "WEEKLY NEWS" interessantes et utiles? Mais peut-etre vous > ne connaissez pas notre publication BULLETIN D'INFORMATION AFRICAINE / > AFRICAN NEWS BULLETIN? - Il s'agit d'UN INSTRUMENT INDISPENSABLE pour mieux > comprendre et mieux connaitre l'actualite africaine. - Pour recevoir une > copie gratuite et plus de renseignements pour un abonnement envoyez-nous un > simple E-mail avec votre requete et votre adresse postale. > > ********************************************************************** > Greetings from: ANB-BIA, Av. Charles Woeste 184,B-1090, Brussel, Belgium > Ph.: 32-2 420.34.36-Fax: 32-2 420.05.49 - e-mail: <editor at anb-bia.org> > WWW: http://www.anb-bia.org > ------------------------------------------------------------------------- > > > >
- Prev by Date: Re: Sudan: 88 persone condannate all'impiccagione e alla crocifissione
- Next by Date: Zimbabwe: Le autorita' governative intensificano gli sforzi per reprimere i dissidenti
- Previous by thread: Re: Sudan: 88 persone condannate all'impiccagione e alla crocifissione
- Next by thread: Zimbabwe: Le autorita' governative intensificano gli sforzi per reprimere i dissidenti
- Indice: