Weekly anb02073.txt #6



_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 07-02-2002      PART #3/6

* Congo (RDC). Situation alarmante en Ituri - La situation en Ituri semble se détériorer de jour en jour et on assiste à une vraie guérilla: les assaillants retranchés dans les montagnes sont solidement armés; la jeunesse commence à se prendre en charge; et on craint le pire d'ici quelques jours. Les nouvelles provenant de Bunia, chef-lieu de la région fief du mouvement RCD-ML, font état d'une recrudescence des violences. Le coordonnateur de la communauté hema à Kinshasa a tenu, le 5 février, un point de presse en vue d'interpeller à la fois le gouvernement et la communauté internationale. Rien que pour le mois de janvier, a souligné le porte-voix, on a dénombré quinze attaques de combattants lendu, avec plus de 120 victimes. Parmi d'autres, le porte-parole a cité l'attaque menée à Kilo (territoire de Djugu), entre le 10 et le 18 janvier 2002, qui a coûté la vie à plus de 20 personnes. Le 26 janvier, les combattants lendu ont attaqué la paroisse St Pierre de Bambumines (territoire de Djugu) et pris en otage deux prêtres, qu'ils ont torturé pendant deux jours, a précisé le coordonnateur. Le couvent des soeurs Servantes de Jésus a été saccagé. Le même jour, à Nyangarai, à une quinzaine de kilomètres de Bunia, les combattants lendu ont arrêté cinq camionnettes transportant une cinquantaine de passagers à destination de Mongwalu. Ils en ont abbatu une trentaine. Le 2 février dernier, intervenant sur les antennes de la radio locale (Radio Candip), le ministre RCD-ML de la défense, qui revenait du théâtre des opérations, a déclaré que "La guerre, qualifiée autrefois d'interethnique Hema-Lendu, a pris des proportions inquiétantes à cause d'un important arsenal militaire rassemblé à Niangarayi et Kobu, la constitution d'un véritable corps d'armée bien entraîné et capable de tendre des embuscades à l'armée congolaise comme cela s'est produit dernièrement". Depuis le 4 février, les combats se sont rapprochés de la ville même de Bunia. Dans la localité de Mwanga, à une dizaine de kilomètres de Bunia, il y a eu quatre morts. On a également signalé des incendies de maisons dans le quartier Kolomani, en banlieue de Bunia. La ville même de Bunia, selon nos dernières informations, est calme, et les écoles fonctionnent normalement. On signale toutefois une inquiétude croissante dans la population, surtout chez les Hema et les Lendu, chacun craignant des représailles de l'autre camp. (ANB-BIA, de sources diverses, 7 février 2002)

* Côte d'Ivoire. La Banque mondiale renoue sa coopération - La Banque mondiale a pleinement renoué sa coopération économique avec la Côte d'Ivoire, a annoncé le 1er février le bureau de la banque à Abidjan, un jour après que le gouvernement eut payé la totalité de ses arriérés d'un montant de 31 milliards de FCFA qu'il devait à l'institution financière. La Banque mondiale avait cessé de financer la Côte d'ivoire en octobre 2000, lorsque le gouvernement militaire de l'époque n'avait pas payé les arriérés pendant plus de 60 jours. Le règlement de la dette va permettre une reprise totale des décaissements pour tous les portefeuilles de la Banque mondiale en Côte d'Ivoire d'une somme totale non encore déboursée de 200 milliards de FCFA, a précisé le directeur des opérations à Abidjan. Il permettra aussi au gouvernement ivoirien de bénéficier de nouveaux prêts et crédits, de rendre le pays éligible pour l'initiative des pays pauvres les plus endettés, et de mettre en oeuvre un programme multisectoriel pour le VIH-sida. (IRIN, Abidjan, 1er février 2002)

