Weekly anb01244.txt #7



_____________________________________________________________
WEEKLY NEWS ISSUE of: 24-01-2002      PART #4/7

* Kenya. School fire trial starts - 21 January: Two schoolboys have gone on trial in Kenya, for the murder of 67 fellow pupils. They are accused of starting a fire in their dormitory because they were angry with the school authorities. Teenagers Felix Ngumbao and Davis Onyango have pleaded not guilty to starting the fire at Kyanguli Secondary School in Machakos, near the capital, Nairobi. Kyanguli headmaster David Mutiso Kiilu and his deputy, Stephen Kasyoka Makau, have both been charged with failing to prevent a felony. Prosecutor Horace Okumu said the two boys, aged 16, had a range of grievances against the school -- the cancellation of exams after accusations of cheating, the alleged misappropriation of school funds and poor food and accommodation. The accused showed no emotion as the names of the 67 pupils who died were read out. Felix Ngumbao, described by the prosecutor as the instigator of the alleged arson, took notes as Mr Okumu outlined his case. One of the two doors to the dormitory was locked, and the windows were barred, trapping students in the inferno, survivors said. Mr Okumu said Mr Ngumbao had hidden 10 litres of petrol inside his suitcase. The smell of petrol had been reported before the fire but only the school grounds were searched, not the dormitory. Mr Okumu said that when the other boys were asleep, they poured the petrol on the floor and set it alight. Around half of the schoolboys managed to escape, 58 died inside the school and another nine died from their burns in hospital. If found guilty, the pair could be detained "at the pleasure of the president", meaning life imprisonment, because they are under 18. (BBC News, UK, 21 January 2002)

* Kenya. Kenya plans coffee shake-up - The coffee industry in Kenya is in line for a major shake up. The government is to introduce new laws in early April to boost sales of coffee, one of the country's biggest exports. Global oversupply has seen coffee prices slump, as many coffee growers across the developing world have produced too much coffee which they have simultaneously released into the world market. Currently, the industry is marketed and regulated by Coffee Board of Kenya --now it appears that the marketing role will be adopted by the Kenya Planters' Co-Operative Union. David Bogwa, spokesman for the Coffee Board of Kenya said: "Our organisation will not be doing any marketing, it will basically be a regulatory body. It is not possible to say what will happen...people are just putting their ideas together and looking to the future." The Coffee Board of Kenya will continue to regulate the industry. (BBC News, UK, 21 January 2002)

* Liberia. Forêt menacée - Une équipe d'écologistes en visite au Liberia déclare que le "taux alarmant" d'abattage des arbres au Liberia menace son statut de pays abritant "la plus importante forêt" dans la région d'Afrique de l'Ouest, rapporte la presse le 18 janvier. Peter Seligmann, directeur exécutif de Conservation International (CI), révèle que les 30% de forêt restant au Liberia et qui couvrent 1,5 million d'hectares (la plus grance superficie en Afrique de l'Ouest) sont menacés par un abattage aveugle. Des scientifiques ont classé la forêt libérienne parmi les 25 "zones de biodiversité" du monde. L'abattage fait peser une menace sur la faune et la flore. CI est prêt à investir dans les forêts du Liberia. (PANA, Sénégal, 18 janvier 2002)

* Libya. Lockerbie appeal - The appeal of the Libyan convicted of the Lockerbie bombing starts on 23 January, amid indications that the political process surrounding the 13-year-old case may have outstripped the legal one. The gradual rehabilitation of Libya from its pariah, terrorist status appears likely to continue, even if Abdel Basset Ali Mohammed al-Megrahi wins his appeal. The UK, US and Libya are in negotiations about lifting the US and United Nations sanctions imposed on Libya after the Lockerbie bombing. The latest talks were held in London earlier this month and further meetings are scheduled. The US and UN have said that the sanctions will remain until Libya accepts responsibility for the 1988 bombing and agrees to pay compensation to the families of the 270 people killed when Pan Am Flight 103 exploded above the Scottish town. Success for Mr al-Megrahi -- who was jailed for life a year ago by Scottish judges sitting at a special court in Zeist, in the Netherlands -- would be embarrassing for the US and the UK. It would mean no one had been convicted for a crime long laid at Libya's door by the west. The legal grounds for the appeal -- likely to last up to six weeks -- have not been disclosed, causing speculation about the defence team's strategy. Mr al-Megrahi has always maintained his innocence, saying he was an airline official and not -- as the prosecution claimed -- a Libyan intelligence officer. His co-defendant at the original trial, Lamen Khalifa Fhimah, was found not guilty by the judges. Britain and the US insist that the appeal outcome will not affect their stance on the sanctions. (Editor's update: The appeal is being heard at Camp Zeist. At the start of the hearing, the defense team issued a nine-page submission detailing their grounds for appeal. The panel of five judges hearing the appeal is headed by Lord Cullen, the Lord Justice General. (Financial Times, UK, 23 January 2002)

* Libye. Lockerbie: procès en appel - Le jugement en appel de l'agent libyen Abdel Masset el Megrahi, condamné en janvier 2001 à la perpétuité pour l'attentat de Lockerbie, a débuté sur l'ancienne base américaine du Camp Zeist, aux Pays-Bas. Un autre Libyen avait été acquitté lors du procès en première instance. Les audiences dureront environ trois semaines. On ignore toujours quel est le motif de l'appel, mais les avocats de Megrahi ont déclaré qu'ils pourraient apporter de nouvelles preuves. (Reuters, 23 janvier 2002)