* Egypt. Cairo seeks extra aid to combat crisis - The Egyptian government is to ask international donors on Tuesday for $2bn to $2.5bn in additional support to address what some are describing as the worst economic crisis in a decade -- more profound than that which followed the 1997 Luxor massacre. The massacre in which 58 foreigners were killed by Islamist militants in the south of the country induced a year-long recession in Egypt's tourism industry. Last year's attacks on the US have had a similarly depressing effect on one of Egypt's main foreign currency earners. The most visible symptom of the crisis is a widening gap between a black market and the official exchange rate for the Egyptian pound. The unofficial rate is currently E£5.40-E£5.50 to the dollar compared to the official rate of E£4.645 -- a differential of about 19 per cent. The stock market has followed the currency by plumbing eight-year lows in recent weeks. Not all the blame can be attached to September 11, however. Egypt has been suffering from a liquidity shortage for at least two years, induced by lax spending controls and weak exports. The Egyptian government led by Atef Obeid, the prime minister, has carried out a series of limited devaluations that have seen the pound lose 20 per cent of its official value in the last year. In October, a new central bank governor was appointed, raising hopes that a more market-friendly regime would be instituted. But the governor, Mahmud Abu'l Ayoun, previously known as an economic liberal, appears to have been unable to implement a more flexible system. More recently, the authorities have reintroduced un-official capital controls -- suspending the activities of foreign exchange bureaux, arresting alleged speculators and severely rationing the supply of dollars in the market. (Financial Times, UK, 5 February 2002)

* Egypte. Aide des donateurs - Après quatre dévaluations en un an, l'Egypte continue de souffrir d'un manque chronique de dollars dans un climat de récession rampante. Une réunion de donateurs s'est ouverte le 5 février en Egypte, sous l'égide de la Banque mondiale et du gouvernement égyptien, au cours de laquelle Le Caire demandera 2,5 milliards de dollars d'aide. Il s'agit de pallier les effets des attentats du 11 septembre, qui ont fait chuter le tourisme, principale ressource en devises du pays avec 4,3 milliards de dollars en 2000. - Le 6 février, les institutions et pays donateurs se sont engagés à verser 10,3 milliards de dollars sur trois ans, dont 2,1 milliards cette année. (ANB-BIA, de sources diverses, 6 février 2000)

* Egypt. $10bn in donor pledges - On 6 February, Egypt said it had received $10.3bn in pledges of grants, soft loans and project financing from international donors to be spent over the next three years. But a breakdown of the total was not made clear. Nor was the timing of an IMF board meeting to discuss a proposed $500m compensatory finance facility that would trigger a quick dispersing element of $2.1bn, which might reduce pressure on the hard-pressed Egyptian pound. "The thing is much less advanced than the word "pledge" would suggest. It's not yet definite that this is going to go ahead. The discussions are ongoing," said one official involved in negotiating the release of the quick dispersing funds to the Egyptian government. The US, the single largest bilateral donor to Egypt and a close ally, did not pledge any funds over the $1.8bn in civil aid over three years to which it is already committed. The $1.8bn is also included in the total. Instead, the US delegation led by the deputy head of USAID delivered some blunt messages to the Egyptian side over the need to reduce bureaucracy and stimulate private sector investment. Egypt has been suffering from a dramatic drop in tourism revenues which has led to an estimated $2bn current account deficit. The IMF is predicting growth of only 1.5 to 2 per cent in the Egyptian economy in the current fiscal year ending in June. (Financial Times, UK, 7 February 2002)

* Egypte. Militants rejugés - La Cour de cassation égyptienne a décidé que le militant égypto-américain pour les droits civiques, Saad Eddine Ibrahim, serait rejugé, avec ses 27 codétenus. Reconnu coupable, en mai dernier, d'avoir "diffusé à l'étranger de fausses informations", il avait été condamné à sept ans de prison. (Libération, France, 7 février 2002)

* Erythrée. Multipartisme reporté - L'introduction de multipartisme en Erythrée a été reportée à une date non déterminée. C'est ce qu'a décidé, le 31 janvier, l'Assemblée nationale, organe législatif formé par le Comité central du Front populaire pour la démocratie et la justice (parti unique au pouvoir) et de 60 membres nommés par ce même parti. Il y a deux mois, le gouvernement d'Asmara avait déjà annoncé le report des élections parlementaires prévues en décembre, précisant qu'elles auraient lieu au cours du premier semestre 2002. Elles auraient dû être les premières élections de l'histoire de l'Erythrée. (Misna, Italie, 1er février 2002)

* Ethiopia. Over 200,000 under-fives have HIV/AIDS - Two hundred and fifty thousand children under the age of five are living with the HIV/AIDS virus in Ethiopia, according to the Ministry of Health. Desta Woldeyohannes, who heads the HIV/AIDS and Sexually Transmitted Diseases Prevention and Control Section of the ministry, said the children had contracted the virus from their mothers. "The problem here is the mothers are not getting tested before they get married and the mothers may be infected before marriage. While she is pregnant, maybe the husband gets infected and passes the virus on to her and the unborn child." Ethiopia has the third highest number of people living with HIV/AIDS in the world. Only India and South Africa have a larger population living with the virus. According to the ministry of health around 3.2 million people have contracted the virus in the country. As yet no official figures exist on the number of children between the ages of five and fourteen who have contracted the virus. The virus has also orphaned a million children, placing a huge burden on already overstretched social services. Desta said the Ministry of Health is aiming to increase the number of counsellors in the country to work with people who have HIV/AIDS. Speaking at the opening of a 10-day workshop, she said up to 250 people will be trained by the ministry. The ministry believes that by the year 2014, the number of orphans will reach 2.1 million. The Ethiopian government has identified AIDS as one of the toughest issues it now faces and has turned to the international community for help. The World Bank has already given a US $59 million loan to the government to help tackle the crisis. (IRIN, 6 February 2002)

* Ethiopia. Awaiting border results - 6 February: People in the war-ravaged Ethiopian town of Zalembessa, on the border with Eritrea, are growing anxious about where the boundary between the two countries will finally drawn. A commission in The Hague is to demarcate the disputed border between Ethiopia and Eritrea --which went to war over the issue. At the end of this month, the Boundary Commission will say whether Zalembessa and two other towns -- Irob and Badme -- belong to Ethiopia or Eritrea. The commission was established following a December 2000 peace agreement between the two countries. (ANB-BIA, Brussels, 7 February 2002)

* Kenya. Moi's golden handshake - President Daniel arap Moi, who has dominated Kenyan politics for almost a quarter of a century, is constitutionally bound to leave office this year. But for the first time since independence in 1963, supporters and critics alike are confronted with the question of how to say goodbye to a living president. Kenya's first president, Jomo Kenyatta, saved Kenyans the agony by dying in his sleep in August 1978. More than two decades later, Kenyans are now faced with the unfamiliar prospect of President Moi becoming Citizen Moi. And despite the president's allegedly fabulous personal wealth, the country is now pondering how you give one of Africa's longest serving presidents a golden handshake. President Moi has in recent years seemed reluctant to step down, sending conflicting and ambiguous messages as to whether he will retire or who would succeed him if he does. During his last term of office, the issue of his retirement became a taboo subject among government officials, especially those belonging to his ruling Kanu party. But in the first ever official acknowledgement of President Moi's impending departure, Attorney General Amos Wako has said he is preparing a retirement package for the president. This is not the first time the idea of offering President Moi a retirement package has been mooted. Four years ago, an opposition MP came up with a Presidential Retirement Benefit motion, worth $250,000 a year. The move was seen by Kanu officials as a bribe to entice Moi to leave office quietly after what his critics saw as years of economic mismanagement, corruption and political repression. (BBC News, UK, 31 January 2002)

* Kenya. Manoeuvres américaines - Le 4 février, trois mille soldats américains se préparaient au large du Kenya à bord de trois navires de guerre dont un navire amphibie, à participer à des manoeuvres communes avec l'armée kényane qui débuteront le 6 février. Il s'agit du plus important contingent militaire américain à se rendre dans la zone depuis au moins trois ans. (La Croix, France, 5 février 2002)

Weekly anb0207.txt - #3/6