* Madagascar. Le climat politique se dégrade - Les comités de soutien au candidat à la présidentielle Marc Ravalomanana ont opposé une fin de non-recevoir à la proposition de la Haute cour constitutionnelle (HCC) de confier la comparaison des résultats du scrutin au Conseil national électoral, et ont décidé de reprendre le chemin de la contestation populaire le vendredi 18 janvier. Au fur et à mesure que le temps passe, le climat politique devient plus sombre, estiment les observateurs. Selon le quotidien Made Tribune, il semblerait cependant que certains partisans du maire de la capitale soient pour la recherche d'un apaisement et voudraient accepter l'initiative des sages de la HCC. D'autres entendent poursuivre le mouvement "jusqu'à la victoire finale". Le 19 janvier, des dizaines de milliers de manifestants se sont à nouveau rassemblés au centre d'Antananarivo, réclamant du pouvoir qu'il reconnaisse la victoire de leur champion. - D'autre part, selon le journal français Le Monde du dimanche 20 janvier, la question ethnique est entrée dans le débat politique. Le vendredi, le président sortant Ratsiraka a lancé: "Nous sommes à la veille d'une dictature nazie". Des tracts ont appelé la nation à "ne pas laisser notre patrie entre les mains d'un colonialiste raciste". Ravalomanana est un Merina, originaire des Hauts Plateaux de Madagascar. Pendant des siècles, le royaume merina a exercé sa suprématie sur le pays. Fiers de revendiquer de lointaines origines asiatiques, les Merinas se considèrent comme l'élite du pays. Depuis l'indépendance, aucun Merina n'est parvenu à s'installer au palais présidentiel. - 22 janvier. Le Conseil national électoral (CNE), chargé par la HCC d'effectuer la comparaison des procès-verbaux des résultats de la présidentielle, vient de refuser de le faire, en expliquant que cette mission n'est pas de sa compétence. "En l'état actuel des textes, aucune disposition constitutionnelle ni légale ne nous permet de le faire", ont indiqué les responsables du CNE. Par ailleurs, selon les observateurs sur place, on observe un essoufflement du mouvement de contestation; les manifestants étaient deux fois moins nombreux lors des derniers rassemblements. (ANB-BIA, de sources diverses, 22 janvier 2002)

* Mali. Hosting a "great big party" - 17 January: Mali's President Alpha Oumar Konare is facing one of the biggest challenges in his political career. He is expected to oversee the smooth running of the African Cup of Nations 2002, however the most expensive tournament Mali has ever hosted is already facing domestic strife from trade unionists and students. With just two days to go, the police union has called a strike and students have blocked some of the capital's roads. Many Malians say this is a party Mali can ill-afford -- a party on borrowed money. The World Bank and the IMF offered no assistance. Mali borrowed $90 million from China. But many Malians are thrilled that their country will be in the limelight and there are even some who believe their team is going to win the cup. 18 January: The South African government says it has donated $900,000 to the organising committee of the African Cup of Nations. The aid package also includes 17 buses, 30 cars and a 37-seater aircraft to fly teams and officials to and from up-country venues. 19 January: Opening of the African Nations Cup. (ANB-BIA, Brussels, 19 January 2002)

* Mali. Foot: CAN 2002 - Le 19 janvier, Bamako a célébré le lancement de la 23e "Coupe d'Afrique des Nations" (CAN), organisée par le Mali. Créée en 1957, la CAN se dispute tous les deux ans. Seize équipes participent à cette phase finale: Algérie, Liberia, Mali, Nigeria, Afrique du Sud, Burkina Faso, Ghana, Maroc, Cameroun, Congo-RDC, Côte d'Ivoire, Togo, Egypte, Sénégal, Tunisie, Zambie. Le match initial a opposé le Mali au Liberia; score: 1-1. Les demi-finales auront lieu le 7 février, et la finale le 10 février à Bamako. (D'après Libération, France, 21 janvier 2002)

* Maroc. Nouveau barrage - Le 21 janvier, le roi Mohammed VI a lancé près de Tétouan (nord) les travaux d'un barrage qui permettra la gestion de 13 millions de m3 d'eau, destinée essentiellement à l'alimentation en eau potable et à l'irrigation. Le barrage permettra aussi de protéger la ville de Tétouan contre les inondations. La réalisation de l'ouvrage nécessitera une enveloppe budgétaire de près de 58 millions d'euros. Les travaux commenceront en février et dureront 36 mois. (PANA, Sénégal, 21 janvier 2002)

* Morocco. Second in line to throne leaves Morocco - Moulay Hicham, the second in line to the Moroccan throne who broke royal ranks over his cousin King Mohammed VI's reform programme, has left the country for an indefinite period. The prince -- nicknamed the Red Prince in Morocco for his left-leaning, progressive views -- said he had been harassed by the police and needed to put an end to an "unhealthy tension" with the royal family. Shortly before flying out of the country, he said he was moving to the United States and would live close to New York. (ANB-BIA, Brussels, 23 January 2002)

* Mozambique. Epidémie de choléra - L'épidémie de choléra qui sévit actuellement au Mozambique, touche désormais huit des onze provinces du pays, avec 11.527 cas confirmés et 139 décès, a rapporté le quotidien Noticias. L'épidémie s'est déclarée en août dans la province de Zambezia, où on compte 74 cas mortels. Elle s'est étendue rapidement vers Tete, où la situation est préoccupante. Actuellement, entre 15 et 20 nouveaux patients sont admis chaque jour au centre de traitement de Matundo. L'approvisionnement en eau préoccupe les autorités. Les récentes pluies torrentielles ont souillé les réserves d'eau situées dans les quartiers pauvres de Tete, qui approvisionnent la plus grande partie de la population de cette ville. Plus au nord, le choléra se propage lentement à travers la province de Nampula. Par ailleurs, 36 cas ont été enregistrés à Monapo en une seule journée. (D'après PANA, Sénégal, 17 janvier 2002)

Weely news - anb0124.txt - #4/7